# Libvirt package strings. # Copyright (C) 2019 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # Jérôme Fenal , 2013 # Jean-Baptiste Holcroft , 2016. #zanata # Jean-Baptiste Holcroft , 2019. #zanata msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt-glib 2.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-26 12:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-21 08:05+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Holcroft \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt-glib/" "language/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-helpers.c:141 msgid "No XML document to parse" msgstr "Aucun document XML à analyser" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-helpers.c:149 msgid "Unable to parse configuration" msgstr "Impossible d'analyser la configuration" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-helpers.c:157 #, c-format msgid "XML data has no '%s' node" msgstr "Les données XML n'ont pas de nœud « %s »" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-object.c:206 msgid "No XML document associated with this config object" msgstr "Aucun document XML associé avec cet objet de configuration" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-object.c:214 msgid "No XML schema associated with this config object" msgstr "Aucun schéma XML associé avec cet objet de configuration" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-object.c:223 #, c-format msgid "Unable to create RNG parser for %s" msgstr "Impossible de créer l'analyseur RNG pour %s" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-object.c:233 #, c-format msgid "Unable to parse RNG %s" msgstr "Impossible d'analyser le RNG %s" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-object.c:245 #, c-format msgid "Unable to create RNG validation context %s" msgstr "Impossible de créer un contexte de validation RNG %s" #: libvirt-gconfig/libvirt-gconfig-object.c:255 msgid "Unable to validate doc" msgstr "Impossible de valider le document" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:438 #, c-format msgid "Connection %s is already open" msgstr "La connexion %s est déjà ouverte" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:453 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:464 msgid "Unable to get connection URI" msgstr "Impossible d'obtenir l'URI de connexion" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:729 #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:817 #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1504 #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1761 msgid "Connection is not open" msgstr "La connexion n'est pas ouverte" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:742 msgid "Failed to fetch list of domains" msgstr "Impossible de récupérer la liste des domaines" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:833 msgid "Failed to fetch list of pools" msgstr "Impossible de récupérer la liste des pools" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1034 #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1073 msgid "Connection is not opened" msgstr "La connexion n'est pas ouverte" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1041 msgid "Unable to get hypervisor name" msgstr "Impossible d'obtenir le nom de l'hyperviseur" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1079 msgid "Unable to get hypervisor version" msgstr "Impossible d'obtenir la version de l'hyperviseur" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1394 #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1449 msgid "Failed to create domain" msgstr "Échec de la création du domaine" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1520 msgid "Failed to fetch list of interfaces" msgstr "Impossible de récupérer la liste des interfaces" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:1777 msgid "Failed to fetch list of networks" msgstr "Impossible de récupérer la liste des réseaux" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:2020 msgid "Failed to create storage pool" msgstr "Échec de la création du pool de stockage" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:2063 msgid "Unable to get node info" msgstr "Impossible d'obtenir les informations sur le nœud" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:2119 msgid "Unable to get domain capabilities" msgstr "" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:2271 msgid "Unable to get capabilities" msgstr "Impossible d'obtenir les capacités" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-connection.c:2395 msgid "Unable to restore domain" msgstr "Impossible de restaurer le domaine" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-stream.c:347 msgid "virStreamRecv call would block" msgstr "L'appel à virStreamRecv serait bloquant" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-stream.c:350 #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-stream.c:466 #, c-format msgid "Got virStreamRecv error in %s" msgstr "Erreur virStreamRecv survenue dans %s" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-stream.c:415 msgid "Unable to perform RecvAll" msgstr "Impossible d'exécuter RecvAll" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-stream.c:463 msgid "virStreamSend call would block" msgstr "L'appel à virStreamSend serait bloquant" #: libvirt-gobject/libvirt-gobject-stream.c:531 msgid "Unable to perform SendAll" msgstr "Impossible d'exécuter SendAll"