|
Packit |
792a06 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
Packit |
792a06 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
792a06 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit |
792a06 |
#
|
|
Packit |
792a06 |
# Translators:
|
|
Packit |
792a06 |
# vpodzime <vpodzime@redhat.com>, 2014-2015
|
|
Packit |
792a06 |
# Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
Packit |
a91463 |
# Zdenek <chmelarz@gmail.com>, 2017. #zanata
|
|
Packit |
792a06 |
# Daniel Rusek <mail@asciiwolf.com>, 2018. #zanata
|
|
Packit |
a91463 |
# Matěj Týč <matyc@redhat.com>, 2020. #zanata
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit |
a91463 |
"POT-Creation-Date: 2020-07-09 17:35+0200\n"
|
|
Packit |
a91463 |
"PO-Revision-Date: 2020-06-22 05:42-0400\n"
|
|
Packit |
a91463 |
"Last-Translator: Matěj Týč <matyc@redhat.com>\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/oscap-anaconda-addon/language/cs/)\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Language: cs\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:409
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-brace-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"{0} must be on a separate partition or logical volume and has to be created "
|
|
Packit |
792a06 |
"in the partitioning layout before installation can occur with a security "
|
|
Packit |
792a06 |
"profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"{0} musí být na samostatném diskovém nebo logickém oddílu a musí být "
|
|
Packit |
792a06 |
"vytvořen v rozdělení oddílů předtím, než bude moci být zahájena instalace s "
|
|
Packit |
792a06 |
"bezpečnostním profilem"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. template for the message
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:420
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"mount option '%(mount_option)s' added for the mount point %(mount_point)s"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "parametr '%(mount_option)s' přidán pro přípojný bod %(mount_point)s"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. root password was not set
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:529
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "make sure to create password with minimal length of %d characters"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "ujistěte se, že heslo bude mít minimální délku %d znaků"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:536
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "cannot check root password length (password is crypted)"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "nelze zkontrolovat délku hesla uživatele root (heslo je šifrováno)"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. too short
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:542
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"root password is too short, a longer one with at least %d characters is "
|
|
Packit |
792a06 |
"required"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"heslo uživatele root je příliš krátké, je vyžadováno delší heslo s nejméně "
|
|
Packit |
792a06 |
"%d znaky"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:660
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:675
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "package '%s' has been added to the list of to be installed packages"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "balík '%s' byl přidán do seznamu instalovaných balíků"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:685
|
|
Packit |
a91463 |
#, fuzzy, python-brace-format
|
|
Packit |
a91463 |
msgid ""
|
|
Packit |
a91463 |
"package '{package}' has been added to the list of excluded packages, but it "
|
|
Packit |
a91463 |
"can't be removed from the current software selection without breaking the "
|
|
Packit |
a91463 |
"installation."
|
|
Packit |
a91463 |
msgstr ""
|
|
Packit |
a91463 |
"balík '{package}' byl přidán do seznamu vyloučených balíků, ale nelze jej "
|
|
Packit |
a91463 |
"odebrat ze zvoleného výběru softwaru zvoleného pro intsalaci."
|
|
Packit |
a91463 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:692
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:707
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "package '%s' has been added to the list of excluded packages"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "balík '%s' byl přidán do seznamu vyloučených balíků"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:808
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Kdump will be disabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kdump bude při spuštění zakázán"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:810
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Kdump will be enabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Kdump bude při spuštění povolen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:963
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Firewall will be disabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Firewall bude při spuštění zakázán"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:970
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Firewall will be enabled on startup"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Firewall bude při spuštění povolen"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:978
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1017
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"service '%s' has been added to the list of services to be added to the "
|
|
Packit |
792a06 |
"firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "služba '%s' byla přidána na seznam služeb k přidání do firewallu"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:985
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1030
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"port '%s' has been added to the list of ports to be added to the firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "port '%s' byl přidán na seznam portů k přidání do firewallu"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:992
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1043
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"trust '%s' has been added to the list of trusts to be added to the firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "důvěra '%s' byla přidána na seznam důvěr k přidání do firewallu"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1055
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/rule_handling.py:1070
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"service '%s' has been added to the list of services to be removed from the "
|
|
Packit |
792a06 |
"firewall"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "služba '%s' byla přidána na seznam služeb k odebrání z firewallu"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:418
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"There was an error fetching and loading the security content:\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"%s\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Při získávání a načítání bezpečnostních dat došlo k chybě:\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"%s\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Instalace by měla být přerušena. Chcete i přesto pokračovat?"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/ks/oscap.py:447
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"The integrity check of the security content failed.\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"The installation should be aborted. Do you wish to continue anyway?"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Test integrity bezpečnostních dat neprošel.\n"
|
|
Packit |
792a06 |
"Instalace by měla být přerušena. Chcete i přesto pokračovat?"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. title of the spoke (will be displayed on the hub)
|
|
Packit |
792a06 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:198
|
|
Packit |
a91463 |
msgid "_Security Policy"
|
|
Packit |
a91463 |
msgstr "_Politika zabezpečení"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. the first status provided
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:226
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Not ready"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Není připraven"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:374
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Fetching content data"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Načítají se data"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:641
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1056
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No profile selected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Není vybrán žádný profil"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:646
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No rules for the pre-installation phase"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Žádná pravidla pro předinstalační fázi"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:798
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid content provided. Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Nevalidní data. Zadejte jiné URL, prosím."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:806
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid or unsupported content URL, please enter a different one."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Nevalidní nebo nepodporované datové URL, zadejte prosím jiné."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:814
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Failed to fetch content. Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Načítání dat selhalo. Zadejte jiné URL, prosím."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:822
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Network error encountered when fetching data. Please check that network is "
|
|
Packit |
792a06 |
"setup and working."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Během získávání dat se vyskytla chyba sítě. Zkontrolujte prosím, že je síť "
|
|
Packit |
792a06 |
"nastavena a funkční."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:831
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "The integrity check of the content failed. Cannot use the content."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Test integrity dat neprošel. Nelze použít tato data."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:839
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Failed to extract content (%s). Enter a different URL, please."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Rozbalování dat selhalo (%s). Zadejte jiné URL, prosím."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:857
|
|
Packit |
792a06 |
#, python-format
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Profile with ID '%s' not defined in the content. Select a different profile,"
|
|
Packit |
792a06 |
" please"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Profil s ID '%s' není definován v datech. Vyberte prosím jiný profil"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:873
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Not applying security policy"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Neaplikovat bezpečnostní politiku"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#. TRANSLATORS: the other choice if SCAP Security Guide is also
|
|
Packit |
792a06 |
#. available
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:904
|
|
Packit |
792a06 |
msgid " or enter data stream content or archive URL below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "nebo zadejte URL data streamu, případně archivu:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:908 tmp/oscap.glade.h:12
|
|
Packit |
792a06 |
msgid ""
|
|
Packit |
792a06 |
"No content found. Please enter data stream content or archive URL below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr ""
|
|
Packit |
792a06 |
"Nenalezen žádný zdroj dat. Prosím uveďte URL k data streamu nebo archivu:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1046
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Error fetching and loading content"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Chyba při získávání a načítání dat"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1053
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "No content found"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Žádná data k dispozici"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1064
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Misconfiguration detected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Detekována nesprávná konfigurace"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1070
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Warnings appeared"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Varování"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1072
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Everything okay"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Vše v pořádku"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1148
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Invalid or unsupported URL"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Nevalidní nebo nepodporované URL"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
a91463 |
#: ../org_fedora_oscap/gui/spokes/oscap.py:1154 tmp/oscap.glade.h:14
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Fetching content..."
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Načítám data..."
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:1
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "SECURITY POLICY"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "POLITIKA ZABEZPEČENÍ"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:2
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Change content"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Jiná data"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:3
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Apply security policy:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Aplikovat bezpečnostní politiku:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:4
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Data stream:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Data stream:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:5
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Checklist:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Checklist:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:6
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Choose profile below:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Vyberte profil:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:7
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Profil"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:8
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Selected"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Vybrán"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:9
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Select profile"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Vybrat profil"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:10
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "Changes that were done or need to be done:"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "Změny, které byly nebo musejí být provedeny:"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:11
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Use SCAP Security Guide"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Použít SCAP Security Guide"
|
|
Packit |
792a06 |
|
|
Packit |
792a06 |
#: tmp/oscap.glade.h:13
|
|
Packit |
792a06 |
msgid "_Fetch"
|
|
Packit |
792a06 |
msgstr "_Načíst"
|