Blame po/de.po

Packit 792a06
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
Packit 792a06
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit Service 80a9c2
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 17:35+0200\n"
Packit Service 80a9c2
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 10:55-0400\n"
Packit 792a06
"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
Packit 792a06
"Language-Team: German\n"
Packit 792a06
"Language: de\n"
Packit 792a06
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 792a06
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 792a06
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 792a06
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
Packit 792a06
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:409
Packit 792a06
#, python-brace-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"{0} must be on a separate partition or logical volume and has to be created "
Packit 792a06
"in the partitioning layout before installation can occur with a security "
Packit 792a06
"profile"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"{0} muss sich auf einer separaten Partition oder einem logischen Volume "
Packit 792a06
"befinden und muss im Partitionslayout erstellt werden, bevor die "
Packit 792a06
"Installation mit einem Sicherheitsprofil erfolgen kann"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. template for the message
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:420
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"mount option '%(mount_option)s' added for the mount point %(mount_point)s"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Einhängeoption '%(mount_option)s'hinzugefügt für den Einhängepunkt "
Packit 792a06
"%(mount_point)s"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. root password was not set
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:529
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "make sure to create password with minimal length of %d characters"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kennwort mit einer Mindestlänge von "
Packit 792a06
"erstellen %d Zeichen"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:536
Packit 792a06
msgid "cannot check root password length (password is crypted)"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Länge des Root-Passworts kann nicht geprüft werden (Passwort wird "
Packit 792a06
"verschlüsselt)"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. too short
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:542
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"root password is too short, a longer one with at least %d characters is "
Packit 792a06
"required"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Das root-Passwort ist zu kurz, ein längeres mit mindestens %d Zeichen sind "
Packit 792a06
"erforderlich"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:660
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:675
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "package '%s' has been added to the list of to be installed packages"
Packit 792a06
msgstr "Paket \"%s'wurde der Liste der zu installierenden Pakete hinzugefügt"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:685
Packit Service 80a9c2
#, python-brace-format
Packit Service 80a9c2
msgid ""
Packit Service 80a9c2
"package '{package}' has been added to the list of excluded packages, but it "
Packit Service 80a9c2
"can't be removed from the current software selection without breaking the "
Packit Service 80a9c2
"installation."
Packit Service 80a9c2
msgstr ""
Packit Service 80a9c2
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:692
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:707
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "package '%s' has been added to the list of excluded packages"
Packit 792a06
msgstr "Paket \"%s'wurde der Liste der ausgeschlossenen Pakete hinzugefügt"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:808
Packit 792a06
msgid "Kdump will be disabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Kdump wird beim Start deaktiviert"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:810
Packit 792a06
msgid "Kdump will be enabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Kdump wird beim Start aktiviert"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:963
Packit 792a06
msgid "Firewall will be disabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Die Firewall wird beim Start deaktiviert"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:970
Packit 792a06
msgid "Firewall will be enabled on startup"
Packit 792a06
msgstr "Die Firewall wird beim Start aktiviert"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:978
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1017
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"service '%s' has been added to the list of services to be added to the "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Bedienung '%s'wurde der Liste der Dienste hinzugefügt, die zur Firewall "
Packit 792a06
"hinzugefügt werden sollen"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:985
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1030
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"port '%s' has been added to the list of ports to be added to the firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Hafen '%s'wurde der Liste der Ports hinzugefügt, die der Firewall "
Packit 792a06
"hinzugefügt werden sollen"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:992
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1043
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"vertrauen '%s'wurde der Liste der Vertrauensstellungen hinzugefügt, die der "
Packit 792a06
"Firewall hinzugefügt werden sollen"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1055
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1070
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"service '%s' has been added to the list of services to be removed from the "
Packit 792a06
"firewall"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Bedienung '%s'wurde der Liste der Dienste hinzugefügt, die aus der Firewall "
Packit 792a06
"entfernt werden sollen"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:418
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"There was an error fetching and loading the security content:\n"
Packit 792a06
"%s\n"
Packit 792a06
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Beim Abrufen und Laden des Sicherheitsinhalts ist ein Fehler "
Packit 792a06
"aufgetreten:%sDie Installation sollte abgebrochen werden. Möchten Sie "
Packit 792a06
"trotzdem fortfahren?"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:447
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"The integrity check of the security content failed.\n"
Packit 792a06
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Die Integritätsprüfung des Sicherheitsinhalts ist fehlgeschlagen. Die "
Packit 792a06
"Installation sollte abgebrochen werden. Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
Packit 792a06
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:198
Packit Service 80a9c2
msgid "_Security Policy"
Packit Service 80a9c2
msgstr "_Sicherheitspolitik"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. the first status provided
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:226
Packit 792a06
msgid "Not ready"
Packit 792a06
msgstr "Nicht bereit"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:374
Packit 792a06
msgid "Fetching content data"
Packit 792a06
msgstr "Inhaltsdaten abrufen"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:641
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1056
Packit 792a06
msgid "No profile selected"
Packit 792a06
msgstr "Kein Profil ausgewählt"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:646
Packit 792a06
msgid "No rules for the pre-installation phase"
Packit 792a06
msgstr "Keine Regeln für die Vorinstallationsphase"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:798
Packit 792a06
msgid "Invalid content provided. Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr "Ungültiger Inhalt bereitgestellt Bitte geben Sie eine andere URL ein."
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:806
Packit 792a06
msgid "Invalid or unsupported content URL, please enter a different one."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Ungültige oder nicht unterstützte Inhalts-URL. Bitte geben Sie eine andere "
Packit 792a06
"URL ein."
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:814
Packit 792a06
msgid "Failed to fetch content. Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Inhalt konnte nicht abgerufen werden. Bitte geben Sie eine andere URL ein."
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:822
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"Network error encountered when fetching data. Please check that network is "
Packit 792a06
"setup and working."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Beim Abrufen von Daten ist ein Netzwerkfehler aufgetreten. Bitte überprüfen "
Packit 792a06
"Sie, ob das Netzwerk eingerichtet ist und funktioniert."
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:831
Packit 792a06
msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Die Integritätsprüfung des Inhalts ist fehlgeschlagen. Der Inhalt kann nicht"
Packit 792a06
" verwendet werden."
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:839
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid "Failed to extract content (%s). Enter a different URL, please."
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Inhalt konnte nicht extrahiert werden (%s). Bitte geben Sie eine andere URL "
Packit 792a06
"ein."
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:857
Packit 792a06
#, python-format
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile,"
Packit 792a06
" please"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Profil mit ID '%s'im Inhalt nicht definiert. Bitte wählen Sie ein anderes "
Packit 792a06
"Profil"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:873
Packit 792a06
msgid "Not applying security policy"
Packit 792a06
msgstr "Keine Sicherheitsrichtlinie anwenden"
Packit 792a06
Packit 792a06
#. TRANSLATORS: the other choice if SCAP Security Guide is also
Packit 792a06
#. available
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:904
Packit 792a06
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
Packit 792a06
msgstr " oder geben Sie den Datenstrominhalt oder die Archiv-URL unten ein:"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:908 tmp/oscap.glade.h:12
Packit 792a06
msgid ""
Packit 792a06
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
Packit 792a06
msgstr ""
Packit 792a06
"Kein Inhalt gefunden Bitte geben Sie den Datenstrom-Inhalt oder die Archiv-"
Packit 792a06
"URL unten ein:"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1046
Packit 792a06
msgid "Error fetching and loading content"
Packit 792a06
msgstr "Fehler beim Abrufen und Laden von Inhalten"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1053
Packit 792a06
msgid "No content found"
Packit 792a06
msgstr "Kein Inhalt gefunden"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1064
Packit 792a06
msgid "Misconfiguration detected"
Packit 792a06
msgstr "Fehlkonfiguration erkannt"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1070
Packit 792a06
msgid "Warnings appeared"
Packit 792a06
msgstr "Warnungen erschienen"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1072
Packit 792a06
msgid "Everything okay"
Packit 792a06
msgstr "Alles okay"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1148
Packit 792a06
msgid "Invalid or unsupported URL"
Packit 792a06
msgstr "Ungültige oder nicht unterstützte URL"
Packit 792a06
Packit Service 80a9c2
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1154 tmp/oscap.glade.h:14
Packit 792a06
msgid "Fetching content..."
Packit 792a06
msgstr "Inhalt wird abgerufen ..."
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:1
Packit 792a06
msgid "SECURITY POLICY"
Packit 792a06
msgstr "SICHERHEITSPOLITIK"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:2
Packit 792a06
msgid "_Change content"
Packit 792a06
msgstr "_Ändern Sie den Inhalt"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:3
Packit 792a06
msgid "Apply security policy:"
Packit 792a06
msgstr "Sicherheitsrichtlinie anwenden:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:4
Packit 792a06
msgid "Data stream:"
Packit 792a06
msgstr "Datenstrom:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:5
Packit 792a06
msgid "Checklist:"
Packit 792a06
msgstr "Checkliste:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:6
Packit 792a06
msgid "Choose profile below:"
Packit 792a06
msgstr "Wählen Sie unten ein Profil:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:7
Packit Service 80a9c2
#, fuzzy
Packit 792a06
msgid "Profile"
Packit 792a06
msgstr "Profil"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:8
Packit Service 80a9c2
#, fuzzy
Packit 792a06
msgid "Selected"
Packit 792a06
msgstr "Ausgewählt"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:9
Packit 792a06
msgid "_Select profile"
Packit 792a06
msgstr "_Wähle Profil"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:10
Packit 792a06
msgid "Changes that were done or need to be done:"
Packit 792a06
msgstr "Änderungen, die vorgenommen wurden oder durchgeführt werden müssen:"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:11
Packit 792a06
msgid "_Use SCAP Security Guide"
Packit 792a06
msgstr "_Verwenden Sie das SCAP-Sicherheitshandbuch"
Packit 792a06
Packit 792a06
#: tmp/oscap.glade.h:13
Packit 792a06
msgid "_Fetch"
Packit 792a06
msgstr "_Fetch"