|
Packit |
d0bcc1 |
# Scottish Gaelic translation for atk.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# Copyright (C) 2016 atk's COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# This file is distributed under the same license as the atk package.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2016, 2018.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Project-Id-Version: atk master\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&k"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"eywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"POT-Creation-Date: 2017-09-11 09:07+0000\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"PO-Revision-Date: 2018-03-01 10:25+0100\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Language: gd\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"X-Project-Style: gnome\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:126
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Selected Link"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Ceangal air a thaghadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:127
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Sònraichidh seo an deach an t-oibseact AtkHyperlink a thaghadh gus nach deach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:133
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Number of Anchors"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Àireamh de dh’acairean"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:134
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"An àireamh de dh’acairean a tha co-cheangailte ris an oibseact AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:142
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "End index"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Deireadh an inneics"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:143
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Deireadh an inneics aig an oibseict AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:151
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Start index"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Toiseach an inneics"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:152
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Toiseach an inneics aig an oibseict AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:97
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "invalid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "mì-dhligheach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:98
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "accelerator label"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leubail luathachaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:99
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "alert"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "caismeachd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:100
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "animation"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "beòthachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:101
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "arrow"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "saighead"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:102
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "calendar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "mìosachan"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:103
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "canvas"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "canabhas"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:104
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "check box"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bogsa-cromaige"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:105
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "check menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "nì clàir-thaice cromaige"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:106
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "color chooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "roghnaichear dhathan"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:107
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "column header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bann-cinn cuilbh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:108
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "combo box"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bogsa combo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:109
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dateeditor"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "deasaiche dàta"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:110
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "desktop icon"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ìomhaigheag an deasg"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:111
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "desktop frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "frèam an deasg"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:112
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dial"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "daitheal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:113
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dialog"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "còmhradh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:114
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "directory pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leòsan pasgain"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:115
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "drawing area"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "raon tarraing"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:116
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "file chooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "roghnaichear fhaidhlichean"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:117
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "filler"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "lìonadair"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:119
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "fontchooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "roghnaichear chruthan-chlò"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:120
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "frèam"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:121
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "glass pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leòsan glainne"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:122
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "html container"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "soitheach html"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:123
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "icon"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ìomhaigheag"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:124
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "image"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "dealbh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:125
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "internal frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "frèam taobh a-staigh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:126
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "label"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leubail"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:127
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "layered pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leòsan fillte"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:128
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "list"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "liosta"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:129
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "list item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "nì liosta"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:130
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "clàr-taice"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:131
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr clàir-thaice"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:132
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "nì clàir-thaice"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:133
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "option pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leòsan roghainnean"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:134
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page tab"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "taba dhuilleagan"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:135
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page tab list"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "liosta taba dhuilleagan"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:136
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "panel"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panail"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:137
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "password text"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "teacsa facail-fhaire"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:138
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "popup menu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "priob-chlàr-taice"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:139
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "progress bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr adhartais"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:140
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "push button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "putain putaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:141
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "radio button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "putan rèidio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:142
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "radio menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "nì clàir-thaice rèidio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:143
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "root pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leòsan freumha"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:144
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "row header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bann-cinn ràigh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:145
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "scroll bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr-sgrolaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:146
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "scroll pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leòsan-sgrolaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:147
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "separator"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sgaradair"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:148
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "slider"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sleamhnachan"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:149
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "split pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leòsan sgoilte"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:150
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "spin button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "putan-toinneimh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:151
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "statusbar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr-staide"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:152
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "clàr"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:153
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table cell"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cealla clàir"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:154
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table column header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bann-cinn colbh clàir"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:155
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table row header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bann-cinn ràgh clàir"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:156
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tear off menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "nì clàir-thaice sracaidh dheth"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:157
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "terminal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "tèirmineal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:158
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "text"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "teacsa"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:159
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "toggle button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "putan toglachaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:160
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tool bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr-inneal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:161
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tool tip"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "gliocas-sgrìn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:162
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tree"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "craobh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:163
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tree table"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "clàr-craoibhe"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:164
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "unknown"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "chan eil fhios"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:165
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "viewport"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "port-seallaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:166
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "window"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "uinneag"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:167
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bann-cinn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:168
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "footer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bann-coise"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:169
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "paragraph"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "paragraf"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:170
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "ruler"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "rùilear"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:171
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "application"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "aplacaid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:172
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "autocomplete"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "fèin-choileanadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:173
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "edit bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr deasachaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:174
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "embedded component"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "co-phàirt leabaichte"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:175
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "entry"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "innteart"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:176
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "chart"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cairt"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:177
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "caption"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "caipsean"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:178
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "frèam sgrìobhainne"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:179
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "heading"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ceann-sgrìobhaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:180
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "duilleag"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:181
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "section"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "earrann"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:182
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "redundant object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "oibseact anabarrach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:183
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "form"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "foirm"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:184
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "link"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ceangal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:185
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "input method window"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "uinneag dòigh ion-chuir"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:186
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table row"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ràgh clàir"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:187
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tree item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "nì craoibhe"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:188
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document spreadsheet"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sgrìobhainn cliath-dhuilleige"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:189
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document presentation"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sgrìobhainn taisbeanaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:190
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document text"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sgrìobhainn teacsa"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:191
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document web"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sgrìobhainn-lìn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:192
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document email"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sgrìobhainn puist-d"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:193
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "comment"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "beachd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:194
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "list box"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bogsa-liosta"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:195
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "grouping"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "buidhneachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:196
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "image map"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "mapa dhealbhan"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:197
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "notification"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "brath"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:198
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "info bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr-fiosrachaidh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:199
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "level bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr-leibheil"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:200
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "title bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bàr-tiotail"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:201
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "block quote"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bloc-iomradh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:202
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "audio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "fuaim"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:203
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "video"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "video"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:204
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "definition"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "deifinisean"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:205
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "article"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "artaigeal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:206
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "landmark"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "comharra-tìre"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:207
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "log"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "loga"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:208
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "marquee"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "teacsa ’na ruith"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:209
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "math"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "matamataig"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:210
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "rating"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "rangachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:211
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "timer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "tìmear"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:212
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "description list"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "liosta thuairisgeulan"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:213
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "description term"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "abairt tuairisgeil"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:214
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "description value"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "luach tuairisgeil"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:372
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Name"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Ainm so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:373
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"An t-ainm air ionstans an oibseict fòrmatadh a chum teicneolas so-"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"ruigsinneachd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:379
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Tuairisgeul so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:380
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"An tuairisgeul air ionstans an oibseict fòrmatadh a chum teicneolas so-"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"ruigsinneachd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:386
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Parent"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Pàrant so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:387
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Pàrant an nì so-ruigsinnich làithrich mar a thilleas atk_object_get_parent()"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:403
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Value"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Luach so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:404
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the value has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Thèid a chleachdadh gus fios a leigeil gun deach an luach atharrachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:412
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Role"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Dreuchd so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:413
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible role of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Dreuchd so-ruigsinneach an oibseict seo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:421
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Layer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Breath so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:422
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible layer of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Breath so-ruigsinneach an oibseict seo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:430
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible MDI Value"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Luach MDI so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:431
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible MDI value of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Luach MDI so-ruigsinneach an oibseict seo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:447
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Caption"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Caipsean clàir so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:448
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Thèid a chleachdadh gus fios a leigeil gun deach caipsean a’ chlàir "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"atharrachadh; cha bu chòir an roghainn seo a chleachdadh. Cleachd "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"accessible-table-caption-object ’na àite"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:462
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Column Header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Bann-cinn colbh clàir so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:463
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Thèid a chleachdadh gus fios a leigeil gun deach bann-cinn aig colbh clàir "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"atharrachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:478
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Column Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Tuairisgeul colbh clàir so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:479
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Thèid a chleachdadh gus fios a leigeil gun deach tuairisgeul aig colbh clàir "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"atharrachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:494
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Row Header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Bann-cinn ràgh clàir so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:495
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Thèid a chleachdadh gus fios a leigeil gun deach bann-cinn aig ràgh clàir "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"atharrachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:509
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Row Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Tuairisgeul ràgh clàir so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:510
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Thèid a chleachdadh gus fios a leigeil gun deach tuairisgeul aig ràgh clàir "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"atharrachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:516
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Summary"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Gearr-chunntas clàir so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:517
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Thèid a chleachdadh gus fios a leigeil gun deach gearr-chunntas aig ràgh "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"clàir atharrachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:523
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Caption Object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Oibseact caipsean clàir so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:524
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Thèid a chleachdadh gus fios a leigeil gun deach caipsean aig clàr "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"atharrachadh"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:530
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Àireamh dhe cheanglaichean-lìn so-ruigsinneach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:531
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "An àireamh dhe cheanglaichean a tha aig an AtkHypertext làithreach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:194
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very weak"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "glè lag"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:201
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "weak"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "lag"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:208
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "acceptable"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ceart gu leòr"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:215
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "strong"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "làidir"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:222
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very strong"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "glè làidir"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:230
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very low"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "glè ìosal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:238
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "medium"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "meadhanach"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:246
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "high"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "àrd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:254
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very high"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "glè àrd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:262
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very bad"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "glè dhona"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:270
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "bad"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "dona"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:278
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "good"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "math"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:286
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very good"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "glè mhath"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkvalue.c:294
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "best"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "as fhearr"
|