Blob Blame History Raw
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-"
"spi&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-04 22:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 17:41+0300\n"
"Last-Translator: Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: translation@linux.org.ua\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"

#: ../atspi/atspi-misc.c:290
#, c-format
msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
msgstr "AT-SPI: невідомий підпис %s для RemoveAccessible"

#: ../atspi/atspi-misc.c:327
#, c-format
msgid "AT-SPI: Error calling getRoot for %s: %s"
msgstr "AT-SPI: помилка виклику getRoot для %s: %s"

#: ../atspi/atspi-misc.c:485
#, c-format
msgid "AT-SPI: Error in GetItems, sender=%s, error=%s"
msgstr "AT-SPI: помилка в GetItems, sender=%s, error=%s"

#: ../atspi/atspi-misc.c:587
#, c-format
msgid ""
"AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_accessible_from_message with strange "
"signature %s"
msgstr ""
"AT-SPI: викликано _atspi_dbus_return_accessible_from_message з дивним "
"підписом %s"

#: ../atspi/atspi-misc.c:616
#, c-format
msgid ""
"AT-SPI: Called _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message with strange "
"signature %s"
msgstr ""
"AT-SPI: викликано _atspi_dbus_return_hyperlink_from_message з дивним "
"підписом %s"

#: ../atspi/atspi-misc.c:641
#, c-format
msgid "AT-SPI: AddAccessible with unknown signature %s\n"
msgstr "AT-SPI: AddAccessible з невідомим підписом %s\n"

#: ../atspi/atspi-misc.c:826
msgid "AT-SPI: Could not get the display\n"
msgstr "AT-SPI: неможливо перейти до показу\n"

#: ../atspi/atspi-misc.c:844
msgid "AT-SPI: Accessibility bus not found - Using session bus.\n"
msgstr "AT-SPI: не знайдено шини доступності — використовуйте шину сеансу.\n"

#: ../atspi/atspi-misc.c:848 ../atspi/atspi-misc.c:857
#, c-format
msgid "AT-SPI: Couldn't connect to bus: %s\n"
msgstr "AT-SPI: неможливо з'єднатись із шиною: %s\n"

#: ../atspi/atspi-misc.c:864
#, c-format
msgid "AT-SPI: Couldn't register with bus: %s\n"
msgstr "AT-SPI: неможливо зареєструватись із шиною: %s\n"

#: ../atspi/atspi-misc.c:1002 ../atspi/atspi-misc.c:1053
#: ../atspi/atspi-misc.c:1094
msgid "The application no longer exists"
msgstr "Програми більше не існує"

#: ../atspi/atspi-misc.c:1130
#, c-format
msgid "AT-SPI: expected a variant when fetching %s from interface %s; got %s\n"
msgstr "AT-SPI: очікуваний варіант, коли звантажуємо %s з інтерфейсу %s; отримаємо %"
"s\n"

#: ../atspi/atspi-misc.c:1136
#, c-format
msgid "atspi_dbus_get_property: Wrong type: expected %s, got %c\n"
msgstr "atspi_dbus_get_property: неправильний тип: очікували %s, отримали %c\n"

#: ../atspi/atspi-misc.c:1279
#, c-format
msgid "AT-SPI: Unknown interface %s"
msgstr "AT-SPI: невідомий інтерфейс %s"

#: ../atspi/atspi-misc.c:1299
#, c-format
msgid "AT-SPI: expected 2 values in states array; got %d\n"
msgstr "AT-SPI: очікувалось 2 значення в масиві станів; отримали %d\n"

#: ../atspi/atspi-accessible.c:997
msgid "Streamable content not implemented"
msgstr "Потоковий вміст не реалізовано"

#: ../atspi/atspi-event-listener.c:510
msgid ""
"called atspi_event_listener_register_from_callback with a NULL event_type"
msgstr "викликано atspi_event_listener_register_from_callback з NULL event_type"

#: ../atspi/atspi-event-listener.c:777
#, c-format
msgid "Got invalid signature %s for signal %s from interface %s\n"
msgstr "Отримано неправильний підпис %s для сигналу %s з інтерфейсу %s\n"