Blob Blame History Raw
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cups-pk-helper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-22 20:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 19:25+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/freedesktop/cups-pk-helper/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:1
msgid "Add/Remove/Edit a class"
msgstr "Afegeix, elimina o edita una classe"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:2
msgid "Add/Remove/Edit a local printer"
msgstr "Afegeix, elimina o edita una impressora local"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:3
msgid "Add/Remove/Edit a printer"
msgstr "Afegeix, elimina o edita una impressora"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:4
msgid "Add/Remove/Edit a remote printer"
msgstr "Afegeix, elimina o edita una impressora remota"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:5
msgid "Change printer settings"
msgstr "Canvia els ajusts de la impressora"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:6
msgid "Enable/Disable a printer"
msgstr "Habilita o inhabilita una impressora"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:7
msgid "Get list of available devices"
msgstr "Obté la llista dels dispositius disponibles"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:8
msgid "Get/Set server settings"
msgstr "Obté o estableix els ajusts del servidor"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:9
msgid "Privileges are required to add/remove/edit a class."
msgstr "Es requereixen privilegis per afegir, eliminar o editar una classe."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:10
msgid "Privileges are required to add/remove/edit a local printer."
msgstr "Es requereixen privilegis per afegir, eliminar o editar una impressora local."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:11
msgid "Privileges are required to add/remove/edit a printer."
msgstr "Es requereixen privilegis per afegir, eliminar o editar una impressora."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:12
msgid "Privileges are required to add/remove/edit a remote printer."
msgstr "Es requereixen privilegis per afegir, eliminar o editar una impressora remota."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:13
msgid ""
"Privileges are required to change printer settings. This should only be "
"needed from the Printers system settings panel."
msgstr "Es requereixen privilegis per canviar els ajusts de la impressora. Això únicament hauria de ser necessari des del quadre d'ajusts del sistema d'impressores."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:14
msgid "Privileges are required to enable/disable a printer, or a class."
msgstr "Es requereixen privilegis per habilitar o inhabilitar una classe."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:15
msgid "Privileges are required to get list of available devices."
msgstr "Es requereixen privilegis per obtenir la llista dels dispositius disponibles."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:16
msgid "Privileges are required to get/set server settings."
msgstr "Es requereixen privilegis per obtenir o establir els ajusts del servidor."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:17
msgid ""
"Privileges are required to restart/cancel/edit a job owned by another user."
msgstr "Es requereixen privilegis per reiniciar, cancel·lar o editar un treball propietat d'un altre usuari."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:18
msgid "Privileges are required to restart/cancel/edit a job."
msgstr "Es requereixen privilegis per reiniciar, cancel·lar o editar un treball."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:19
msgid ""
"Privileges are required to set a printer, or a class, as default printer."
msgstr "Es requereixen privilegis per establir una impressora o una classe com a impressora per defecte."

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:20
msgid "Restart/Cancel/Edit a job"
msgstr "Reinicia, cancel·la o edita un treball"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:21
msgid "Restart/Cancel/Edit a job owned by another user"
msgstr "Reinicia, cancel·la o edita un treball propietat d'un altre usuari"

#: ../src/org.opensuse.cupspkhelper.mechanism.policy.in.h:22
msgid "Set a printer as default printer"
msgstr "Estableix una impressora com a impressora per defecte"