Blame po/it.po

Packit Service bfc9b8
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata
Packit 792a06
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit 792a06
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit Service bfc9b8
"POT-Creation-Date: 2020-06-01 14:12+0200\n"
Packit Service bfc9b8
"PO-Revision-Date: 2019-02-12 02:17+0000\n"
Packit 792a06
"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
Packit 792a06
"Language-Team: \n"
Packit 792a06
"Language: it\n"
Packit 792a06
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 792a06
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 792a06
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 792a06
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit 792a06
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:400
Packit 792a06
#, python-brace-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"{0} must be on a separate partition or logical volume and has to be created "
Packit 792a06
"in the partitioning layout before installation can occur with a security "
Packit 792a06
"profile"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"{0} deve essere su una partizione separata o su un volume logico e deve "
Packit 792a06
"essere creato nel layout di partizionamento prima che l'installazione possa "
Packit 792a06
"avvenire con un profilo di sicurezza"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. template for the message
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:411
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"mount option '%(mount_option)s' added for the mount point %(mount_point)s"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"opzione di montaggio%(mount_option)s'aggiunto per il punto di mount "
Packit 792a06
"%(mount_point)s"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. root password was not set
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:520
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "make sure to create password with minimal length of %d characters"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"assicurati di creare una password con una lunghezza minima di %d personaggi"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:527
Packit 792a06
msgid "cannot check root password length (password is crypted)"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"impossibile controllare la lunghezza della password di root (la password è "
Packit 792a06
"criptata)"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. too short
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:533
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"root password is too short, a longer one with at least %d characters is "
Packit 792a06
"required"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"la password di root è troppo breve, più lunga con almeno %d i caratteri sono"
Packit 792a06
" obbligatori"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:637
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:652
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "package '%s' has been added to the list of to be installed packages"
Packit 792a06
msgstr "pacchetto '%s'è stato aggiunto all'elenco dei pacchetti da installare"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:661
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:676
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "package '%s' has been added to the list of excluded packages"
Packit 792a06
msgstr "pacchetto '%s'è stato aggiunto all'elenco dei pacchetti esclusi"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:777
Packit 792a06
msgid "Kdump will be disabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Kdump sarà disabilitato all'avvio"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:779
Packit 792a06
msgid "Kdump will be enabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Kdump sarà abilitato all'avvio"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:932
Packit 792a06
msgid "Firewall will be disabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Il firewall sarà disabilitato all'avvio"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:939
Packit 792a06
msgid "Firewall will be enabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Il firewall sarà abilitato all'avvio"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:947
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:986
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"service '%s' has been added to the list of services to be added to the "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"servizio '%s'è stato aggiunto all'elenco dei servizi da aggiungere al "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:954
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:999
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"port '%s' has been added to the list of ports to be added to the firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"porto%s'è stato aggiunto all'elenco delle porte da aggiungere al firewall"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:961
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1012
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"fiducia '%s'è stato aggiunto all'elenco dei trust da aggiungere al firewall"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1024
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1039
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"service '%s' has been added to the list of services to be removed from the "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"servizio '%s'è stato aggiunto all'elenco dei servizi da rimuovere dal "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:418
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"There was an error fetching and loading the security content:\n"
Packit 792a06
"%s\n"
Packit 792a06
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Si è verificato un errore durante il recupero e il caricamento del contenuto"
Packit 792a06
" di sicurezza:%sL'installazione dovrebbe essere interrotta. Vuoi continuare "
Packit 792a06
"comunque?"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:447
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"The integrity check of the security content failed.\n"
Packit 792a06
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Il controllo di integrità del contenuto di sicurezza non è riuscito. "
Packit 792a06
"L'installazione dovrebbe essere interrotta. Vuoi continuare comunque?"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:198
Packit Service bfc9b8
msgid "_SECURITY POLICY"
Packit Service bfc9b8
msgstr "_POLITICA DI SICUREZZA"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. the first status provided
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:221
Packit 792a06
msgid "Not ready"
Packit 792a06
msgstr "Non pronto"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:369
Packit 792a06
msgid "Fetching content data"
Packit 792a06
msgstr "Recupero dei dati di contenuto"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:636
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1051
Packit 792a06
msgid "No profile selected"
Packit 792a06
msgstr "Nessun profilo selezionato"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:641
Packit 792a06
msgid "No rules for the pre-installation phase"
Packit 792a06
msgstr "Nessuna regola per la fase di pre-installazione"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:793
Packit 792a06
msgid "Invalid content provided. Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr "Contenuto non valido fornito. Inserisci un URL diverso, per favore."
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:801
Packit 792a06
msgid "Invalid or unsupported content URL, please enter a different one."
Packit 792a06
msgstr "URL di contenuto non valido o non supportato, inserisci uno diverso."
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:809
Packit 792a06
msgid "Failed to fetch content. Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Impossibile recuperare il contenuto. Inserisci un URL diverso, per favore."
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:817
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"Network error encountered when fetching data. Please check that network is "
Packit 792a06
"setup and working."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Errore di rete rilevato durante il recupero dei dati. Si prega di verificare"
Packit 792a06
" che la rete sia configurata e funzionante."
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:826
Packit 792a06
msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Il controllo di integrità del contenuto non è riuscito. Non posso usare il "
Packit 792a06
"contenuto."
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:834
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "Failed to extract content (%s). Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Impossibile estrarre il contenuto (%s). Inserisci un URL diverso, per "
Packit 792a06
"favore."
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:852
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile,"
Packit 792a06
" please"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Profilo con ID '%s'non definito nel contenuto. Seleziona un profilo diverso,"
Packit 792a06
" per favore"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:868
Packit 792a06
msgid "Not applying security policy"
Packit 792a06
msgstr "Non applicare la politica di sicurezza"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. TRANSLATORS: the other choice if SCAP Security Guide is also
Packit 792a06
#. available
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:899
Packit 792a06
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
" oppure inserisci il contenuto del flusso di dati o l'URL di archivio di "
Packit 792a06
"seguito:"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:903
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Nessun contenuto trovato. Inserisci il contenuto del flusso di dati o l'URL "
Packit 792a06
"di archiviazione di seguito:"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1041
Packit 792a06
msgid "Error fetching and loading content"
Packit 792a06
msgstr "Errore durante il recupero e il caricamento del contenuto"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1048
Packit 792a06
msgid "No content found"
Packit 792a06
msgstr "Nessun contenuto trovato"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1059
Packit 792a06
msgid "Misconfiguration detected"
Packit 792a06
msgstr "Rilevata errata configurazione"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1065
Packit 792a06
msgid "Warnings appeared"
Packit 792a06
msgstr "Sono apparsi avvertimenti"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1067
Packit 792a06
msgid "Everything okay"
Packit 792a06
msgstr "Tutto ok"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1143
Packit 792a06
msgid "Invalid or unsupported URL"
Packit 792a06
msgstr "URL non valido o non supportato"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1149 tmp/oscap.glade.h:14
Packit 792a06
msgid "Fetching content..."
Packit 792a06
msgstr "Recupero del contenuto ..."
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:1
Packit 792a06
msgid "SECURITY POLICY"
Packit 792a06
msgstr "POLITICA DI SICUREZZA"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:2
Packit 792a06
msgid "_Change content"
Packit 792a06
msgstr "_Cambia i contenuti"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:3
Packit 792a06
msgid "Apply security policy:"
Packit 792a06
msgstr "Applica la politica di sicurezza:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:4
Packit 792a06
msgid "Data stream:"
Packit 792a06
msgstr "Flusso di dati:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:5
Packit 792a06
msgid "Checklist:"
Packit 792a06
msgstr "Elenco di controllo:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:6
Packit 792a06
msgid "Choose profile below:"
Packit 792a06
msgstr "Scegli il profilo qui sotto:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:7
Packit 792a06
msgid "Profile"
Packit 792a06
msgstr "Profilo"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:8
Packit 792a06
msgid "Selected"
Packit 792a06
msgstr "Selezionato"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:9
Packit 792a06
msgid "_Select profile"
Packit 792a06
msgstr "_Seleziona profilo"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:10
Packit 792a06
msgid "Changes that were done or need to be done:"
Packit 792a06
msgstr "Modifiche che sono state fatte o devono essere fatte:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:11
Packit 792a06
msgid "_Use SCAP Security Guide"
Packit 792a06
msgstr "_Usare Guida alla sicurezza di SCAP"
Packit 792a06
Packit Service bfc9b8
#: tmp/oscap.glade.h:12
Packit Service bfc9b8
msgid ""
Packit Service bfc9b8
"No content found. Please enter data stream content or archive URI below:"
Packit Service bfc9b8
msgstr ""
Packit Service bfc9b8
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:13
Packit 792a06
msgid "_Fetch"
Packit 792a06
msgstr "_Ottenere"