Blame po/ru.po

Packit d0bcc1
# translation of atk.master.ru.po to Russian
Packit d0bcc1
# ATK Russian translation.
Packit d0bcc1
# Copyright (C) 2002-2009 Free Software Foundation Inc.
Packit d0bcc1
# This file is distributed under the same license as the atk package.
Packit d0bcc1
#
Packit d0bcc1
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2002-2003.
Packit d0bcc1
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2006.
Packit d0bcc1
# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2010, 2011.
Packit d0bcc1
# Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>, 2014.
Packit d0bcc1
msgid ""
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Project-Id-Version: atk trunk\n"
Packit d0bcc1
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit d0bcc1
"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit d0bcc1
"POT-Creation-Date: 2014-09-09 02:47+0000\n"
Packit d0bcc1
"PO-Revision-Date: 2014-09-09 17:12+0300\n"
Packit d0bcc1
"Last-Translator: Yuri Myasoedov <omerta13@yandex.ru>\n"
Packit d0bcc1
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
Packit d0bcc1
"Language: ru\n"
Packit d0bcc1
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit d0bcc1
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit d0bcc1
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit d0bcc1
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
Packit d0bcc1
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
Packit d0bcc1
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:128
Packit d0bcc1
msgid "Selected Link"
Packit d0bcc1
msgstr "Выбранная ссылка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:129
Packit d0bcc1
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
Packit d0bcc1
msgstr "Определяет, выделен ли объект AtkHyperlink"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:135
Packit d0bcc1
msgid "Number of Anchors"
Packit d0bcc1
msgstr "Число якорей"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:136
Packit d0bcc1
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
Packit d0bcc1
msgstr "Число якорей, связанных с текущим объектом AtkHypertext"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:144
Packit d0bcc1
msgid "End index"
Packit d0bcc1
msgstr "Конец индекса"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:145
Packit d0bcc1
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
Packit d0bcc1
msgstr "Конец индекса объекта AtkHyperlink"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:153
Packit d0bcc1
msgid "Start index"
Packit d0bcc1
msgstr "Начало индекса"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkhyperlink.c:154
Packit d0bcc1
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
Packit d0bcc1
msgstr "Начало индекса объекта AtkHyperlink"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:97
Packit d0bcc1
msgid "invalid"
Packit d0bcc1
msgstr "недопустима"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:98
Packit d0bcc1
msgid "accelerator label"
Packit d0bcc1
msgstr "метка ускорителя"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:99
Packit d0bcc1
msgid "alert"
Packit d0bcc1
msgstr "тревога"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:100
Packit d0bcc1
msgid "animation"
Packit d0bcc1
msgstr "анимация"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:101
Packit d0bcc1
msgid "arrow"
Packit d0bcc1
msgstr "стрелка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:102
Packit d0bcc1
msgid "calendar"
Packit d0bcc1
msgstr "календарь"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:103
Packit d0bcc1
msgid "canvas"
Packit d0bcc1
msgstr "канва"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:104
Packit d0bcc1
msgid "check box"
Packit d0bcc1
msgstr "кнопка-флажок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:105
Packit d0bcc1
msgid "check menu item"
Packit d0bcc1
msgstr "элемент-флажок меню"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:106
Packit d0bcc1
msgid "color chooser"
Packit d0bcc1
msgstr "выбор цвета"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:107
Packit d0bcc1
msgid "column header"
Packit d0bcc1
msgstr "заголовок столбца"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:108
Packit d0bcc1
msgid "combo box"
Packit d0bcc1
msgstr "выпадающий список с возможностью ввода"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:109
Packit d0bcc1
msgid "dateeditor"
Packit d0bcc1
msgstr "редактор даты"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:110
Packit d0bcc1
msgid "desktop icon"
Packit d0bcc1
msgstr "значок рабочего стола"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:111
Packit d0bcc1
msgid "desktop frame"
Packit d0bcc1
msgstr "рамка рабочего стола"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:112
Packit d0bcc1
msgid "dial"
Packit d0bcc1
msgstr "набор номера"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:113
Packit d0bcc1
msgid "dialog"
Packit d0bcc1
msgstr "диалог"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:114
Packit d0bcc1
msgid "directory pane"
Packit d0bcc1
msgstr "панель каталога"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:115
Packit d0bcc1
msgid "drawing area"
Packit d0bcc1
msgstr "область рисования"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:116
Packit d0bcc1
msgid "file chooser"
Packit d0bcc1
msgstr "выбор файлов"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:117
Packit d0bcc1
msgid "filler"
Packit d0bcc1
msgstr "заполнитель"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:119
Packit d0bcc1
msgid "fontchooser"
Packit d0bcc1
msgstr "выбор шрифта"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:120
Packit d0bcc1
msgid "frame"
Packit d0bcc1
msgstr "рамка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:121
Packit d0bcc1
msgid "glass pane"
Packit d0bcc1
msgstr "прозрачная панель"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:122
Packit d0bcc1
msgid "html container"
Packit d0bcc1
msgstr "содержимое с языком html"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:123
Packit d0bcc1
msgid "icon"
Packit d0bcc1
msgstr "значок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:124
Packit d0bcc1
msgid "image"
Packit d0bcc1
msgstr "изображение"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:125
Packit d0bcc1
msgid "internal frame"
Packit d0bcc1
msgstr "внутренняя рамка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:126
Packit d0bcc1
msgid "label"
Packit d0bcc1
msgstr "метка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:127
Packit d0bcc1
msgid "layered pane"
Packit d0bcc1
msgstr "панель с уровнями"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:128
Packit d0bcc1
msgid "list"
Packit d0bcc1
msgstr "список"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:129
Packit d0bcc1
msgid "list item"
Packit d0bcc1
msgstr "элемент списка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:130
Packit d0bcc1
msgid "menu"
Packit d0bcc1
msgstr "меню"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:131
Packit d0bcc1
msgid "menu bar"
Packit d0bcc1
msgstr "строка меню"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:132
Packit d0bcc1
msgid "menu item"
Packit d0bcc1
msgstr "элемент меню"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:133
Packit d0bcc1
msgid "option pane"
Packit d0bcc1
msgstr "панель опций"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:134
Packit d0bcc1
msgid "page tab"
Packit d0bcc1
msgstr "вкладка страницы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:135
Packit d0bcc1
msgid "page tab list"
Packit d0bcc1
msgstr "список вкладок страницы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:136
Packit d0bcc1
msgid "panel"
Packit d0bcc1
msgstr "панель"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:137
Packit d0bcc1
msgid "password text"
Packit d0bcc1
msgstr "пароль"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:138
Packit d0bcc1
msgid "popup menu"
Packit d0bcc1
msgstr "всплывающее меню"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:139
Packit d0bcc1
msgid "progress bar"
Packit d0bcc1
msgstr "индикатор выполнения"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:140
Packit d0bcc1
msgid "push button"
Packit d0bcc1
msgstr "нажимаемая кнопка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:141
Packit d0bcc1
msgid "radio button"
Packit d0bcc1
msgstr "радио-кнопка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:142
Packit d0bcc1
msgid "radio menu item"
Packit d0bcc1
msgstr "радио-элемент меню"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:143
Packit d0bcc1
msgid "root pane"
Packit d0bcc1
msgstr "корневая панель"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:144
Packit d0bcc1
msgid "row header"
Packit d0bcc1
msgstr "заголовок строки"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:145
Packit d0bcc1
msgid "scroll bar"
Packit d0bcc1
msgstr "полоса прокрутки"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:146
Packit d0bcc1
msgid "scroll pane"
Packit d0bcc1
msgstr "панель прокрутки"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:147
Packit d0bcc1
msgid "separator"
Packit d0bcc1
msgstr "разделитель"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:148
Packit d0bcc1
msgid "slider"
Packit d0bcc1
msgstr "бегунок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:149
Packit d0bcc1
msgid "split pane"
Packit d0bcc1
msgstr "двойная панель"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:150
Packit d0bcc1
msgid "spin button"
Packit d0bcc1
msgstr "кнопка вращения"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:151
Packit d0bcc1
msgid "statusbar"
Packit d0bcc1
msgstr "строка состояния"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:152
Packit d0bcc1
msgid "table"
Packit d0bcc1
msgstr "таблица"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:153
Packit d0bcc1
msgid "table cell"
Packit d0bcc1
msgstr "ячейка таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:154
Packit d0bcc1
msgid "table column header"
Packit d0bcc1
msgstr "заголовок столбца таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:155
Packit d0bcc1
msgid "table row header"
Packit d0bcc1
msgstr "заголовок строки таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:156
Packit d0bcc1
msgid "tear off menu item"
Packit d0bcc1
msgstr "неразрывный элемент меню"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:157
Packit d0bcc1
msgid "terminal"
Packit d0bcc1
msgstr "терминал"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:158
Packit d0bcc1
msgid "text"
Packit d0bcc1
msgstr "текст"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:159
Packit d0bcc1
msgid "toggle button"
Packit d0bcc1
msgstr "кнопка-переключатель"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:160
Packit d0bcc1
msgid "tool bar"
Packit d0bcc1
msgstr "панель инструментов"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:161
Packit d0bcc1
msgid "tool tip"
Packit d0bcc1
msgstr "подсказка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:162
Packit d0bcc1
msgid "tree"
Packit d0bcc1
msgstr "дерево"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:163
Packit d0bcc1
msgid "tree table"
Packit d0bcc1
msgstr "таблица в виде дерева"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:164
Packit d0bcc1
msgid "unknown"
Packit d0bcc1
msgstr "неизвестна"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:165
Packit d0bcc1
msgid "viewport"
Packit d0bcc1
msgstr "область просмотра"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:166
Packit d0bcc1
msgid "window"
Packit d0bcc1
msgstr "окно"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:167
Packit d0bcc1
msgid "header"
Packit d0bcc1
msgstr "заголовок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:168
Packit d0bcc1
msgid "footer"
Packit d0bcc1
msgstr "подвал"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:169
Packit d0bcc1
msgid "paragraph"
Packit d0bcc1
msgstr "абзац"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:170
Packit d0bcc1
msgid "ruler"
Packit d0bcc1
msgstr "линейка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:171
Packit d0bcc1
msgid "application"
Packit d0bcc1
msgstr "приложение"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:172
Packit d0bcc1
msgid "autocomplete"
Packit d0bcc1
msgstr "автодополнение"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:173
Packit d0bcc1
msgid "edit bar"
Packit d0bcc1
msgstr "строка редактирования"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:174
Packit d0bcc1
msgid "embedded component"
Packit d0bcc1
msgstr "внедрённый компонент"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:175
Packit d0bcc1
msgid "entry"
Packit d0bcc1
msgstr "запись"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:176
Packit d0bcc1
msgid "chart"
Packit d0bcc1
msgstr "диаграмма"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:177
Packit d0bcc1
msgid "caption"
Packit d0bcc1
msgstr "заголовок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:178
Packit d0bcc1
msgid "document frame"
Packit d0bcc1
msgstr "рамка документа"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:179
Packit d0bcc1
msgid "heading"
Packit d0bcc1
msgstr "заголовок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:180
Packit d0bcc1
msgid "page"
Packit d0bcc1
msgstr "страница"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:181
Packit d0bcc1
msgid "section"
Packit d0bcc1
msgstr "раздел"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:182
Packit d0bcc1
msgid "redundant object"
Packit d0bcc1
msgstr "избыточный объект"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:183
Packit d0bcc1
msgid "form"
Packit d0bcc1
msgstr "форма"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:184
Packit d0bcc1
msgid "link"
Packit d0bcc1
msgstr "ссылка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:185
Packit d0bcc1
msgid "input method window"
Packit d0bcc1
msgstr "окно метода ввода"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:186
Packit d0bcc1
msgid "table row"
Packit d0bcc1
msgstr "строка таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:187
Packit d0bcc1
msgid "tree item"
Packit d0bcc1
msgstr "элемент дерева"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:188
Packit d0bcc1
msgid "document spreadsheet"
Packit d0bcc1
msgstr "документ электронной таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:189
Packit d0bcc1
msgid "document presentation"
Packit d0bcc1
msgstr "документ презентации"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:190
Packit d0bcc1
msgid "document text"
Packit d0bcc1
msgstr "текстовый документ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:191
Packit d0bcc1
msgid "document web"
Packit d0bcc1
msgstr "веб-документ"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:192
Packit d0bcc1
msgid "document email"
Packit d0bcc1
msgstr "документ электронного сообщения"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:193
Packit d0bcc1
msgid "comment"
Packit d0bcc1
msgstr "комментарий"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:194
Packit d0bcc1
msgid "list box"
Packit d0bcc1
msgstr "списочный блок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:195
Packit d0bcc1
msgid "grouping"
Packit d0bcc1
msgstr "группировка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:196
Packit d0bcc1
msgid "image map"
Packit d0bcc1
msgstr "карта изображения"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:197
Packit d0bcc1
msgid "notification"
Packit d0bcc1
msgstr "уведомление"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:198
Packit d0bcc1
msgid "info bar"
Packit d0bcc1
msgstr "информационная полоса"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
# см. например GtkLevelBar
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:199
Packit d0bcc1
msgid "level bar"
Packit d0bcc1
msgstr "индикатор выполнения"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:200
Packit d0bcc1
msgid "title bar"
Packit d0bcc1
msgstr "панель заголовка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:201
Packit d0bcc1
msgid "block quote"
Packit d0bcc1
msgstr "блок цитирования"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:202
Packit d0bcc1
msgid "audio"
Packit d0bcc1
msgstr "звук"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:203
Packit d0bcc1
msgid "video"
Packit d0bcc1
msgstr "видео"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:204
Packit d0bcc1
msgid "definition"
Packit d0bcc1
msgstr "определение"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:205
Packit d0bcc1
msgid "article"
Packit d0bcc1
msgstr "статья"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:206
Packit d0bcc1
msgid "landmark"
Packit d0bcc1
msgstr "ориентир"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:207
Packit d0bcc1
msgid "log"
Packit d0bcc1
msgstr "журнал"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:208
Packit d0bcc1
msgid "marquee"
Packit d0bcc1
msgstr "бегущая строка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:209
Packit d0bcc1
msgid "math"
Packit d0bcc1
msgstr "математическое выражение"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:210
Packit d0bcc1
msgid "rating"
Packit d0bcc1
msgstr "оценка"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:211
Packit d0bcc1
msgid "timer"
Packit d0bcc1
msgstr "таймер"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:212
Packit d0bcc1
msgid "description list"
Packit d0bcc1
msgstr "список описаний"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:213
Packit d0bcc1
msgid "description term"
Packit d0bcc1
msgstr "терм описания"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:214
Packit d0bcc1
msgid "description value"
Packit d0bcc1
msgstr "значение описания"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:372
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Name"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённое имя"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:373
Packit d0bcc1
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Имя экземпляра объекта для доступа с использованием облегчающих технологий"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:379
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Description"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённое описание"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:380
Packit d0bcc1
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
Packit d0bcc1
msgstr "Описание объекта для доступа с использованием облегчающих технологий"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:386
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Parent"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённый предок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:387
Packit d0bcc1
msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Родитель текущего облегчённого объекта, возвращаемый atk_object_get_parent()"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:403
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Value"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённое значение"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:404
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the value has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "Используется для уведомления, что значение изменилось"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:412
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Role"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённая роль"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:413
Packit d0bcc1
msgid "The accessible role of this object"
Packit d0bcc1
msgstr "Роль этого объекта в облегчающих технологиях"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:421
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Layer"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённый уровень"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:422
Packit d0bcc1
msgid "The accessible layer of this object"
Packit d0bcc1
msgstr "Уровень этого объекта в облегчающих технологиях"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:430
Packit d0bcc1
msgid "Accessible MDI Value"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённое значение MDI"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:431
Packit d0bcc1
msgid "The accessible MDI value of this object"
Packit d0bcc1
msgstr "Значение MDI этого объекта в облегчающих технологиях"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:447
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Caption"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённый заголовок таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:448
Packit d0bcc1
msgid ""
Packit d0bcc1
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
Packit d0bcc1
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Используется для уведомления о том, что заголовок таблицы изменился. Это "
Packit d0bcc1
"свойство не должно использоваться. Вместо него должно использоваться "
Packit d0bcc1
"свойство accessible-table-caption-object."
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:462
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Column Header"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённый заголовок столбца таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:463
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Используется для уведомления о том, что заголовок столбца таблицы изменился"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:478
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Column Description"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённое описание столбца таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:479
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Используется для уведомления о том, что описание столбца таблицы изменилось"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:494
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Row Header"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённый заголовок строки таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:495
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Используется для уведомления о том, что заголовок строки таблицы изменился"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:509
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Row Description"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённое описание строки таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:510
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
Packit d0bcc1
msgstr ""
Packit d0bcc1
"Используется для уведомления о том, что описание строки таблицы изменилось"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:516
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Summary"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённая сводка таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:517
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "Используется для уведомления о том, что сводка таблицы изменилась"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:523
Packit d0bcc1
msgid "Accessible Table Caption Object"
Packit d0bcc1
msgstr "Облегчённый объект заголовка таблицы"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:524
Packit d0bcc1
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
Packit d0bcc1
msgstr "Используется для уведомления о том, что заголовок таблицы изменился"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:530
Packit d0bcc1
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
Packit d0bcc1
msgstr "Число облегчённых гипертекстовых ссылок"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkobject.c:531
Packit d0bcc1
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
Packit d0bcc1
msgstr "Число ссылок, которые имеет текущий объект AtkHypertext"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
Packit d0bcc1
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
Packit d0bcc1
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
Packit d0bcc1
#. * present this string alone or as a token in a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:194
Packit d0bcc1
msgid "very weak"
Packit d0bcc1
msgstr "очень слабо"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
Packit d0bcc1
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
Packit d0bcc1
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
Packit d0bcc1
#. * present this string alone or as a token in a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:201
Packit d0bcc1
msgid "weak"
Packit d0bcc1
msgstr "слабо"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
# средне
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
Packit d0bcc1
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
Packit d0bcc1
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
Packit d0bcc1
#. * present this string alone or as a token in a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:208
Packit d0bcc1
msgid "acceptable"
Packit d0bcc1
msgstr "приемлемо"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
Packit d0bcc1
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
Packit d0bcc1
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
Packit d0bcc1
#. * present this string alone or as a token in a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:215
Packit d0bcc1
msgid "strong"
Packit d0bcc1
msgstr "надёжно"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
Packit d0bcc1
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
Packit d0bcc1
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
Packit d0bcc1
#. * present this string alone or as a token in a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:222
Packit d0bcc1
msgid "very strong"
Packit d0bcc1
msgstr "очень надёжно"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:230
Packit d0bcc1
msgid "very low"
Packit d0bcc1
msgstr "очень низко"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:238
Packit d0bcc1
msgid "medium"
Packit d0bcc1
msgstr "средне"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:246
Packit d0bcc1
msgid "high"
Packit d0bcc1
msgstr "высоко"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:254
Packit d0bcc1
msgid "very high"
Packit d0bcc1
msgstr "очень высоко"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:262
Packit d0bcc1
msgid "very bad"
Packit d0bcc1
msgstr "очень плохо"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:270
Packit d0bcc1
msgid "bad"
Packit d0bcc1
msgstr "плохо"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:278
Packit d0bcc1
msgid "good"
Packit d0bcc1
msgstr "хорошо"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:286
Packit d0bcc1
msgid "very good"
Packit d0bcc1
msgstr "очень хорошо"
Packit d0bcc1
Packit d0bcc1
#. Translators: This string describes a range within value-related
Packit d0bcc1
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
Packit d0bcc1
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
Packit d0bcc1
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
Packit d0bcc1
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
Packit d0bcc1
#. * a list.
Packit d0bcc1
#.
Packit d0bcc1
#: ../atk/atkvalue.c:294
Packit d0bcc1
msgid "best"
Packit d0bcc1
msgstr "лучше не бывает"