|
Packit |
792a06 |
# Ludek Janda <ljanda@redhat.com>, 2019. #zanata
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit |
a91463 |
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 17:35+0200\n"
|
|
Packit |
a91463 |
"PO-Revision-Date: 2019-08-30 10:55-0400\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Last-Translator: Ludek Janda <ljanda@redhat.com>\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Language-Team: German\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Language: de\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:409
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-brace-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"{0} must be on a separate partition or logical volume and has to be created "
|
|
Packit |
792a06 |
"in the partitioning layout before installation can occur with a security "
|
|
Packit |
792a06 |
"profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"{0} muss sich auf einer separaten Partition oder einem logischen Volume "
|
|
Packit |
792a06 |
"befinden und muss im Partitionslayout erstellt werden, bevor die "
|
|
Packit |
792a06 |
"Installation mit einem Sicherheitsprofil erfolgen kann"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. template for the message
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:420
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"mount option '%(mount_option)s' added for the mount point %(mount_point)s"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Einhängeoption '%(mount_option)s'hinzugefügt für den Einhängepunkt "
|
|
Packit |
792a06 |
"%(mount_point)s"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. root password was not set
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:529
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "make sure to create password with minimal length of %d characters"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Stellen Sie sicher, dass Sie ein Kennwort mit einer Mindestlänge von "
|
|
Packit |
792a06 |
"erstellen %d Zeichen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:536
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "cannot check root password length (password is crypted)"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Länge des Root-Passworts kann nicht geprüft werden (Passwort wird "
|
|
Packit |
792a06 |
"verschlüsselt)"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. too short
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:542
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"root password is too short, a longer one with at least %d characters is "
|
|
Packit |
792a06 |
"required"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Das root-Passwort ist zu kurz, ein längeres mit mindestens %d Zeichen sind "
|
|
Packit |
792a06 |
"erforderlich"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:660
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:675
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "package '%s' has been added to the list of to be installed packages"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Paket \"%s'wurde der Liste der zu installierenden Pakete hinzugefügt"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:685
|
|
Packit |
a91463 |
#, python-brace-format
|
|
Packit |
a91463 |
msgid ""
|
|
Packit |
a91463 |
"package '{package}' has been added to the list of excluded packages, but it "
|
|
Packit |
a91463 |
"can't be removed from the current software selection without breaking the "
|
|
Packit |
a91463 |
"installation."
|
|
Packit |
a91463 |
msgstr ""
|
|
Packit |
a91463 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:692
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:707
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "package '%s' has been added to the list of excluded packages"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Paket \"%s'wurde der Liste der ausgeschlossenen Pakete hinzugefügt"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:808
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Kdump will be disabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kdump wird beim Start deaktiviert"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:810
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Kdump will be enabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kdump wird beim Start aktiviert"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:963
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Firewall will be disabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Die Firewall wird beim Start deaktiviert"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:970
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Firewall will be enabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Die Firewall wird beim Start aktiviert"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:978
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1017
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"service '%s' has been added to the list of services to be added to the "
|
|
Packit |
792a06 |
"firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Bedienung '%s'wurde der Liste der Dienste hinzugefügt, die zur Firewall "
|
|
Packit |
792a06 |
"hinzugefügt werden sollen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:985
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1030
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"port '%s' has been added to the list of ports to be added to the firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Hafen '%s'wurde der Liste der Ports hinzugefügt, die der Firewall "
|
|
Packit |
792a06 |
"hinzugefügt werden sollen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:992
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1043
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"vertrauen '%s'wurde der Liste der Vertrauensstellungen hinzugefügt, die der "
|
|
Packit |
792a06 |
"Firewall hinzugefügt werden sollen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1055
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1070
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"service '%s' has been added to the list of services to be removed from the "
|
|
Packit |
792a06 |
"firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Bedienung '%s'wurde der Liste der Dienste hinzugefügt, die aus der Firewall "
|
|
Packit |
792a06 |
"entfernt werden sollen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:418
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"There was an error fetching and loading the security content:\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"%s\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Beim Abrufen und Laden des Sicherheitsinhalts ist ein Fehler "
|
|
Packit |
792a06 |
"aufgetreten:%sDie Installation sollte abgebrochen werden. Möchten Sie "
|
|
Packit |
792a06 |
"trotzdem fortfahren?"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:447
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"The integrity check of the security content failed.\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Die Integritätsprüfung des Sicherheitsinhalts ist fehlgeschlagen. Die "
|
|
Packit |
792a06 |
"Installation sollte abgebrochen werden. Möchten Sie trotzdem fortfahren?"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:198
|
|
Packit |
a91463 |
msgid "_Security Policy"
|
|
Packit |
a91463 |
msgstr "_Sicherheitspolitik"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. the first status provided
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:226
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Not ready"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Nicht bereit"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:374
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Fetching content data"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Inhaltsdaten abrufen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:641
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1056
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No profile selected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kein Profil ausgewählt"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:646
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No rules for the pre-installation phase"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Keine Regeln für die Vorinstallationsphase"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:798
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid content provided. Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Ungültiger Inhalt bereitgestellt Bitte geben Sie eine andere URL ein."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:806
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid or unsupported content URL, please enter a different one."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Ungültige oder nicht unterstützte Inhalts-URL. Bitte geben Sie eine andere "
|
|
Packit |
792a06 |
"URL ein."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:814
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Failed to fetch content. Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Inhalt konnte nicht abgerufen werden. Bitte geben Sie eine andere URL ein."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:822
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Network error encountered when fetching data. Please check that network is "
|
|
Packit |
792a06 |
"setup and working."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Beim Abrufen von Daten ist ein Netzwerkfehler aufgetreten. Bitte überprüfen "
|
|
Packit |
792a06 |
"Sie, ob das Netzwerk eingerichtet ist und funktioniert."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:831
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Die Integritätsprüfung des Inhalts ist fehlgeschlagen. Der Inhalt kann nicht"
|
|
Packit |
792a06 |
" verwendet werden."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:839
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Failed to extract content (%s). Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Inhalt konnte nicht extrahiert werden (%s). Bitte geben Sie eine andere URL "
|
|
Packit |
792a06 |
"ein."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:857
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile,"
|
|
Packit |
792a06 |
" please"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Profil mit ID '%s'im Inhalt nicht definiert. Bitte wählen Sie ein anderes "
|
|
Packit |
792a06 |
"Profil"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:873
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Not applying security policy"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Keine Sicherheitsrichtlinie anwenden"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. TRANSLATORS: the other choice if SCAP Security Guide is also
|
|
Packit |
792a06 |
#. available
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:904
|
|
Packit |
792a06 |
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr " oder geben Sie den Datenstrominhalt oder die Archiv-URL unten ein:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:908 tmp/oscap.glade.h:12
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Kein Inhalt gefunden Bitte geben Sie den Datenstrom-Inhalt oder die Archiv-"
|
|
Packit |
792a06 |
"URL unten ein:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1046
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Error fetching and loading content"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Fehler beim Abrufen und Laden von Inhalten"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1053
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No content found"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kein Inhalt gefunden"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1064
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Misconfiguration detected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Fehlkonfiguration erkannt"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1070
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Warnings appeared"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Warnungen erschienen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1072
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Everything okay"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Alles okay"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1148
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid or unsupported URL"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Ungültige oder nicht unterstützte URL"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1154 tmp/oscap.glade.h:14
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Fetching content..."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Inhalt wird abgerufen ..."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:1
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "SECURITY POLICY"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "SICHERHEITSPOLITIK"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:2
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Change content"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Ändern Sie den Inhalt"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:3
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Apply security policy:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Sicherheitsrichtlinie anwenden:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:4
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Data stream:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Datenstrom:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:5
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Checklist:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Checkliste:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:6
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Choose profile below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Wählen Sie unten ein Profil:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:7
|
|
Packit |
a91463 |
#, fuzzy
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Profil"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:8
|
|
Packit |
a91463 |
#, fuzzy
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Selected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Ausgewählt"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:9
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Select profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Wähle Profil"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:10
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Changes that were done or need to be done:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Änderungen, die vorgenommen wurden oder durchgeführt werden müssen:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:11
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Use SCAP Security Guide"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Verwenden Sie das SCAP-Sicherheitshandbuch"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:13
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Fetch"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Fetch"
|