|
Packit |
116408 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
116408 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit |
116408 |
#
|
|
Packit |
116408 |
# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
|
|
Packit |
116408 |
# chandankumar <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012.
|
|
Packit |
116408 |
msgid ""
|
|
Packit |
116408 |
msgstr ""
|
|
Packit |
116408 |
"Project-Id-Version: devhelp HEAD\n"
|
|
Packit |
116408 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=devhel"
|
|
Packit |
116408 |
"p&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
Packit |
116408 |
"POT-Creation-Date: 2012-04-05 16:37+0000\n"
|
|
Packit |
116408 |
"PO-Revision-Date: 2012-04-11 12:41+0530\n"
|
|
Packit |
116408 |
"Last-Translator: chandankumar (ciypro) <chandankumar.093047@gmail.com>\n"
|
|
Packit |
116408 |
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
Packit |
116408 |
"Language: hi\n"
|
|
Packit |
116408 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
116408 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
116408 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
116408 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
Packit |
116408 |
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
|
|
Packit |
116408 |
"X-DamnedLies-Scope: partial\n"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: Please don't translate "Devhelp" (it's marked as translatable
|
|
Packit |
116408 |
#. * for transliteration only)
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:1 ../src/dh-main.c:281
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:745 ../src/dh-window.c:1051 ../src/dh-window.c:1967
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Devhelp"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "Devhelp"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:2
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Developer's Help program"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "डेवलपर मदद प्रोग्राम"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.desktop.in.in.h:3
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Documentation Browser"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "प्रलेखन ब्राउज़र"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:3
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Width of the main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मुख्य विंडो की चौड़ाई"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:4
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The width of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मुख्य विंडो की चौड़ाई."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:5
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Height of main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मुख्य विंडो की ऊँचाई"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:6
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The height of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मुख्य विंडो की ऊँचाई."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:7
|
|
Packit |
116408 |
msgid "X position of main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मुख्य विंडो के X स्थिति"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:8
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The X position of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मुख्य विंडो की X स्थिति."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:9
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Y position of main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मुख्य विंडो के Y स्थिति"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:10
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The Y position of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मुख्य विंडो की Y स्थिति."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:11
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Width of the main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Width of the assistant window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायक विंडो की चौड़ाई"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:12
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "The width of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The width of the assistant window."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायक विंडो की चौड़ाई."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:13
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Height of main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Height of assistant window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायक विंडो की ऊंचाई"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:14
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "The height of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The height of the assistant window."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायक विंडो की ऊँचाई."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:15
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "X position of main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "X position of assistant window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायक विंडो के X स्थिति"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:16
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "The X position of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The X position of the assistant window."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायक विंडो की X स्थिति."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:17
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Y position of main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Y position of assistant window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायक विंडो के Y स्थिति"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:18
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "The Y position of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The Y position of the assistant window."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायक विंडो की Y स्थिति."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:19
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Width of the main window"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Width of the index and search pane"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सूचकांक और खोज फलक की चौड़ाई"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:20
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "The width of the main window."
|
|
Packit |
116408 |
msgid "The width of the index and search pane."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सूचकांक और खोज फलक की चौड़ाई."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:27
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Use system fonts"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "प्रणाली फोंट का प्रयोग करें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:28
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Use the system default fonts."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सिस्टम डिफ़ॉल्ट फ़ॉन्ट का प्रयोग करें."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:29
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Font for text"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पाठ के लिए फ़ॉन्ट"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:30
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Font for text with variable width."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "परिवर्तनीय चौड़ाई के साथ पाठ के लिए फ़ॉन्ट."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:31
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Font for fixed text"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Font for fixed width text"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "स्थिर चौड़ाई पाठ के लिए फ़ॉन्ट"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/devhelp.schemas.in.h:32
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Font for text with fixed width."
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Font for text with fixed width, such as code examples."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "कोड उदाहरण के रूप में, फिक्स्ड चौड़ाई के साथ पाठ के लिए फ़ॉन्ट."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:1
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Preferences"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "प्राथमिकताएँ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:2
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Group by language"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "भाषा द्वारा समूह (_G)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:3
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Enabled"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सक्षम"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:4
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "_File"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Title"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "शीर्षक"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:5
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Book Shelf"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "किताब शेल्फ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:6
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Use system fonts"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सिस्टम फ़ॉन्ट प्रयोग करें (_U)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:7
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Variable width: "
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Variable width: "
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "चर चौड़ाई: (_V)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:8
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Fixed width:"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Fixed width:"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "स्थिर चौड़ाई: (_F)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../data/ui/devhelp.builder.h:9
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Contents"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Fonts"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "फ़ॉन्ट्स"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:1
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Devhelp Book"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Devhelp support"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "Devhelp समर्थन"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.desktop.in.h:2
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Makes F2 bring up Devhelp for the word at the cursor"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "कर्सर पर शब्द के लिएDevhelp को लाने में F2 करता है"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:69
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Show API Documentation"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "एपीआई प्रलेखन दिखाएँ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../misc/gedit-plugin/devhelp.py:71
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Show API Documentation for the word at the cursor"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "शब्द के लिए कर्सर पर एपीआई प्रलेखन दिखाएँ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: Please don't translate "Devhelp".
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-assistant.c:76
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Devhelp — Assistant"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "Devhelp — सहायक"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-assistant-view.c:407
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Book:"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "किताब:"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-book.c:252
|
|
Packit |
116408 |
#, c-format
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Language: %s"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "भाषा: %s"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-book.c:253
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Language: Undefined"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "भाषा: अपरिभाषित"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: a documentation book
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-link.c:267
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Book"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "किताब"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: a "page" in a documentation book
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-link.c:270
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Page"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पृष्ठ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: a search hit in the documentation, could be a
|
|
Packit |
116408 |
#. * function, macro, struct, etc
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-link.c:274
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Keyword"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "कीवर्ड"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: in the programming language context, if you don't
|
|
Packit |
116408 |
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
|
|
Packit |
116408 |
#. * untranslated.
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-link.c:279
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Section"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Function"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "फंक्शन"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: in the programming language context, if you don't
|
|
Packit |
116408 |
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
|
|
Packit |
116408 |
#. * untranslated.
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-link.c:284
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Struct"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "Struct"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: in the programming language context, if you don't
|
|
Packit |
116408 |
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
|
|
Packit |
116408 |
#. * untranslated.
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-link.c:289
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Macro"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "मैक्रो"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: in the programming language context, if you don't
|
|
Packit |
116408 |
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
|
|
Packit |
116408 |
#. * untranslated.
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-link.c:294
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Enum"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "Enum"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. i18n: in the programming language context, if you don't
|
|
Packit |
116408 |
#. * have an ESTABLISHED term for it, leave it
|
|
Packit |
116408 |
#. * untranslated.
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-link.c:299
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Type"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "क़िस्म"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-main.c:47
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Search for a function"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Search for a keyword"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "कीवर्ड के लिए खोज"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-main.c:52
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Quit any running Devhelp"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "कोइ चालू डेवहेल्प बंद करें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-main.c:57
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Display the version and exit"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "संस्करण और निकास प्रदर्शित"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-main.c:62
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Focus the Devhelp window with the search field active"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "खोज क्षेत्र सक्रिय के साथ Devhelp विंडो ध्यान केंद्रित करें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-main.c:67
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Search and display any hit in the assistant window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "खोज और सहायक विंडो में कोई भी हिट प्रदर्शित"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-parser.c:97 ../src/dh-parser.c:199 ../src/dh-parser.c:263
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-parser.c:273
|
|
Packit |
116408 |
#, c-format
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Expected '%s' got '%s' at line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Expected '%s', got '%s' at line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "उम्मीद '%s', मिला '%s' पंक्ति %d, कॉलम %d पर"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-parser.c:114
|
|
Packit |
116408 |
#, c-format
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Invalid namespace '%s' at line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "अवैध नामस्थान '%s' पंक्ति %d, कॉलम %d पर"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-parser.c:143
|
|
Packit |
116408 |
#, c-format
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "title, name, and link elements are required at line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgid ""
|
|
Packit |
116408 |
"\"title\", \"name\" and \"link\" elements are required at line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr ""
|
|
Packit |
116408 |
"\"शीर्षक\", \"नाम\", और \"लिंक\" तत्वों %d पंक्ति, कॉलम %d पर आवश्यक हैं"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-parser.c:218
|
|
Packit |
116408 |
#, c-format
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid ""
|
|
Packit |
116408 |
#| "name and link elements are required inside <sub> on line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgid ""
|
|
Packit |
116408 |
"\"name\" and \"link\" elements are required inside <sub> on line %d, column %"
|
|
Packit |
116408 |
"d"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr ""
|
|
Packit |
116408 |
"\"नाम\" और \"लिंक\" तत्वों %d पंक्ति, कॉलम %d पर <sub> के अंदर आवश्यक हैं"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-parser.c:298
|
|
Packit |
116408 |
#, c-format
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid ""
|
|
Packit |
116408 |
#| "name and link elements are required inside <sub> on line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgid ""
|
|
Packit |
116408 |
"\"name\" and \"link\" elements are required inside '%s' on line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr ""
|
|
Packit |
116408 |
"\"नाम\" और \"लिंक\" तत्वों '%s' के अंदर %d पंक्ति, कॉलम %d पर आवश्यक हैं"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-parser.c:311
|
|
Packit |
116408 |
#, c-format
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid ""
|
|
Packit |
116408 |
#| "name and link elements are required inside <sub> on line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "\"type\" element is required inside <keyword> on line %d, column %d"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "\"प्रकार\" तत्व %d पंक्ति, कॉलम %d पर <sub> के अंदर आवश्यक हैं"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-parser.c:514
|
|
Packit |
116408 |
#, c-format
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Cannot uncompress book '%s': %s"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पुस्तक '%s' नहीं uncompress कर सकते हैं: %s"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-search.c:493
|
|
Packit |
116408 |
msgid "All books"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सभी पुस्तकों"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-search.c:1111
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "_Search:"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Search in:"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "में खोजें:"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:104
|
|
Packit |
116408 |
msgid "50%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "50%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:105
|
|
Packit |
116408 |
msgid "75%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "75%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:106
|
|
Packit |
116408 |
msgid "100%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "100%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:107
|
|
Packit |
116408 |
msgid "125%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "125%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:108
|
|
Packit |
116408 |
msgid "150%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "150%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:109
|
|
Packit |
116408 |
msgid "175%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "175%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:110
|
|
Packit |
116408 |
msgid "200%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "200%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:111
|
|
Packit |
116408 |
msgid "300%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "300%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:112
|
|
Packit |
116408 |
msgid "400%"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "400%"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:740
|
|
Packit |
116408 |
msgid "translator_credits"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "चंदन कुमार (chandankumar.093047@gmail.com)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:747
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "A developer's help browser for GNOME 2"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "A developers' help browser for GNOME"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "एक 'डेवलपर्स मदद ब्राउज़र GNOME के लिए"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:754
|
|
Packit |
116408 |
msgid "DevHelp Website"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "DevHelp वेबसाइट"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:778
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_File"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "फाइल (_F)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:779
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Edit"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "संपादन (_E)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:780
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "_File"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_View"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "दृश्य_(V)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:781
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Go"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "जाना (_G)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:782
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Help"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सहायता (_H)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. File menu
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:785
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_New Window"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "नया विंडो (_N)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:787
|
|
Packit |
116408 |
msgid "New _Tab"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "नया टैब (_T)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:789
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Print…"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "छापें (_P)…"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:801 ../src/eggfindbar.c:342
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Find Next"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "अगला ढूंढें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:803 ../src/eggfindbar.c:329
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Find Previous"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पिछला ढूंढें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:810
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Go to the previous page"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पिछले पृष्ठ पर जाएँ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:813
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Go to the next page"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "अगले पेज पर जाएँ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:816
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "Contents"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Contents Tab"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सामग्री टैब (_C)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:819
|
|
Packit |
116408 |
#| msgid "_Search:"
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Search Tab"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "खोज टैब (_S)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. View menu
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:823
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Larger Text"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "बड़ा पाठ (_L)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:824
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Increase the text size"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पाठ का आकार बढ़ाएँ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:826
|
|
Packit |
116408 |
msgid "S_maller Text"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "छोटा पाठ (_m)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:827
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Decrease the text size"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पाठ का आकार घटाएँ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:829
|
|
Packit |
116408 |
msgid "_Normal Size"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सामान्य आकार (_N)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:830
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Use the normal text size"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "सामान्य पाठ आकार उपयोग"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:839
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Leave fullscreen mode"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पूर्ण स्क्रीन छोड़ें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:846
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Display in full screen"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "पूर्ण स्क्रीन में प्रदर्शित करें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. Translators: This refers to text size
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:966
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Larger"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "बड़ा"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#. Translators: This refers to text size
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:969
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Smaller"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "छोटा"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:1171
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Contents"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "घटक"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:1181
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Search"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "खोज"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:1395
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Error opening the requested link."
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "अनुरोध लिंक खोलने में त्रुटि."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/dh-window.c:1748 ../src/dh-window.c:1995
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Empty Page"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "रिक्त पेज"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/eggfindbar.c:320
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Find:"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "ढूंढें:"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/eggfindbar.c:333 ../src/eggfindbar.c:336
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Find previous occurrence of the search string"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "खोज स्ट्रिंग की पिछली उपस्थिति ढूंढें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/eggfindbar.c:346 ../src/eggfindbar.c:349
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Find next occurrence of the search string"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "खोज स्ट्रिंग की अगली उपस्थिति ढूंढें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/eggfindbar.c:358
|
|
Packit |
116408 |
msgid "C_ase Sensitive"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "स्थिति के प्रति संवेदनशील (_a)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#: ../src/eggfindbar.c:362 ../src/eggfindbar.c:365
|
|
Packit |
116408 |
msgid "Toggle case sensitive search"
|
|
Packit |
116408 |
msgstr "स्थिति संवेदनशील खोज टॉगल करें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "Location of the paned"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "paned का स्थान"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "The location of the paned separator."
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "paned विभाजक का स्थान."
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "Specify the size and location of the window"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "विंडो का आकार और स्थान निर्दिष्ट करें"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "WIDTHxHEIGHT+XOFF+YOFF"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid ""
|
|
Packit |
116408 |
#~ "name and link elements are required inside <function> on line %d, column %"
|
|
Packit |
116408 |
#~ "d"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "नाम और लिंक तत्वों %d पंक्ति, कॉलम %d पर <function> के अंदर आवश्यक हैं"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "Could not create book parser"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "पुस्तक पार्सर नहीं बना सका"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "Could not create markup parser"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "मार्कअप पार्सर नहीं बना सका"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "Cannot set UI: %s"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "यूआई सेट नहीं कर सकते: %s"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "Devhelp project page"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "Devhelp परियोजना पृष्ठ"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "Bug report Devhelp"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "बग रिपोर्ट Devhelp"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid " "
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr " "
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "Fonts"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "फ़ॉन्ट्स"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "_Back"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "पीछे (_B)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "_Forward"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "आगे (_F)"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "_Search for:"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "के लिए ढूँढें (_S):"
|
|
Packit |
116408 |
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgid "_About"
|
|
Packit |
116408 |
#~ msgstr "के बारे में (_A)"
|