|
Packit |
d0bcc1 |
# Aragonese translation for atk.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# Copyright (C) 2013 atk's COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# This file is distributed under the same license as the atk package.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
# Jorge Pérez Pérez
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Project-Id-Version: atk master\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&key"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"words=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"POT-Creation-Date: 2015-05-07 14:53+0000\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"PO-Revision-Date: 2015-05-07 19:33+0200\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Last-Translator: Daniel <entaltoaragon@gmail.com>\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Language-Team: Aragonese <softaragones@googlegroups.com>\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Language: an\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"X-Generator: Pootle 2.5.1.1\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"X-POOTLE-MTIME: 1431023608.000000\n"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkhyperlink.c:126
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Selected Link"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Vinclo seleccionau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkhyperlink.c:127
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Especifica si l'obchecto AtlHyperlink ye seleccionau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkhyperlink.c:133
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Number of Anchors"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Numero d'ancoras"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkhyperlink.c:134
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "O numero d'ancoras asociadas con un obchecto AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkhyperlink.c:142
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "End index"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Indiz final"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkhyperlink.c:143
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "L'indiz final d'un obchecto AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkhyperlink.c:151
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Start index"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Indiz inicial"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkhyperlink.c:152
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "L'indiz inicial d'un obchecto AtkHyperlink"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:97
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "invalid"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "no valido"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:98
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "accelerator label"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "etiqueta de combinación de teclas"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:99
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "alert"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "alvertencia"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:100
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "animation"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "animación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:101
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "arrow"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "flecha"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:102
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "calendar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "calandario"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:103
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "canvas"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "lienzo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:104
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "check box"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "caixeta de verificación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:105
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "check menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "elemento de menú de verificación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:106
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "color chooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "selector de color"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:107
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "column header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "capitero d'a columna"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:108
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "combo box"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "caixa combinada"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:109
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dateeditor"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "editor de calendata"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:110
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "desktop icon"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "icono de l'escritorio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:111
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "desktop frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "marco de l'escritorio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:112
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dial"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "marcador"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:113
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "dialog"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "dialogo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:114
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "directory pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel de directorio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:115
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "drawing area"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "aria de dibuixo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:116
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "file chooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "selector de fichers"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:117
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "filler"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "replenador"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:119
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "fontchooser"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "selector de fuents"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:120
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "marco"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:121
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "glass pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel transparent"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:122
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "html container"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "contenedor html"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:123
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "icon"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "icono"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:124
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "image"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "imachen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:125
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "internal frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "marco interno"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:126
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "label"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "etiqueta"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:127
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "layered pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel supermeso"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:128
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "list"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "lista"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:129
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "list item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "elemento de lista"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:130
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "menú"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:131
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra de menú"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:132
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "elemento de menú"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:133
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "option pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel d'opcions"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:134
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page tab"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "pestanya de pachina"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:135
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page tab list"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "lista de pestanyas de pachina"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:136
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "panel"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:137
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "password text"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "texto de clau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:138
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "popup menu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "menú emerchent"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:139
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "progress bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra de progreso"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:140
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "push button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "botón de pulsación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:141
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "radio button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "botón de radio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:142
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "radio menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "elemento de menú de mena radio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:143
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "root pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel radiz"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:144
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "row header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "capitero d'a ringlera"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:145
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "scroll bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra de desplazamiento"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:146
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "scroll pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel de desplazamiento"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:147
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "separator"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "separador"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:148
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "slider"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "eslizador"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:149
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "split pane"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "panel divisible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:150
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "spin button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "botón chirant"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:151
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "statusbar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra d'estau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:152
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:153
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table cell"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "celda de tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:154
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table column header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "capitero de columna de tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:155
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table row header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "capitero de ringlera de tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:156
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tear off menu item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "elemento de menú desprendible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:157
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "terminal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "terminal"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:158
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "text"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "texto"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:159
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "toggle button"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "botón de selección"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:160
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tool bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra de ferramientas"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:161
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tool tip"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sucherencia"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:162
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tree"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "arbol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:163
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tree table"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "tabla d'arbol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:164
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "unknown"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "desconoixiu"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:165
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "viewport"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "puerto de visión"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:166
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "window"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "finestra"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:167
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "capitero"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:168
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "footer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "piet"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:169
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "paragraph"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "paragrafo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:170
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "ruler"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "regle"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:171
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "application"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "aplicación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:172
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "autocomplete"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "autocompletau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:173
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "edit bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra d'edición"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:174
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "embedded component"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "component encrustau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:175
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "entry"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "dentrada"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:176
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "chart"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "diagrama"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:177
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "caption"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "leyenda"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:178
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document frame"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "marco de documento"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:179
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "heading"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "capitero"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:180
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "page"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "pachina"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:181
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "section"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "sección"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:182
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "redundant object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "obchecto redundant"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:183
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "form"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "formulario"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:184
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "link"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "vinclo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:185
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "input method window"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "finestra de dentrada de metodo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:186
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "table row"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "ringlera de tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:187
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "tree item"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "elemento d'arbol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:188
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document spreadsheet"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "documento de fuella de calculo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:189
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document presentation"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "documento de presentación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:190
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document text"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "documento de texto"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:191
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document web"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "documento web"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:192
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "document email"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "documento de correu electronico"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:193
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "comment"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "comentario"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:194
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "list box"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "caixa de lista"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:195
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "grouping"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "agrupación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:196
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "image map"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "mapa d'imachen"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:197
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "notification"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "notificación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:198
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "info bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra d'información"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:199
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "level bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra de libel"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:200
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "title bar"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "barra de titol"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:201
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "block quote"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "cita de bloque"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:202
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "audio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "audio"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:203
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "video"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "video"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:204
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "definition"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "definición"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:205
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "article"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "articlo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:206
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "landmark"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "marca"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:207
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "log"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "rechistro"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:208
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "marquee"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "marquesina"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:209
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "math"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "formula matematica"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:210
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "rating"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "puntuación"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:211
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "timer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "temporizador"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:212
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "description list"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "lista de descripción"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:213
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "description term"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "termín de descripción"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:214
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "description value"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "valorde descripción"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:372
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Name"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Nombre accesible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:373
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"O nombre d'a instancia de l'obchecto formateyau pa l'acceso ta discapacitados"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:379
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Descripción accesible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:380
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Descripción d'un obchecto, formateyau pa l'acceso ta discapacitados"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:386
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Parent"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Pai accesible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:387
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Pai de l'accesible actual tal como lo torna atk_object_get_parent()"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:403
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Value"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Valor accesible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:404
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the value has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Se fa servir ta notificar que a valor ha cambiau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:412
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Role"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Paper accesible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:413
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible role of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "O paper d'accesibilidat d'iste obchecto"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:421
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Layer"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Capa accesible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:422
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible layer of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "A capa d'accesibilidat d'iste obchecto"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:430
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible MDI Value"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Valor MDI accesible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:431
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The accessible MDI value of this object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "A valor accesible MDI d'iste obchecto"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:447
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Caption"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Leyenda accesible d'a tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:448
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Se fa servir ta notificar que a descripción d'a tabla ha cambiau; ista "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"propiedat no debería usar-se. Cal fer servir accesible-table-caption-object "
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"en cuenta"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:462
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Column Header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Capitero de columna accesible d'a tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:463
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Se fa servir ta notificar que o capitero de columna d'a tabla ha cambiau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:478
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Column Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Descripción accesible d'a columna d'a tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:479
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Se fa servir ta notificar que a descripción d'a columna d'a tabla ha cambiau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:494
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Row Header"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Capitero accesible d'a ringlera d'a tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:495
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d0bcc1 |
"Se fa servir ta notificar que a ringlera d'o capitero d'a tabla ha cambiau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:509
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Row Description"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Descripción accesible d'a ringlera d'a tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:510
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Se fa servir ta notificar que a ringlera d'a descripción ha cambiau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:516
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Summary"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Resumen accesible d'a tabla"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:517
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Se fa servir ta notificar que o resumen d'a tabla ha cambiau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:523
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Accessible Table Caption Object"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Obchecto de leyenda d'a tabla accesible"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:524
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Se fa servir ta notificar que a leyenda d'a tabla ha cambiau"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:530
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "Numero de vinclos d'hipertexto accesibles"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkobject.c:531
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "O numero de vinclos que l'AtkHypertext actual tien"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:194
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very weak"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "muit feble"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:201
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "weak"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "feble"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:208
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#| msgid "table"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "acceptable"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "acceptable"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:215
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "strong"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "fuerte"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * present this string alone or as a token in a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:222
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very strong"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "muit fuerte"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:230
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very low"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "muit baixo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:238
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "medium"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "meyo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:246
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "high"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "alto"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:254
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very high"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "muit alto"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:262
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very bad"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "muit malo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:270
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "bad"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "malo"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:278
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "good"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "bueno"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:286
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "very good"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "muit bueno"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. Translators: This string describes a range within value-related
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#. * a list.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#.
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#: ../atk/atkvalue.c:294
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgid "best"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
msgstr "o millor"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
|
|
Packit |
d0bcc1 |
#~ msgstr "Se fa servir ta notificar que o pai ha cambiau"
|