# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk 2.1.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-04 11:21--100\n"
"Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n"
"Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
msgstr ""
#: atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr ""
#: atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr ""
#: atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr ""
#: atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr ""
#: atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr ""
#: atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr ""
#: atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "ógilt"
#: atk/atkobject.c:75
#, fuzzy
msgid "accelerator label"
msgstr "hröðunarmerki"
#: atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "viðvörun"
#: atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "hreyfimynd"
#: atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "píla"
#: atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "dagatal"
#: atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "strigi"
#: atk/atkobject.c:81
#, fuzzy
msgid "check box"
msgstr "krossabox"
#: atk/atkobject.c:82
#, fuzzy
msgid "check menu item"
msgstr "krossvalmynds-hlutur"
#: atk/atkobject.c:83
#, fuzzy
msgid "color chooser"
msgstr "Val á litum"
#: atk/atkobject.c:84
#, fuzzy
msgid "column header"
msgstr "dálktitill"
#: atk/atkobject.c:85
#, fuzzy
msgid "combo box"
msgstr "samsett-box"
#: atk/atkobject.c:86
#, fuzzy
msgid "dateeditor"
msgstr "dagsetningarritill"
#: atk/atkobject.c:87
#, fuzzy
msgid "desktop icon"
msgstr "skjáborðstáknmynd"
#: atk/atkobject.c:88
#, fuzzy
msgid "desktop frame"
msgstr "skjáborðsrammi"
#: atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "Kvarði"
#: atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "smágluggi"
#: atk/atkobject.c:91
#, fuzzy
msgid "directory pane"
msgstr "möppu-spjald"
#: atk/atkobject.c:92
#, fuzzy
msgid "drawing area"
msgstr "teiknisvæði"
#: atk/atkobject.c:93
#, fuzzy
msgid "file chooser"
msgstr "Skráarveljari"
#: atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "áfyllari"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
#: atk/atkobject.c:96
#, fuzzy
msgid "fontchooser"
msgstr "Val leturgerðar"
#: atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "rammi"
#: atk/atkobject.c:98
#, fuzzy
msgid "glass pane"
msgstr "gler-spjald"
#: atk/atkobject.c:99
#, fuzzy
msgid "html container"
msgstr "html-gámur"
#: atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
msgstr "táknmynd"
#: atk/atkobject.c:101
msgid "image"
msgstr "mynd"
#: atk/atkobject.c:102
#, fuzzy
msgid "internal frame"
msgstr "innrirammi"
#: atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "merki"
#: atk/atkobject.c:104
#, fuzzy
msgid "layered pane"
msgstr "lagskipt-spjald"
#: atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "listi"
#: atk/atkobject.c:106
#, fuzzy
msgid "list item"
msgstr "lista-hlutur"
#: atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "valmynd"
#: atk/atkobject.c:108
#, fuzzy
msgid "menu bar"
msgstr "valmyndastika"
#: atk/atkobject.c:109
#, fuzzy
msgid "menu item"
msgstr "valmyndar-hlutur"
#: atk/atkobject.c:110
#, fuzzy
msgid "option pane"
msgstr "valmöguleika-spjald"
#: atk/atkobject.c:111
#, fuzzy
msgid "page tab"
msgstr "síðuflipi"
#: atk/atkobject.c:112
#, fuzzy
msgid "page tab list"
msgstr "síðuflipa listi"
#: atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
msgstr "tækjaborð"
#: atk/atkobject.c:114
#, fuzzy
msgid "password text"
msgstr "lykilorðstexti"
#: atk/atkobject.c:115
#, fuzzy
msgid "popup menu"
msgstr "stökkvalmynd"
#: atk/atkobject.c:116
#, fuzzy
msgid "progress bar"
msgstr "Framvindustika"
#: atk/atkobject.c:117
#, fuzzy
msgid "push button"
msgstr "þrýstihnappur"
#: atk/atkobject.c:118
#, fuzzy
msgid "radio button"
msgstr "Einvalshnappur"
#: atk/atkobject.c:119
#, fuzzy
msgid "radio menu item"
msgstr "radíó-valmynds-hlutur"
#: atk/atkobject.c:120
#, fuzzy
msgid "root pane"
msgstr "rótar-spjald"
#: atk/atkobject.c:121
#, fuzzy
msgid "row header"
msgstr "titill á röð"
#: atk/atkobject.c:122
#, fuzzy
msgid "scroll bar"
msgstr "skrunstika"
#: atk/atkobject.c:123
#, fuzzy
msgid "scroll pane"
msgstr "skrunspjald"
#: atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "aðgreinir"
#: atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "rennanlegur hnappur"
#: atk/atkobject.c:126
#, fuzzy
msgid "split pane"
msgstr "kvíslað-spjald"
#: atk/atkobject.c:127
#, fuzzy
msgid "spin button"
msgstr "snúningshnappur"
#: atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
msgstr "stöðustika"
#: atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "tafla"
#: atk/atkobject.c:130
#, fuzzy
msgid "table cell"
msgstr "hólf-töflu"
#: atk/atkobject.c:131
#, fuzzy
msgid "table column header"
msgstr "nafn dálks í töflu"
#: atk/atkobject.c:132
#, fuzzy
msgid "table row header"
msgstr "nafn röð í töflu"
#: atk/atkobject.c:133
#, fuzzy
msgid "tear off menu item"
msgstr "rífa-af-valmyndarhlut"
#: atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "skel"
#: atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "texti"
#: atk/atkobject.c:136
#, fuzzy
msgid "toggle button"
msgstr "rofahnappur"
#: atk/atkobject.c:137
#, fuzzy
msgid "tool bar"
msgstr "tækjastika"
#: atk/atkobject.c:138
#, fuzzy
msgid "tool tip"
msgstr "vísbending"
#: atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
msgstr "tré"
#: atk/atkobject.c:140
#, fuzzy
msgid "tree table"
msgstr "trétafla"
#: atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "óþekkt"
#: atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "sýningarsvæði"
#: atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "gluggi"
#: atk/atkobject.c:144
msgid "header"
msgstr "haus"
#: atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
msgstr "fótur"
#: atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "málsgrein"
#: atk/atkobject.c:147
msgid "ruler"
msgstr "reglustika"
#: atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "forrit"
#: atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:153
#, fuzzy
msgid "chart"
msgstr "viðvörun"
#: atk/atkobject.c:154
#, fuzzy
msgid "caption"
msgstr "forrit"
#: atk/atkobject.c:155
msgid "document frame"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:156
#, fuzzy
msgid "heading"
msgstr "haus"
#: atk/atkobject.c:157
#, fuzzy
msgid "page"
msgstr "mynd"
#: atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:160
#, fuzzy
msgid "form"
msgstr "rammi"
#: atk/atkobject.c:161
msgid "link"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:488
msgid "Accessible Name"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:489
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:495
msgid "Accessible Description"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:496
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:502
msgid "Accessible Parent"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:503
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Value"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:518
msgid "Accessible Role"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:519
msgid "The accessible role of this object"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:527
msgid "Accessible Layer"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:528
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:536
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:537
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:545
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:546
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:552
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:553
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:559
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:560
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:566
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:567
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:573
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:574
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:580
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:581
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:587
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:588
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:594
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr ""
#: atk/atkobject.c:595
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr ""