|
Packit Bot |
06c835 |
#! /bin/sh
|
|
Packit Bot |
06c835 |
. "${srcdir=.}/init.sh"; path_prepend_ . ../src
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# Test --clear-obsolete option.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
cat <<\EOF > ma-test11.po
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# HEADER.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Project-Id-Version: Bonnie Tyler\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:4
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, fuzzy
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "The world is full of married men"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "So viele verheiratete Männer"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:5
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "with wives who never understand"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "und ihre Frauen verstehen sie nicht"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:6
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "They're looking for someone to share"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# schwer zu übersetzen...
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:7
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "the excitement of a love affair"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:8
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Just as soon as they find you"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:9
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "They warn you and darn you"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#~ msgid "You fly on the wings of romance"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#~ msgstr "Die Flügel der frischen Liebe heben dich zum Himmel"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, fuzzy
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#~ msgid "In the eyes of the world"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#~ msgstr "Für die anderen"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# Etwas freie Übersetzung.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#~ msgid "You're just another crazy girl"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#~ msgstr "bist du bloß ein verrücktes dummes Ding"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#~ msgid "Who loves a married man"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#~ msgstr "das einen verheirateten Mann liebt"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
EOF
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
: ${MSGATTRIB=msgattrib}
|
|
Packit Bot |
06c835 |
${MSGATTRIB} --clear-obsolete -o ma-test11.tmp ma-test11.po || exit 1
|
|
Packit Bot |
06c835 |
LC_ALL=C tr -d '\r' < ma-test11.tmp > ma-test11.out || exit 1
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
cat <<\EOF > ma-test11.ok
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# HEADER.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Project-Id-Version: Bonnie Tyler\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:4
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, fuzzy
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "The world is full of married men"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "So viele verheiratete Männer"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:5
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "with wives who never understand"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "und ihre Frauen verstehen sie nicht"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:6
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "They're looking for someone to share"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# schwer zu übersetzen...
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:7
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "the excitement of a love affair"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:8
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Just as soon as they find you"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: married-men:9
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "They warn you and darn you"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "You fly on the wings of romance"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "Die Flügel der frischen Liebe heben dich zum Himmel"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, fuzzy
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "In the eyes of the world"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "Für die anderen"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# Etwas freie Übersetzung.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "You're just another crazy girl"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "bist du bloß ein verrücktes dummes Ding"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Who loves a married man"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "das einen verheirateten Mann liebt"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
EOF
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
: ${DIFF=diff}
|
|
Packit Bot |
06c835 |
${DIFF} ma-test11.ok ma-test11.out
|
|
Packit Bot |
06c835 |
result=$?
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
exit $result
|