# Translation of hello-c-gnome3 to Croatian. # Copyright © 2012 Yoyodyne, Inc. (msgids) # This file is distributed under the same license as the gettext package. # Tomislav Krznar , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hello-c-gnome3 0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-04 18:38+0200\n" "Last-Translator: Tomislav Krznar \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #: hello.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "" "Hello world!\n" "This program is running as process number %d." msgstr "Ovaj program je pokrenut kao proces broj %d." #: hello.c:84 msgid "This is another text" msgstr "" #: hello.c:86 msgid "This is yet another text" msgstr "" #: hello.desktop.in.in:4 msgid "Hello" msgstr "" #: hello.desktop.in.in:5 msgid "Hello, world!" msgstr "Pozdrav, svijete!" #: hello.ui:5 msgid "Example Application" msgstr "" #: hello.ui:33 msgid "Update text" msgstr "" #: hello.gschema.xml:7 msgid "Use XML markup" msgstr "" #: hello.gschema.xml:8 msgid "Whether to use XML markup in the text." msgstr ""