# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # Rodrigue NSUKA , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-04 09:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-24 10:39+0100\n" "Last-Translator: Rodrigue NSUKA \n" "Language-Team: Lingala \n" "Language: ln\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" #: ../src/nautilus-sendto.c:54 msgid "Run from build directory (ignored)" msgstr "Tambuisa na esika osalisi dosiyé (bosana)" #: ../src/nautilus-sendto.c:55 msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)" msgstr "Salela XID lokola code ya yambo mpo na etindeli ya bosololi (bosana)" #: ../src/nautilus-sendto.c:56 msgid "Files to send" msgstr "Ba fisyé ya kotinda" #: ../src/nautilus-sendto.c:57 msgid "Output version information and exit" msgstr "Bimisa liyebisi ya versió mpe bima" #. Translators: the default archive name if it #. * could not be deduced from the provided files #: ../src/nautilus-sendto.c:245 msgid "Archive" msgstr "Libómbí" #: ../src/nautilus-sendto.c:540 #, c-format msgid "Could not parse command-line options: %s\n" msgstr "Ekoki soki moke te Kosese liponi ya ekomiselo: %s\n" #: ../src/nautilus-sendto.c:553 #, c-format msgid "No mail client installed, not sending files\n" msgstr "Kiliya ya imele efándí te, ekotindama te\n" #: ../src/nautilus-sendto.c:559 #, c-format msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n" msgstr "Ezo zela URIS to kombo ya fisyé mpo na ko mponama\n"