Blame po/es.po

Packit 792a06
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
Packit 792a06
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Packit 792a06
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Packit 792a06
#
Packit 792a06
# Translators:
Packit 792a06
# Gerardo Rosales <grosale86@gmail.com>, 2014
Packit 792a06
# Máximo Castañeda Riloba <mcrcctm@gmail.com>, 2016. #zanata
Packit Service a07ac4
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2018. #zanata
Packit 792a06
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit 792a06
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit Service a07ac4
"POT-Creation-Date: 2020-06-01 14:12+0200\n"
Packit Service a07ac4
"PO-Revision-Date: 2019-02-12 02:16+0000\n"
Packit 792a06
"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
Packit 792a06
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/oscap-anaconda-addon/language/es/)\n"
Packit 792a06
"Language: es\n"
Packit 792a06
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 792a06
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 792a06
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 792a06
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit 792a06
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:400
Packit 792a06
#, python-brace-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"{0} must be on a separate partition or logical volume and has to be created "
Packit 792a06
"in the partitioning layout before installation can occur with a security "
Packit 792a06
"profile"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"{0} debe estar en una partición separada o en un volumen lógico y debe "
Packit 792a06
"crearse en el diseño de particiones antes de que se inicie la instalación "
Packit 792a06
"con un perfil de seguridad"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. template for the message
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:411
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"mount option '%(mount_option)s' added for the mount point %(mount_point)s"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"opciones de montaje '%(mount_option)s' añadidas para el punto de montaje "
Packit 792a06
"%(mount_point)s"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. root password was not set
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:520
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "make sure to create password with minimal length of %d characters"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Asegúrese de crear una contraseña con una longitud mínima de %d caracteres"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:527
Packit 792a06
msgid "cannot check root password length (password is crypted)"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"no se puede comprobar la longitud de la contraseña raíz(la contraseña está "
Packit 792a06
"encriptada)"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. too short
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:533
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"root password is too short, a longer one with at least %d characters is "
Packit 792a06
"required"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"la contraseña de root es demasiado corta, se exige una más larga con al "
Packit 792a06
"menos %d caracteres"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:637
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:652
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "package '%s' has been added to the list of to be installed packages"
Packit 792a06
msgstr "paquete '%s' se ha añadido a la lista de paquetes a instalar"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:661
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:676
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "package '%s' has been added to the list of excluded packages"
Packit 792a06
msgstr "paquete '%s' se ha añadido a la lista de paquetes excluidos"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:777
Packit 792a06
msgid "Kdump will be disabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Se desactivará Kdump al inicio"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:779
Packit 792a06
msgid "Kdump will be enabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Se activará Kdump al inicio"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:932
Packit 792a06
msgid "Firewall will be disabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Se desactivará el cortafuegos al inicio"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:939
Packit 792a06
msgid "Firewall will be enabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Se activará el cortafuegos al inicio"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:947
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:986
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"service '%s' has been added to the list of services to be added to the "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"el servicio '%s' se ha añadido a la lista de servicios a añadir al "
Packit 792a06
"cortafuegos"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:954
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:999
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"port '%s' has been added to the list of ports to be added to the firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"el puerto '%s' se ha añadido a la lista de puertos a añadir al cortafuegos"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:961
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1012
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"confiar%s'se ha agregado a la lista de fideicomisos que se agregarán al "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1024
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1039
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"service '%s' has been added to the list of services to be removed from the "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"el servicio '%s' se ha añadido a la lista de servicios a quitar del "
Packit 792a06
"cortafuegos"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:418
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"There was an error fetching and loading the security content:\n"
Packit 792a06
"%s\n"
Packit 792a06
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Se produjo un error al obtener y cargar el contenido de seguridad:\n"
Packit 792a06
"%s\n"
Packit 792a06
"Debería pararse la instalación. ¿Quiere continuar de todas formas?"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:447
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"The integrity check of the security content failed.\n"
Packit 792a06
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Falló la comprobación de integridad del contenido de seguridad.\n"
Packit 792a06
"Debería pararse la instalación. ¿Quiere continuar de todas formas?"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:198
Packit Service a07ac4
msgid "_SECURITY POLICY"
Packit Service a07ac4
msgstr "_POLÍTICA DE SEGURIDAD"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. the first status provided
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:221
Packit 792a06
msgid "Not ready"
Packit 792a06
msgstr "No está listo"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:369
Packit 792a06
msgid "Fetching content data"
Packit 792a06
msgstr "Obteniendo datos de contenido"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:636
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1051
Packit 792a06
msgid "No profile selected"
Packit 792a06
msgstr "Ningún perfil seleccionado"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:641
Packit 792a06
msgid "No rules for the pre-installation phase"
Packit 792a06
msgstr "Ninguna regla para la fase de pre-instalación"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:793
Packit 792a06
msgid "Invalid content provided. Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Contenido proporcionado inválido. Ingrese una URL diferente, por favor."
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:801
Packit 792a06
msgid "Invalid or unsupported content URL, please enter a different one."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"La URL del contenido no es válida o no está admitida, por favor introduzca "
Packit 792a06
"una nueva."
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:809
Packit 792a06
msgid "Failed to fetch content. Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Falló la obtención de contenido. Ingrese una URL diferente, por favor."
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:817
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"Network error encountered when fetching data. Please check that network is "
Packit 792a06
"setup and working."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Se produjo un error de red al obtener los datos. Compruebe que la red está "
Packit 792a06
"configurada y en funcionamiento."
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:826
Packit 792a06
msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Falló la comprobación de la integridad del contenido. No se puede usar el "
Packit 792a06
"mismo."
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:834
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "Failed to extract content (%s). Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Fallo al extraer el contenido(%s). Ingrese una URL diferente, por favor."
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:852
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile,"
Packit 792a06
" please"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"El perfil con ID '%s' no está definido en el contenido. Elija uno diferente."
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:868
Packit 792a06
msgid "Not applying security policy"
Packit 792a06
msgstr "No se aplica política de seguridad"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. TRANSLATORS: the other choice if SCAP Security Guide is also
Packit 792a06
#. available
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:899
Packit 792a06
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"o ingrese el contenido de flujo de datos o archivo URL a continuación:"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:903
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"No se encontró contenido. Por favor ingrese un contenido de flujo de datos o"
Packit 792a06
" un archivo a continuación:"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1041
Packit 792a06
msgid "Error fetching and loading content"
Packit 792a06
msgstr "Error al obtener y cargar el contenido"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1048
Packit 792a06
msgid "No content found"
Packit 792a06
msgstr "No se encontró contenido"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1059
Packit 792a06
msgid "Misconfiguration detected"
Packit 792a06
msgstr "Configuración errónea detectada"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1065
Packit 792a06
msgid "Warnings appeared"
Packit 792a06
msgstr "Advertencias aparecieron"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1067
Packit 792a06
msgid "Everything okay"
Packit 792a06
msgstr "Todo está bien"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1143
Packit 792a06
msgid "Invalid or unsupported URL"
Packit 792a06
msgstr "URL no soportada o es inválida"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1149 tmp/oscap.glade.h:14
Packit 792a06
msgid "Fetching content..."
Packit 792a06
msgstr "Obteniendo contenido..."
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:1
Packit 792a06
msgid "SECURITY POLICY"
Packit 792a06
msgstr "POLÍTICA DE SEGURIDAD"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:2
Packit 792a06
msgid "_Change content"
Packit 792a06
msgstr "_Cambiando contenido"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:3
Packit 792a06
msgid "Apply security policy:"
Packit 792a06
msgstr "Aplicando política de seguridad:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:4
Packit 792a06
msgid "Data stream:"
Packit 792a06
msgstr "Flujo de datos:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:5
Packit 792a06
msgid "Checklist:"
Packit 792a06
msgstr "Lista de comprobación:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:6
Packit 792a06
msgid "Choose profile below:"
Packit 792a06
msgstr "Elija un perfil a continuación:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:7
Packit 792a06
msgid "Profile"
Packit 792a06
msgstr "Perfil"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:8
Packit 792a06
msgid "Selected"
Packit 792a06
msgstr "Seleccionado"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:9
Packit 792a06
msgid "_Select profile"
Packit 792a06
msgstr "_Seleccionar perfil"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:10
Packit 792a06
msgid "Changes that were done or need to be done:"
Packit 792a06
msgstr "Cambios que fueron o serán hechos:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:11
Packit 792a06
msgid "_Use SCAP Security Guide"
Packit 792a06
msgstr "_Usar Guía de seguridad SCAP"
Packit 792a06
Packit Service a07ac4
#: tmp/oscap.glade.h:12
Packit Service a07ac4
msgid ""
Packit Service a07ac4
"No content found. Please enter data stream content or archive URI below:"
Packit Service a07ac4
msgstr ""
Packit Service a07ac4
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:13
Packit 792a06
msgid "_Fetch"
Packit 792a06
msgstr "_Obtener"