###### PATCHTAG00 #################################################### ### Hungarian/Magyar ### => Levente Nagy ###### PATCHTAG10 #################################################### &hungarian ###### PATCHTAG20 #################################################### 'hungarian' => \&hungarian, 'magyar' => \&hungarian, ###### PATCHTAG30 #################################################### # Hungarian/magyar 'hungarian' => "Magyarosította Nagy Levente <levinet\@euroweb.hu>", # the hungarian string means: "Prepared for languages and translated to Hungarian by" ###### PATCHTAG40 #################################################### $credits::LOCALE{'magyar'}=$credits::LOCALE{'hungarian'}; ###### PATCHTAG50 #################################################### # Hungarian sub hungarian { my $string = shift; return "" unless defined $string; my(%translations,%month,%wday); my($i,$j); my(@dollar,@quux,@foo); # regexp => replacement string NOTE does not use autovars $1,$2... # charset=iso-2022-jp %translations = ( #'charset=iso-8859-1' => 'charset=iso-8859-2', 'Maximal 5 Minute Incoming Traffic' => 'Maximális bejövõ forgalom 5 perc alatt', 'Maximal 5 Minute Outgoing Traffic' => 'Maximális kimenõ forgalom 5 perc alatt', 'the device' => 'az eszköz', 'The statistics were last updated(.*)' => 'A statisztika utolsó frissítése:$1', ' Average\)' => ' átlag)', 'Average' => 'Átlagos', 'Max' => 'Maximum', 'Current' => 'Pillanatnyi', 'version' => 'verzió', '`Daily\' Graph \((.*) Minute' => '`Napi\' grafikon ($1 perces', '`Weekly\' Graph \(30 Minute' => '`Heti\' grafikon (30 perces' , '`Monthly\' Graph \(2 Hour' => '`Havi\' grafikon (2 órás', '`Yearly\' Graph \(1 Day' => '`Éves\' grafikon (1 napos', 'Incoming Traffic in (\S+) per Second' => 'Bejövõ forgalom $1 per másodpercben', 'Outgoing Traffic in (\S+) per Second' => 'Kimenõ forgalom $1 per másodpercben', 'at which time (.*) had been up for(.*)' => 'amikor a $1 üzemideje $2 volt.', # '([kMG]?)([bB])/s' => '\$1\$2/s', # '([kMG]?)([bB])/min' => '\$1\$2/min', '([kMG]?)([bB])/h' => '$1$2/t', 'Bits' => 'Bit', 'Bytes' => 'Byte', 'In' => 'be', 'Out' => 'ki', 'Percentage' => 'százale´k', 'Ported to OpenVMS Alpha by' => 'OpenVMS-re portolta', 'Ported to WindowsNT by' => 'WindowsNT-re portolta', 'and' => 'és', '^GREEN' => 'ZÖLD', 'BLUE' => 'KÉK', 'DARK GREEN' => 'SÖTÉT ZÖLD', 'MAGENTA' => 'BÍBOR', 'AMBER' => 'SÁRGA' ); # maybe expansions with replacement of whitespace would be more appropriate foreach $i (keys %translations) { my $trans = $translations{$i}; $trans =~ s/\|/\|/; return $string if eval " \$string =~ s|\${i}|${trans}| "; }; %wday = ( 'Sunday' => 'vasárnap', 'Sun' => 'vas', 'Monday' => 'hétfõ', 'Mon' => 'hét', 'Tuesday' => 'kedd', 'Tue' => 'kedd', 'Wednesday' => 'szerda', 'Wed' => 'sze', 'Thursday' => 'csütörtök','Thu' => 'csüt', 'Friday' => 'péntek', 'Fri' => 'pén', 'Saturday' => 'szombat', 'Sat' => 'szo' ); %month = ( 'January' => 'január', 'February' => 'február' , 'March' => 'március', 'Jan' => 'jan', 'Feb' => 'feb', 'Mar' => 'marc', 'April' => 'április', 'May' => 'május', 'June' => 'június', 'Apr' => 'apr', 'May' => 'maj', 'Jun' => 'jun', 'July' => 'július', 'August' => 'augusztus', 'September' => 'szeptember', 'Jul' => 'jul', 'Aug' => 'aug', 'Sep' => 'szept', 'October' => 'október', 'November' => 'november', 'December' => 'december', 'Oct' => 'okt', 'Nov' => 'nov', 'Dec' => 'dec' ); @foo=($string=~/(\S+),\s+(\S+)\s+(\S+)(.*)/); if($foo[0] && $wday{$foo[0]} && $foo[2] && $month{$foo[2]} ) { if($foo[3]=~(/(.*)at(.*)/)) { @quux=split(/at/,$foo[3]); $foo[3]=$quux[0]." kl.".$quux[1]; }; return "$quux[0]. $month{$foo[2]} $foo[1]., $wday{$foo[0]} $quux[1]"; }; # # handle two different time/date formats: # return "$wday, $mday $month ".($year+1900)." at $hour:$min"; # return "$wday, $mday $month ".($year+1900)." $hour:$min:$sec GMT"; # # handle nontranslated strings which ought to be translated # print STDERR "$_\n" or print DEBUG "not translated $_"; # but then again we might not want/need to translate all strings return $string; };