|
Packit |
792a06 |
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit Service |
8e837f |
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 17:35+0200\n"
|
|
Packit Service |
8e837f |
"PO-Revision-Date: 2019-08-27 03:32-0400\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Language-Team: \n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Language: ru\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:409
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-brace-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"{0} must be on a separate partition or logical volume and has to be created "
|
|
Packit |
792a06 |
"in the partitioning layout before installation can occur with a security "
|
|
Packit |
792a06 |
"profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"{0} должен быть на отдельном разделе или логическом томе и должен быть "
|
|
Packit |
792a06 |
"создан в макете разбиения до того, как установка может произойти с профилем "
|
|
Packit |
792a06 |
"безопасности"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. template for the message
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:420
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"mount option '%(mount_option)s' added for the mount point %(mount_point)s"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"mount option '%(mount_option)s'добавлен для точки монтирования "
|
|
Packit |
792a06 |
"%(mount_point)s"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. root password was not set
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:529
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "make sure to create password with minimal length of %d characters"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "не забудьте создать пароль с минимальной длиной %d персонажи"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:536
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "cannot check root password length (password is crypted)"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "не удается проверить длину пароля root (пароль зашифрован)"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. too short
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:542
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"root password is too short, a longer one with at least %d characters is "
|
|
Packit |
792a06 |
"required"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"пароль root слишком короткий, более длинный с по крайней мере %d требуется "
|
|
Packit |
792a06 |
"персонаж"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:660
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:675
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "package '%s' has been added to the list of to be installed packages"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "пакет '%s'добавлен в список установленных пакетов"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:685
|
|
Packit Service |
8e837f |
#, python-brace-format
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgid ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
"package '{package}' has been added to the list of excluded packages, but it "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"can't be removed from the current software selection without breaking the "
|
|
Packit Service |
8e837f |
"installation."
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
8e837f |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:692
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:707
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "package '%s' has been added to the list of excluded packages"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "пакет '%s'добавлен в список исключенных пакетов"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:808
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Kdump will be disabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kdump будет отключен при запуске"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:810
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Kdump will be enabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kdump будет включен при запуске"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:963
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Firewall will be disabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Брандмауэр будет отключен при запуске"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:970
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Firewall will be enabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Брандмауэр будет включен при запуске"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:978
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1017
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"service '%s' has been added to the list of services to be added to the "
|
|
Packit |
792a06 |
"firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"оказание услуг '%s'добавлен в список служб, которые будут добавлены в "
|
|
Packit |
792a06 |
"брандмауэр"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:985
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1030
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"port '%s' has been added to the list of ports to be added to the firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"порт '%s'добавлен в список портов, которые будут добавлены в брандмауэр"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:992
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1043
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"доверие \"%s'добавлен в список доверенностей, которые будут добавлены в "
|
|
Packit |
792a06 |
"брандмауэр"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1055
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1070
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"service '%s' has been added to the list of services to be removed from the "
|
|
Packit |
792a06 |
"firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"оказание услуг '%s'добавлен в список служб, которые необходимо удалить из "
|
|
Packit |
792a06 |
"брандмауэра"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:418
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"There was an error fetching and loading the security content:\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"%s\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Ошибка получения и загрузки содержимого безопасности:%sУстановка должна быть"
|
|
Packit |
792a06 |
" прервана. Вы все равно хотите продолжить?"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:447
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"The integrity check of the security content failed.\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Не удалось проверить целостность содержимого безопасности. Установка должна "
|
|
Packit |
792a06 |
"быть прервана. Вы все равно хотите продолжить?"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:198
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgid "_Security Policy"
|
|
Packit Service |
8e837f |
msgstr "_Политика безопасности"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. the first status provided
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:226
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Not ready"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Не готов"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:374
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Fetching content data"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Получение данных контента"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:641
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1056
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No profile selected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Не выбран профиль"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:646
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No rules for the pre-installation phase"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Нет правил для этапа предварительной установки"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:798
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid content provided. Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Недопустимый контент. Введите другой URL-адрес, пожалуйста."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:806
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid or unsupported content URL, please enter a different one."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Неверный или неподдерживаемый URL-адрес контента, введите другой."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:814
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Failed to fetch content. Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Не удалось получить контент. Введите другой URL-адрес, пожалуйста."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:822
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Network error encountered when fetching data. Please check that network is "
|
|
Packit |
792a06 |
"setup and working."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Ошибка сети при сборе данных. Убедитесь, что сеть настроена и работает."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:831
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Не удалось проверить целостность содержимого. Невозможно использовать "
|
|
Packit |
792a06 |
"контент."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:839
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Failed to extract content (%s). Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Не удалось извлечь контент (%s). Введите другой URL-адрес, пожалуйста."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:857
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile,"
|
|
Packit |
792a06 |
" please"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Профиль с идентификатором '%s'не определено в контенте. Выберите другой "
|
|
Packit |
792a06 |
"профиль, пожалуйста"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:873
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Not applying security policy"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Не применять политику безопасности"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. TRANSLATORS: the other choice if SCAP Security Guide is also
|
|
Packit |
792a06 |
#. available
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:904
|
|
Packit |
792a06 |
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr " или введите содержимое потока данных или URL-адрес архива ниже:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:908 tmp/oscap.glade.h:12
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Контент не найден. Введите содержимое потока данных или URL-адрес архива "
|
|
Packit |
792a06 |
"ниже:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1046
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Error fetching and loading content"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Ошибка получения и загрузки содержимого"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1053
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No content found"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Не найдено ни одного контента"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1064
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Misconfiguration detected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Обнаружено несоответствие"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1070
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Warnings appeared"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Появились предупреждения"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1072
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Everything okay"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Все в порядке"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1148
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid or unsupported URL"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Недействительный или неподдерживаемый URL"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit Service |
8e837f |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1154 tmp/oscap.glade.h:14
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Fetching content..."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Получение контента ..."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:1
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "SECURITY POLICY"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "ПОЛИТИКА БЕЗОПАСНОСТИ"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:2
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Change content"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Изменить контент"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:3
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Apply security policy:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Применение политики безопасности:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:4
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Data stream:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Поток данных:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:5
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Checklist:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Контрольный список:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:6
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Choose profile below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Выберите профиль ниже:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:7
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Профиль"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:8
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Selected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "выбранный"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:9
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Select profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Выбрать профиль"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:10
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Changes that were done or need to be done:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Изменения, которые были сделаны или должны быть выполнены:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:11
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Use SCAP Security Guide"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Используйте руководство по безопасности SCAP"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:13
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Fetch"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Получить"
|