Blame po/ka.po

Packit 4e910c
# Georgian translation of libwnck.
Packit 4e910c
# This file is distributed under the same license as the libwnck package.
Packit 4e910c
# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>, 2007.
Packit 4e910c
#
Packit 4e910c
# Vladimer Sichinava  ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>, 2008.
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"Project-Id-Version: ka\n"
Packit 4e910c
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Packit 4e910c
"POT-Creation-Date: 2008-09-30 11:39+0200\n"
Packit 4e910c
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 12:59+0200\n"
Packit 4e910c
"Last-Translator: Vladimer Sichinava  ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>\n"
Packit 4e910c
"Language-Team: Georgian 
Packit 4e910c
"list>\n"
Packit 4e910c
"Language: ka\n"
Packit 4e910c
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 4e910c
"Content-Type:  text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 4e910c
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 4e910c
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
Packit 4e910c
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * SECTION:application
Packit 4e910c
#. * @short_description: an object representing a group of windows of the same
Packit 4e910c
#. * application.
Packit 4e910c
#. * @see_also: wnck_window_get_application()
Packit 4e910c
#. * @stability: Unstable
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * The #WnckApplication is a group of #WnckWindow that are all in the same
Packit 4e910c
#. * application. It can be used to represent windows by applications, group
Packit 4e910c
#. * windows by applications or to manipulate all windows of a particular
Packit 4e910c
#. * application.
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * A #WnckApplication is identified by the group leader of the #WnckWindow
Packit 4e910c
#. * belonging to it, and new #WnckWindow are added to a #WnckApplication if and
Packit 4e910c
#. * only if they have the group leader of the #WnckApplication.
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * The #WnckApplication objects are always owned by libwnck and must not be
Packit 4e910c
#. * referenced or unreferenced.
Packit 4e910c
#.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/application.c:51
Packit 4e910c
msgid "Untitled application"
Packit 4e910c
msgstr "უსახელო პროგრამა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager-accessible.c:322
Packit 4e910c
msgid "Workspace Switcher"
Packit 4e910c
msgstr "გარემოს გადამრთველი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager-accessible.c:333
Packit 4e910c
msgid "Tool to switch between workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემოებებს შორის გადამრთველი ხელსაწყო"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager-accessible.c:437
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Click this to switch to workspace %s"
Packit 4e910c
msgstr "აქ დააწკაპუნეთ, %s გარემოში გადასასვლელად"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager.c:1904
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Click to start dragging \"%s\""
Packit 4e910c
msgstr "დააწკაპეთ გადათრევის დაწყებისთვის \"%s\""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager.c:1907
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Current workspace: \"%s\""
Packit 4e910c
msgstr "მიმდინარე სამუშაო გარემო: \"%s\""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/pager.c:1912
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Click to switch to \"%s\""
Packit 4e910c
msgstr "დააწკაპუნეთ \"%s\"-ზე გადასასვლელად"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/selector.c:1171
Packit 4e910c
msgid "No Windows Open"
Packit 4e910c
msgstr "არავითარი გახსნილი ფანჯარა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/selector.c:1224
Packit 4e910c
msgid "Window Selector"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრების გადამრთველი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/selector.c:1225
Packit 4e910c
msgid "Tool to switch between windows"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრებს შორის გადასვლის ხელსაწყო"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:720
Packit 4e910c
msgid "Window List"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრების სია"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:721
Packit 4e910c
msgid "Tool to switch between visible windows"
Packit 4e910c
msgstr "ხილულ ფანჯრებს შორის გადასვლის ხელსაწყო"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3005
Packit 4e910c
msgid "Mi_nimize All"
Packit 4e910c
msgstr "ყველას მი_ნიმიზირება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3016
Packit 4e910c
msgid "Un_minimize All"
Packit 4e910c
msgstr "ყველას მაქ_სიმიზირება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3024
Packit 4e910c
msgid "Ma_ximize All"
Packit 4e910c
msgstr "ყველას მთლიან ეკრანზე გ_აშლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3035
Packit 4e910c
msgid "_Unmaximize All"
Packit 4e910c
msgstr "ყვ_ელასთვის თავდაპირველი ზომის დაბრუნება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/tasklist.c:3047
Packit 4e910c
msgid "_Close All"
Packit 4e910c
msgstr "ყველას _დახურვა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:15
Packit 4e910c
msgid "Use N_ROWS rows"
Packit 4e910c
msgstr "N_ROWS ხაზის გამოყენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:15
Packit 4e910c
msgid "N_ROWS"
Packit 4e910c
msgstr "N_ROWS"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:16
Packit 4e910c
msgid "Only show current workspace"
Packit 4e910c
msgstr "მხოლოდ მიმდინარე გარემოს ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:17 ../libwnck/test-tasklist.c:19
Packit 4e910c
msgid "Use RTL as default direction"
Packit 4e910c
msgstr "მარჯვნიდან მარცხნივ მიმართულების ნაგულისმევად გამოყენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:18
Packit 4e910c
msgid "Show workspace names instead of workspace contents"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"გარემოში გაშვებული პროგრამების მაგივრად სამუშაო გარემოთა სახელწოდებების "
Packit 4e910c
"ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-pager.c:19
Packit 4e910c
msgid "Use a vertical orientation"
Packit 4e910c
msgstr "ვერტიკალური ორიენტაციის გამოყენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: "tasklist" is the list of running applications (the window list)
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-selector.c:12 ../libwnck/test-tasklist.c:20
Packit 4e910c
msgid "Don't show window in tasklist"
Packit 4e910c
msgstr "ფანრის ფანჯრების სიაში არ გამოჩენა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-tasklist.c:16
Packit 4e910c
msgid "Always group windows"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრების დაჯგუფება ყოველთვის"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-tasklist.c:17
Packit 4e910c
msgid "Never group windows"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრების არასდროს დაჯგუფება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-tasklist.c:18
Packit 4e910c
msgid "Display windows from all workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "ყველა გარემოდან ფანჯრების ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/test-tasklist.c:21
Packit 4e910c
msgid "Enable Transparency"
Packit 4e910c
msgstr "გამჭვირვალე ეფექტის ჩართვა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:387
Packit 4e910c
msgid "Unmi_nimize"
Packit 4e910c
msgstr "გ_აშლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:394
Packit 4e910c
msgid "Mi_nimize"
Packit 4e910c
msgstr "მი_ნიმიზირება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:402
Packit 4e910c
msgid "Unma_ximize"
Packit 4e910c
msgstr "თავდა_პირველი ზომის დაბრუნება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:409
Packit 4e910c
msgid "Ma_ximize"
Packit 4e910c
msgstr "მთელს ეკრანზე გაფართო_ება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:752 ../libwnck/workspace.c:281
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace %d"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემო %d"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:761 ../libwnck/window-action-menu.c:907
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace 1_0"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემო 1_0"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:763 ../libwnck/window-action-menu.c:909
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace %s%d"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემო %s%d"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:995
Packit 4e910c
msgid "_Move"
Packit 4e910c
msgstr "_გადაადგილება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1002
Packit 4e910c
msgid "_Resize"
Packit 4e910c
msgstr "_ზომის შეცვლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1011
Packit 4e910c
msgid "Always On _Top"
Packit 4e910c
msgstr "ყოველთვის წინა _პლანზე"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1019
Packit 4e910c
msgid "_Always on Visible Workspace"
Packit 4e910c
msgstr "ყოვ_ელთვის ხილულ გარემოში ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1024
Packit 4e910c
msgid "_Only on This Workspace"
Packit 4e910c
msgstr "_მხოლოდ მიმდინარე გარემოში"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1031
Packit 4e910c
msgid "Move to Workspace _Left"
Packit 4e910c
msgstr "_მარცხენა გარემოში გადატანა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1037
Packit 4e910c
msgid "Move to Workspace R_ight"
Packit 4e910c
msgstr "მარჯვენა გარემოშ_ი გადატანა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1043
Packit 4e910c
msgid "Move to Workspace _Up"
Packit 4e910c
msgstr "ზემ_ო·გარემოში·გადატანა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1049
Packit 4e910c
msgid "Move to Workspace _Down"
Packit 4e910c
msgstr "ქვემო გარემოში გა_დატანა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1052
Packit 4e910c
msgid "Move to Another _Workspace"
Packit 4e910c
msgstr "სხვა გარემოში გადა_ტანა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window-action-menu.c:1072
Packit 4e910c
msgid "_Close"
Packit 4e910c
msgstr "_დახურვა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * SECTION:window
Packit 4e910c
#. * @short_description: an object representing a window.
Packit 4e910c
#. * @see_also: #WnckWorkspace, #WnckApplication, #WnckClassGroup
Packit 4e910c
#. * @stability: Unstable
Packit 4e910c
#. *
Packit 4e910c
#. * The #WnckWindow objects are always owned by libwnck and must not be
Packit 4e910c
#. * referenced or unreferenced.
Packit 4e910c
#.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/window.c:50
Packit 4e910c
msgid "Untitled window"
Packit 4e910c
msgstr "უსახელო ფანჯარა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:139
Packit 4e910c
msgid "X window ID of the window to examine or modify"
Packit 4e910c
msgstr "X სერვერის ფანჯრის იდენტიფიკატორი, შემოწმება შეცვლისათვის"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:139 ../libwnck/wnckprop.c:145
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:154
Packit 4e910c
msgid "XID"
Packit 4e910c
msgstr "XID"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A group leader is the window that is the "owner" of a group
Packit 4e910c
#. * of windows, ie: if you have multiple windows in one application, one window
Packit 4e910c
#. * has some information about the application (like the application name).
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:144
Packit 4e910c
msgid "X window ID of the group leader of an application to examine"
Packit 4e910c
msgstr "X სერვერის მთავარი ფანჯრის იდენტიფიკატორი, შემოწმება შეცვლისათვის"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows are of the same class.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:148
Packit 4e910c
msgid "Class resource of the class group to examine"
Packit 4e910c
msgstr "შესამოწმებელი კლასის ან ჯგუფტა კლასის რესურსი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:148
Packit 4e910c
msgid "CLASS"
Packit 4e910c
msgstr "კლასი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:150
Packit 4e910c
msgid "NUMBER of the workspace to examine or modify"
Packit 4e910c
msgstr "შესამოწმებელი ან შესაცვლელი სამუშაო გარემოთა რიცხვი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:150 ../libwnck/wnckprop.c:152
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:169 ../libwnck/wnckprop.c:171
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:173 ../libwnck/wnckprop.c:262
Packit 4e910c
msgid "NUMBER"
Packit 4e910c
msgstr "რიცხვი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:152
Packit 4e910c
msgid "NUMBER of the screen to examine or modify"
Packit 4e910c
msgstr "შესამოწმებელი ან შესაცვლელი ეკრანთა რიცხვი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:154
Packit 4e910c
msgid "Alias of --window"
Packit 4e910c
msgstr "იგივეა რაც --window"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows are of the same class.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:161
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"List windows of the application/class group/workspace/screen (output format: "
Packit 4e910c
"\"XID: Window Name\")"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:163
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"List workspaces of the screen (output format: \"Number: Workspace Name\")"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:169
Packit 4e910c
msgid "Change the number of workspaces of the screen to NUMBER"
Packit 4e910c
msgstr "ეკრანზე სამუშაო გარემოთა რიცხვის შეცვლა "
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:171
Packit 4e910c
msgid "Change the workspace layout of the screen to use NUMBER rows"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:173
Packit 4e910c
msgid "Change the workspace layout of the screen to use NUMBER columns"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:175
Packit 4e910c
msgid "Show the desktop"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო მაგიდის ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:177
Packit 4e910c
msgid "Stop showing the desktop"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო მაგიდის ჩვენების შეწყვეტა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement
Packit 4e910c
#. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:181
Packit 4e910c
msgid "Move the viewport of the current workspace to X coordinate X"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"სამუშაო მაგიდის ხილული არის X-ის ჰორიზონტალურ კოორდინატთან გადაადგილება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:181 ../libwnck/wnckprop.c:264
Packit 4e910c
msgid "X"
Packit 4e910c
msgstr "X"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement
Packit 4e910c
#. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:185
Packit 4e910c
msgid "Move the viewport of the current workspace to Y coordinate Y"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო მაგიდის ხილული არის Y-ის ვერტიკალურ კოორდინატთან გადაადგილება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:185 ../libwnck/wnckprop.c:266
Packit 4e910c
msgid "Y"
Packit 4e910c
msgstr "Y"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:191
Packit 4e910c
msgid "Minimize the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის მინიმიზირება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:193
Packit 4e910c
msgid "Unminimize the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის გაშლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:195
Packit 4e910c
msgid "Maximize the window"
Packit 4e910c
msgstr "მთელს ეკრანზე გაშლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:197
Packit 4e910c
msgid "Unmaximize the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის თავდაპირველი ზომა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:199
Packit 4e910c
msgid "Maximize horizontally the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის ჰორიზონტალურად გაშლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:201
Packit 4e910c
msgid "Unmaximize horizontally the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის თავდაპირველი ჰორიზონტალური ზომის აღდგენა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:203
Packit 4e910c
msgid "Maximize vertically the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის ვერტიკალურად გაშლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:205
Packit 4e910c
msgid "Unmaximize vertically the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის თავდაპირველი ვერტიკალური ზომის აღდგენა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:207
Packit 4e910c
msgid "Start moving the window via the keyboard"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის კლავიატურის მეშვეობით გადაადგილება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:209
Packit 4e910c
msgid "Start resizing the window via the keyboard"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის ზომის კლავიატურის მეშვეობით შეცვლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:211
Packit 4e910c
msgid "Activate the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის გააქტიურება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:213
Packit 4e910c
msgid "Close the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის დახურვა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:216
Packit 4e910c
msgid "Make the window fullscreen"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის 'მთელს ეკრანზე' რეჟიმში გადაყვანა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:218
Packit 4e910c
msgid "Make the window quit fullscreen mode"
Packit 4e910c
msgstr "'მთელს ეკრანზე' რეჟიმიდან გამოსვლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:220
Packit 4e910c
msgid "Make the window always on top"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის ყოველთვის წინა პლანზე გამოჩენა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:222
Packit 4e910c
msgid "Make the window not always on top"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის წინაპლანზე არასოდეს გამოჩენა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:224
Packit 4e910c
msgid "Make the window below other windows"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის დანარჩენებს ქვეშ ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:226
Packit 4e910c
msgid "Make the window not below other windows"
Packit 4e910c
msgstr "ფანრის დანარჩენებს ქვეშ ჩვენების გაუქმება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:228
Packit 4e910c
msgid "Shade the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯარა ჩარჩოში"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:230
Packit 4e910c
msgid "Unshade the window"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის ჩარჩოს მოშორება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement
Packit 4e910c
#. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:234
Packit 4e910c
msgid "Make the window have a fixed position in the viewport"
Packit 4e910c
msgstr "ხილულ გარემოში ფანჯრის მდებარეობის დაფიქსირება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement
Packit 4e910c
#. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:238
Packit 4e910c
msgid "Make the window not have a fixed position in the viewport"
Packit 4e910c
msgstr "ხილულ გარემოში ფანჯრის მდებარეობის ფიქსირების გაუქმება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A pager is the technical term for the workspace switcher.
Packit 4e910c
#. * It's a representation of all workspaces with windows inside it.
Packit 4e910c
#. * Please make sure that the translation is in sync with gnome-panel,
Packit 4e910c
#. * where this term is also used in translatable strings
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:244
Packit 4e910c
msgid "Make the window not appear in pagers"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის სამუშაო გარემოს გადამრთველში არ გამოჩენა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A pager is the technical term for the workspace switcher.
Packit 4e910c
#. * It's a representation of all workspaces with windows inside it.
Packit 4e910c
#. * Please make sure that the translation is in sync with gnome-panel,
Packit 4e910c
#. * where this term is also used in translatable strings
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:250
Packit 4e910c
msgid "Make the window appear in pagers"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის სამუშაო გარემოს გადამრთველში გამოჩენა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: "tasklist" is the list of running applications (the window list)
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:253
Packit 4e910c
msgid "Make the window not appear in tasklists"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრების სიაში ფანჯრის დამალვა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: "tasklist" is the list of running applications (the window list)
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:256
Packit 4e910c
msgid "Make the window appear in tasklists"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრების სიაში ფანჯრის ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:258
Packit 4e910c
msgid "Make the window visible on all workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის ყველა სამუშაო გარემოში ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:260
Packit 4e910c
msgid "Make the window visible on the current workspace only"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის მხოლოდ მიმდინარე სამუშაო გარემოში ჩვენება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:262
Packit 4e910c
msgid "Move the window to workspace NUMBER (first workspace is 0)"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის გადაადგილება სამუშაო გარემო ნომერი (პირველი სამუშაო გარემოა 0)"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:264
Packit 4e910c
msgid "Change the X coordinate of the window to X"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის X კოორდინატის შეცვლა X-ზე"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:266
Packit 4e910c
msgid "Change the Y coordinate of the window to Y"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის Y კოორდინატის შეცვლა Y-ზე"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:268
Packit 4e910c
msgid "Change the width of the window to WIDTH"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის სიგანის შეცვლა სიგანე"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:268
Packit 4e910c
msgid "WIDTH"
Packit 4e910c
msgstr "სიგანე"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:270
Packit 4e910c
msgid "Change the height of the window to HEIGHT"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის სიმაღლის შეცვლა სიმაღლე"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:270
Packit 4e910c
msgid "HEIGHT"
Packit 4e910c
msgstr "სიმაღლე"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: do not translate "normal, desktop, dock..."
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:273
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Change the type of the window to TYPE (valid values: normal, desktop, dock, "
Packit 4e910c
"dialog, toolbar, menu, utility, splash)"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"ფანჯრის ტიპის შეცვლა ტიპზე (შესაძლებელი მნიშვნელობები: normal, desktop, "
Packit 4e910c
"dock, dialog, toolbar, menu, utility, splash)"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:273
Packit 4e910c
msgid "TYPE"
Packit 4e910c
msgstr "ტიპი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:279
Packit 4e910c
msgid "Change the name of the workspace to NAME"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემოს სახელის შეცვლა სახელით"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:279
Packit 4e910c
msgid "NAME"
Packit 4e910c
msgstr "სახელი"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:281
Packit 4e910c
msgid "Activate the workspace"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემოს გააქტიურება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:373 ../libwnck/wnckprop.c:397
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:433 ../libwnck/wnckprop.c:456
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Invalid value \"%s\" for --%s"
Packit 4e910c
msgstr "მიუღებელი მნიშვნელობა \"%s\" --%s-თვის"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:490 ../libwnck/wnckprop.c:509
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: screen %d should be interacted with, but --%"
Packit 4e910c
"s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"გამოიყენება მიუღებელი პარამეტრი, მითითებულია ეკრანი %d, მაგრამ გამოიყენება --"
Packit 4e910c
"%s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:499
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: windows or workspaces of screen %d should "
Packit 4e910c
"be listed, but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:522 ../libwnck/wnckprop.c:542
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: workspace %d should be interacted with, but "
Packit 4e910c
"--%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:532
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: windows of workspace %d should be listed, "
Packit 4e910c
"but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:554
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: an application should be interacted with, "
Packit 4e910c
"but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:564
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: windows of an application should be listed, "
Packit 4e910c
"but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows are of the same class.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:577
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: class group \"%s\" should be interacted "
Packit 4e910c
"with, but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows are of the same class.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:588
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: windows of class group \"%s\" should be "
Packit 4e910c
"listed, but --%s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:600 ../libwnck/wnckprop.c:609
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Conflicting options are present: a window should be interacted with, but --%"
Packit 4e910c
"s has been used\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:628 ../libwnck/wnckprop.c:709
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:756
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Conflicting options are present: --%s and --%s\n"
Packit 4e910c
msgstr "მოცემულია მიუღებელი პარამეტრები: --%s და --%s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:667
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Invalid argument \"%d\" for --%s: the argument must be strictly positive\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:680
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Invalid argument \"%d\" for --%s: the argument must be positive\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:775
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Conflicting options are present: --%s or --%s, and --%s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:807
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Invalid argument \"%s\" for --%s, valid values are: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:850
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Cannot change the workspace layout on the screen: the layout is already "
Packit 4e910c
"owned\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement
Packit 4e910c
#. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:884
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Viewport cannot be moved: the current workspace does not contain a viewport\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement
Packit 4e910c
#. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:890
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Viewport cannot be moved: there is no current workspace\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. FIXME: why do we have dual & boolean API. This is not consistent!
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:926 ../libwnck/wnckprop.c:935
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:944 ../libwnck/wnckprop.c:951
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:961 ../libwnck/wnckprop.c:968
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:977 ../libwnck/wnckprop.c:1026
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Action not allowed\n"
Packit 4e910c
msgstr "დაუშვებელი ქმედება\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1022
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
"შეუძლებელია ფანჯრის სამუშაო გარემო %d-ზე გადატანა: არ არსებული სამუშაო "
Packit 4e910c
"გარემო\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'unset' in the sense of "something has not been set".
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1086 ../libwnck/wnckprop.c:1217
Packit 4e910c
msgid "<name unset>"
Packit 4e910c
msgstr "<განუსაზღვრელი სახელწოდება>"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: %lu is a window number and %s a window name
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1089
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%lu: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "%lu: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: %d is a workspace number and %s a workspace name
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1109
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%d: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "%d: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1172
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Screen Number: %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "ეკრანის ნომერი: %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1174 ../libwnck/wnckprop.c:1253
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Geometry (width, height): %d, %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "ზომები (სიგანე, სიმაღლე): %d, %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1178
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Number of Workspaces: %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემოებების რაოდენობა: %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1184
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace Layout (rows, columns, orientation): %d, %d, %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემოებების განლაგება (რიგი, სვეტი, ორიენტაცია): %d, %d, %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1194 ../libwnck/wnckprop.c:1249
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1435
Packit 4e910c
msgid "<no EWMH-compliant window manager>"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1195
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Window Manager: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრების მმართველი: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: %d is a workspace number and %s a workspace name
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1200 ../libwnck/wnckprop.c:1277
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1288 ../libwnck/wnckprop.c:1299
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1310 ../libwnck/wnckprop.c:1421
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%d (\"%s\")"
Packit 4e910c
msgstr "%d (\"%s\")"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1204 ../libwnck/wnckprop.c:1225
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1281 ../libwnck/wnckprop.c:1292
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1303 ../libwnck/wnckprop.c:1314
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1376 ../libwnck/wnckprop.c:1427
Packit 4e910c
msgid "none"
Packit 4e910c
msgstr "არა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1205
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Active Workspace: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "აქტიური სამუშაო გარემო: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1214
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "\"%s\""
Packit 4e910c
msgstr "\"%s\""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: %lu is a window number and %s a window name
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1220
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%lu (%s)"
Packit 4e910c
msgstr "%lu (%s)"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1226
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Active Window: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "აქტიური ფანჯარა: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1229
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Showing the desktop: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო მაგიდის გამოჩენა: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1231
Packit 4e910c
msgid "true"
Packit 4e910c
msgstr "true"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1231
Packit 4e910c
msgid "false"
Packit 4e910c
msgstr "false"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1242
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace Name: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემოს სახელწოდება: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1243
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Workspace Number: %d\n"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემოებების რაოდენობა: %d\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1250 ../libwnck/wnckprop.c:1436
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "On Screen: %d (Window Manager: %s)\n"
Packit 4e910c
msgstr "ეკრანზე: %d (ფანჯრების მმართველი: %s)\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement
Packit 4e910c
#. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1264
Packit 4e910c
msgid "<no viewport>"
Packit 4e910c
msgstr "<არავითარი ხილული არე>"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'viewport' is kind of the viewable area. a viewport can be used to implement
Packit 4e910c
#. a workspace (e.g. compiz is an example); however it is not just the current workspace.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1267
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Viewport position (x, y): %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "ხილული გარემოს მდებარეობა (x, y): %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1270
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Position in Layout (row, column): %d, %d\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1282
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Left Neighbor: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1293
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Right Neighbor: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1304
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Top Neighbor: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1315
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Bottom Neighbor: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: Ressource class is the name to identify a class.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1327
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Resource Class: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1329
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Group Name: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'set' in the sense of "something has been set".
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1335 ../libwnck/wnckprop.c:1359
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1412
Packit 4e910c
msgid "set"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: 'unset' in the sense of "something has not been set".
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1338 ../libwnck/wnckprop.c:1362
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1369 ../libwnck/wnckprop.c:1398
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1405 ../libwnck/wnckprop.c:1415
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1479 ../libwnck/wnckprop.c:1489
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1497
Packit 4e910c
msgid "<unset>"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1339 ../libwnck/wnckprop.c:1363
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1416
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Icons: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1342 ../libwnck/wnckprop.c:1379
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Number of Windows: %d\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1354 ../libwnck/wnckprop.c:1399
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Name: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: note that "Icon" here has a specific window
Packit 4e910c
#. * management-related meaning. It means minimized.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1355 ../libwnck/wnckprop.c:1408
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Icon Name: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "ხატულას სახელი: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1370 ../libwnck/wnckprop.c:1490
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "PID: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1377
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Startup ID: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1425
Packit 4e910c
msgid "all workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "ყველა სამუშაო გარემოში"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1428
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "On Workspace: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "სამუშაო გარემოში: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1443
Packit 4e910c
msgid "normal window"
Packit 4e910c
msgstr "ნორმალური ფანჯარა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1446
Packit 4e910c
msgid "desktop"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1449
Packit 4e910c
msgid "dock or panel"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1452
Packit 4e910c
msgid "dialog window"
Packit 4e910c
msgstr "დიალოგ ფანჯარა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1455
Packit 4e910c
msgid "tearoff toolbar"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1458
Packit 4e910c
msgid "tearoff menu"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1461
Packit 4e910c
msgid "utility window"
Packit 4e910c
msgstr "ხელსაწყოთა ფანჯარა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1464
Packit 4e910c
msgid "splash screen"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1469
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Window Type: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr "ფანჯრის ტიპი: %s\n"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1472
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Geometry (x, y, width, height): %d, %d, %d, %d\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows are of the same class.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1481
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Class Group: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1483
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "XID: %lu\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1498
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Session ID: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A group leader is the window that is the "owner" of a group
Packit 4e910c
#. * of windows, ie: if you have multiple windows in one application, one window
Packit 4e910c
#. * has some information about the application (like the application name).
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1504
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Group Leader: %lu\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A window can be transient for another window: it means it's on top of it
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1509
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Transient for: %lu\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. FIXME: else print something?
Packit 4e910c
#. Translators: we're building a list of items here.             * For example, the result is "a, b".                            * In this case, the first string is "a", the second             * string is ", " and the third string is "b".                   * We can then use this information here to also                 * recursively build longer lists, like "a, b, c, d"
Packit 4e910c
#. Translators: we're building a list of items here.             * The end result is something like "a, b, c"                    * In this case, the first string is "a, b", the second          * string is ", " and the third string is "c"
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1524 ../libwnck/wnckprop.c:1571
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "%1$s%2$s%3$s"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: see comment for "%1$s%2$s%3$s" in order          * to properly translate this
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1528 ../libwnck/wnckprop.c:1573
Packit 4e910c
msgid ", "
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1534
Packit 4e910c
msgid "minimized"
Packit 4e910c
msgstr "მინიმიზირებული"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1535
Packit 4e910c
msgid "maximized"
Packit 4e910c
msgstr "გაფართოებული"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1539
Packit 4e910c
msgid "maximized horizontally"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1541
Packit 4e910c
msgid "maximized vertically"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1543
Packit 4e910c
msgid "shaded"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1544
Packit 4e910c
msgid "pinned"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1545
Packit 4e910c
msgid "sticky"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1546
Packit 4e910c
msgid "above"
Packit 4e910c
msgstr "ზემოთ"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1547
Packit 4e910c
msgid "below"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1548
Packit 4e910c
msgid "fullscreen"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1549
Packit 4e910c
msgid "needs attention"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A pager is the technical term for the workspace switcher.
Packit 4e910c
#. * It's a representation of all workspaces with windows inside it.
Packit 4e910c
#. * Please make sure that the translation is in sync with gnome-panel,
Packit 4e910c
#. * where this term is also used in translatable strings
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1554
Packit 4e910c
msgid "skip pager"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: "tasklist" is the list of running applications (the window list)
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1556
Packit 4e910c
msgid "skip tasklist"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1558
Packit 4e910c
msgid "normal"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1559
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "State: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1580
Packit 4e910c
msgid "move"
Packit 4e910c
msgstr "გადაადგილება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1581
Packit 4e910c
msgid "resize"
Packit 4e910c
msgstr "ზომის შეცვლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1582
Packit 4e910c
msgid "shade"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1583
Packit 4e910c
msgid "unshade"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1584
Packit 4e910c
msgid "stick"
Packit 4e910c
msgstr "მიწებება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1585
Packit 4e910c
msgid "unstick"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1587
Packit 4e910c
msgid "maximize horizontally"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1589
Packit 4e910c
msgid "unmaximize horizontally"
Packit 4e910c
msgstr "თავდაპირველი ზომა ჰორიზონტალურად"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1591
Packit 4e910c
msgid "maximize vertically"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1593
Packit 4e910c
msgid "unmaximize vertically"
Packit 4e910c
msgstr "თავდაპირველი ზომა ვერტიკალურად"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1596
Packit 4e910c
msgid "change workspace"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1598
Packit 4e910c
msgid "pin"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1600
Packit 4e910c
msgid "unpin"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1601
Packit 4e910c
msgid "minimize"
Packit 4e910c
msgstr "მინიმიზირება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1602
Packit 4e910c
msgid "unminimize"
Packit 4e910c
msgstr "გაშლა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1603
Packit 4e910c
msgid "maximize"
Packit 4e910c
msgstr "გაფართოება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1604
Packit 4e910c
msgid "unmaximize"
Packit 4e910c
msgstr "თავდაპირველი ზომის დაბრუნება"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1606
Packit 4e910c
msgid "change fullscreen mode"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1607
Packit 4e910c
msgid "close"
Packit 4e910c
msgstr "დახურვა"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1609
Packit 4e910c
msgid "make above"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1611
Packit 4e910c
msgid "unmake above"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1613
Packit 4e910c
msgid "make below"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1615
Packit 4e910c
msgid "unmake below"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1617
Packit 4e910c
msgid "no action possible"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1618
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Possible Actions: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1795
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Print or modify the properties of a screen/workspace/window, or interact "
Packit 4e910c
"with it, following the EWMH specification.\n"
Packit 4e910c
"For information about this specification, see:\n"
Packit 4e910c
"\thttp://freedesktop.org/wiki/Specifications/wm-spec"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1805
Packit 4e910c
msgid "Options to list windows or workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "პარამეტრები ფანჯრების ან სამუშაო მაგიდების სიის სანახავად"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1806
Packit 4e910c
msgid "Show options to list windows or workspaces"
Packit 4e910c
msgstr "პარამეტრების ჩვენება ფანჯრების ან სამუშაო მაგიდების სიის სანახავად"
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1812
Packit 4e910c
msgid "Options to modify properties of a window"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1813
Packit 4e910c
msgid "Show options to modify properties of a window"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1819
Packit 4e910c
msgid "Options to modify properties of a workspace"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1820
Packit 4e910c
msgid "Show options to modify properties of a workspace"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1826
Packit 4e910c
msgid "Options to modify properties of a screen"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1827
Packit 4e910c
msgid "Show options to modify properties of a screen"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1837
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Error while parsing arguments: %s\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1860
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Cannot interact with screen %d: the screen does not exist\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1916
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Cannot interact with workspace %d: the workspace cannot be found\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#. Translators: A class is like a "family". E.g., all gvim windows are of the same class.
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1939
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Cannot interact with class group \"%s\": the class group cannot be found\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1962
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid ""
Packit 4e910c
"Cannot interact with application having its group leader with XID %lu: the "
Packit 4e910c
"application cannot be found\n"
Packit 4e910c
msgstr ""
Packit 4e910c
Packit 4e910c
#: ../libwnck/wnckprop.c:1985
Packit 4e910c
#, c-format
Packit 4e910c
msgid "Cannot interact with window with XID %lu: the window cannot be found\n"
Packit 4e910c
msgstr ""