|
Packit |
d0bcc1 |
# atk yn Gymraeg.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# This file is distributed under the same license as the ATK package.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>, 2003 2004.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# Rhys Jones <rhys@sucs.org>, 2003.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# Iestyn Pryce <dylunio@gmail.com>, 2009.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# [rhys] Caption -> 'capsiwn' yn hytrach na 'pennawd', er mwyn gwahaniaethu
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# rhwng 'caption' a 'header' (cyfieithir 'header' fel 'pennawd'). Hefyd
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# mae 'pennawd' yn awgrymu rhywbeth ar ben eitem; nid yw hyn o hyd yn wir
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# am 'caption' (yn enwedig pan yn sôn am dablau)
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Project-Id-Version: atk\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"PO-Revision-Date: 2009-07-30 21:50+0100\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Last-Translator: Iestyn Pryce <dylunio@gmail.com>\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Language: cy\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:103
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Selected Link"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Dolen Ddewisedig"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:104
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Penodi a yw'r gwrthrych AtkHyperlink wedi ei ddewis"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:110
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Number of Anchors"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Nifer yr Angorau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:111
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Nifer yr angorau sy'n gysylltiedig a'r gwrthrych AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# EFALLAI
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:119
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "End index"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Rhif mynegai olaf"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:120
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Rhif mynegai olaf y gwrthrych AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# EFALLAI
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:128
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Start index"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Rhif mynegai cyntaf"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkhyperlink.c:129
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Rhif mynegai cyntaf y gwrthrych AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:74
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "invalid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "annilys"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:75
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "accelerator label"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "label cyflymu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:76
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "alert"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "rhybudd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:77
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "animation"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "animeiddiad"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:78
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "arrow"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "saeth"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:79
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "calendar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "calendr"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:80
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "canvas"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cynfas"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:81
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "check box"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "blwch dewis"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:82
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "check menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "eitem dewislen dewis"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:83
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "color chooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "dewiswr lliw"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:84
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "column header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "pennawd colofn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:85
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "combo box"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "blwch cyfun"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:86
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dateeditor"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "newidydd dyddiad"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:87
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "desktop icon"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "eicon bwrdd gwaith"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:88
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "desktop frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ffrâm bwrdd gwaith"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:89
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dial"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "deial"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:90
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dialog"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "deialog"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# EFALLAI
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:91
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "directory pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "chwarel cyfeiriadur"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:92
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "drawing area"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ardal arlunio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:93
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "file chooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "dewiswr ffeiliau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:94
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "filler"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "llenwydd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:96
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "fontchooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "dewiswr ffont"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:97
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ffrâm"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:98
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "glass pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "chwarel-wydr"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:99
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "html container"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cynhwysydd html"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:100
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "icon"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "eicon"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:101
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "image"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "delwedd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:102
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "internal frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ffrâm fewnol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:103
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "label"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "label"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:104
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "layered pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "chwarel wedi haenu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:105
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "list"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "rhestr"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:106
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "list item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "eitem rhestr"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:107
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "dewislen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:108
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bar dewislen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:109
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "eitem dewislen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:110
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "option pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "chwarel opsiwn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:111
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page tab"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "tab tudalen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:112
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page tab list"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "rhestr tab tudalen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:113
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "panel"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:114
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "password text"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "testun cyfrinair"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:115
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "popup menu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "naidlen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:116
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "progress bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bar cynnydd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:117
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "push button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "botwm gwasgu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:118
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "radio button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "botwm radio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:119
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "radio menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "eitem dewislen radio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:120
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "root pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "chwarel gwraidd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:121
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "row header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "pennawd rhes"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:122
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "scroll bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bar sgrolio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:123
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "scroll pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "chwarel sgrolio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:124
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "separator"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "gwahanwr"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:125
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "slider"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "llithrwr"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:126
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "split pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "chwarel hollt"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:127
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "spin button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "botwm troelli"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:128
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "statusbar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bar-statws"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:129
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "tabl"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:130
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table cell"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cell tabl"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:131
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table column header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "pennawd colofn tabl"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:132
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table row header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "pennawd rhes tabl"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:133
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tear off menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "eitem dewislen rhwygadwy"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:134
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "terminal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "terfynell"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:135
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "text"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "testun"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# EFALLAI
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:136
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "toggle button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "botwm togl"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:137
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tool bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bar offer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:138
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tool tip"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cyngor offer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:139
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tree"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "coeden"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:140
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tree table"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "tabl coeden"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:141
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "unknown"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "anhysbys"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# EFALLAI
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:142
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "viewport"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "porth-golwg"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:143
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "window"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ffenest"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:144
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "penawd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:145
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "footer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "troedyn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:146
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "paragraph"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "paragraff"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:147
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "ruler"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "mesur"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:148
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "application"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "rhaglen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:149
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "autocomplete"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cwblhad awtomatig"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:150
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "edit bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bar golygu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:151
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "embedded component"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cydran mewnosodied"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:152
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "entry"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cofnod"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:153
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "chart"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "siart"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:154
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "caption"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "capsiwn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:155
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ffrâm ddogfen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:156
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "heading"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "pennawd"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:157
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "tudalen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:158
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "section"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "adran"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:159
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "redundant object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "gwrthrych diangen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:160
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "form"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ffurflen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:161
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "link"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cyswllt"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:162
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "input method window"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ffenest modd mewnbwn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:488
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Name"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Enw Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:489
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Enw'r enghraifft gwrthrych wedi ei fformadu er mwyn ei ddefnyddio gyda "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"technoleg hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:495
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Disgrifiad Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:496
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Disgrifiad gwrthrych, wedi ei fformadu er mwyn ei ddefnyddio gyda technoleg "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:502
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Parent"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Rhiant Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:503
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod y rhiant wedi newid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:509
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Value"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Gwerth Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:510
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the value has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod y gwerth wedi newid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:518
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Role"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Rôl Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:519
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible role of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Rôl hygyrchol y gwrthrych hwn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:527
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Layer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Haen Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:528
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible layer of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Haen hygyrchol y gwrthrych hwn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:536
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible MDI Value"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Gwerth MDI Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:537
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible MDI value of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Gwerth MDI Hygyrchol y gwrthrych hwn"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:545
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Caption"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Capsiwn Tabl Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:546
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Defnyddir er mwyn hysbysu fod capsiwn y tabl wedi newid; ni ddylid "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"defnyddio'r nodwedd hon. Dylid defnyddio accessible-table-caption-object yn "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"ei lle"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:552
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Column Header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Pennawd Colofn Tabl Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:553
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod pennawd colofn y tabl wedi newid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:559
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Column Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Disgrifiad Colofn Tabl Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:560
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod disgrifiad colofn y tabl wedi newid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:566
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Row Header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Pennawd Rhes Tabl Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:567
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod pennawd rhes y tabl wedi newid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:573
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Row Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Disgrifiad Rhes Tabl Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:574
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod disgrifiad rhes y tabl wedi newid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:580
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Summary"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Crynodeb Tabl Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:581
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod crynodeb y tabl wedi newid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:587
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Caption Object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Gwrthrych Capsiwn Tabl Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:588
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Defnyddir er mwyn hysbysu fod capsiwn y tabl wedi newid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:594
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Nifer Cysylltion y Gordestun Hygyrchol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: atk/atkobject.c:595
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Nifer y cysylltion sydd gan yr AtkHypertext cyfredol"
|