|
Packit Bot |
06c835 |
# Traditional Chinese translation of gettext-examples.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# Copyright (C) 2009 Yoyodyne, Inc. (msgids)
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# This file is distributed under the same license as the gettext package.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>, 2005.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
# Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>, 2013, 2015.
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"POT-Creation-Date: 2015-12-28 08:28+0900\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"PO-Revision-Date: 2015-10-08 13:00+0800\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Language: zh_TW\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c/hello.c:30 hello-c-gnome/hello.c:46
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c++/hello.cc:39
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c++-qt/hello.cc:45 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c++-gnome/hello.cc:50 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-objc/hello.m:30 hello-objc-gnustep/Hello.m:49
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-objc-gnome/hello.m:47 hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-clisp/hello.lisp.in:11 hello-librep/hello.jl.in:12
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-guile/hello.scm:15 hello-smalltalk/hello.st.in:31
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-java/Hello.java:14 hello-java-awt/Hello.java:23
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-java-swing/Hello.java:20 hello-java-qtjambi/Hello.java:27
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-csharp/hello.cs:14 hello-csharp-forms/hello.cs:29
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-gawk/hello.awk:11 hello-pascal/hello.hello_world
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-ycp/hello.ycp:15 hello-tcl/hello.tcl:11 hello-tcl-tk/hello.tcl:13
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-perl/hello-1.pl.in:17 hello-perl/hello-2.pl.in:12
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-php/hello.php:12
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Hello, world!"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "哈囉,大家好!"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c++/hello.cc:40
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c++-gnome/hello.cc:55 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-objc/hello.m:31 hello-objc-gnustep/Hello.m:58
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-objc-gnome/hello.m:52 hello-librep/hello.jl.in:14
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-gawk/hello.awk:12 hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 hello-php/hello.php:14
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, php-format
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "This program is running as process number %d."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %d。"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.c:79
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, c-format
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"<big>Hello world!</big>\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"This program is running as process number %d."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr ""
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"<big>哈囉,大家好!</big>\n"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
"本程式正在執行,行程編號為 %d。"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.c:84
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "<big><u>這是另一段文字</u></big>"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.c:86
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "<big>This is yet another text</big>"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "<big>這又是另一段文字</big>"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Hello"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "哈囉"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.ui:5
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Example Application"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "應用軟體範例"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.ui:33
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Update text"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "更新文字"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:7
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Use XML markup"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "使用 XML 標記"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:8
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Whether to use XML markup in the text."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "是否在文字中使用 XML 標記"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c++-qt/hello.cc:52 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, ycp-format
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "This program is running as process number %1."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %1。"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c++-kde/hello.cc:46
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Hello example"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "測試範例"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-c++-kde/hello.cc:48
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "Hello world example"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "訊息測試範例"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-sh/hello.sh:17
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, sh-format
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "This program is running as process number $pid."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 $pid。"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-python/hello.py.in:13
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, python-format
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "This program is running as process number %(pid)d."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 %(pid)d。"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-clisp/hello.lisp.in:13 hello-guile/hello.scm:17
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, scheme-format
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "This program is running as process number ~D."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 ~D。"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-java/Hello.java:18 hello-java-awt/Hello.java:28
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-java-swing/Hello.java:25 hello-java-qtjambi/Hello.java:34
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-csharp/hello.cs:17 hello-csharp-forms/hello.cs:36
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, csharp-format
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "This program is running as process number {0}."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {0}。"
|
|
Packit Bot |
06c835 |
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#: hello-perl/hello-2.pl.in:14
|
|
Packit Bot |
06c835 |
#, perl-brace-format
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgid "This program is running as process number {pid}."
|
|
Packit Bot |
06c835 |
msgstr "本程式正在執行,行程編號為 {pid}。"
|