Blame po/el.po

rpm-build ca2b01
# translation of libgweather.HEAD.po to Greek
rpm-build ca2b01
# Greek translation for gnome-applets
rpm-build ca2b01
# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
rpm-build ca2b01
# Half of translation by Spiros, Simos/Sarantis other half.
rpm-build ca2b01
# Revision by Sarantis/Simos.
rpm-build ca2b01
# Simos added about 160, totaling to 868 messages.
rpm-build ca2b01
# -->
rpm-build ca2b01
# load=φορτίο ή φόρτος; (2)
rpm-build ca2b01
# kostas: 25May2003, one more update.
rpm-build ca2b01
# kostas:06Jul2003, one more update.
rpm-build ca2b01
# kostas: 27Jul2003, one more update.
rpm-build ca2b01
# Nikos:  13Feb2004 fixes
rpm-build ca2b01
# Nikos:  15Jul2004 minor fixes
rpm-build ca2b01
# Nikos:  30Jul2004 minor fixes
rpm-build ca2b01
# simos: 1016 messages, 18Feb2001.
rpm-build ca2b01
# simos: 1069 messages, 18Feb2001, with visual verification.
rpm-build ca2b01
# simos: 1074 messages, 27Feb2001.
rpm-build ca2b01
# simos: 1074 messages, 26Mar2001, unfuzzied 1 (beargsgppl).
rpm-build ca2b01
# simos: 1077 messages, 4Jun2001, (micumple).
rpm-build ca2b01
# simos: 1092 messages, 2Aug2001, (conbea).
rpm-build ca2b01
# simos: 487 messages, 14May2002, (GNOME2 update, UTF-8 encoding.).
rpm-build ca2b01
# kostas: 818 messages, 25Oct2002, completed translation.
rpm-build ca2b01
# simos: 818 messages, 25Oct2002, review of translation.
rpm-build ca2b01
# kostas:740 messages, 06Jan2003, updated translation.
rpm-build ca2b01
# kostas: 23May2003, 179 new, unfuzzy 172, update for 2.4xx.
rpm-build ca2b01
# kostas: 914messages,10Aug2003, one more update.
rpm-build ca2b01
# kostas: 1201messages,15Aug2003, one more update.
rpm-build ca2b01
# kostas: 1202messages,05Sep2003, one more update.
rpm-build ca2b01
# kostas: 1204messages,12Nov2003, updates and fixes.
rpm-build ca2b01
# kostas: 1258messages,26Jan2004.
rpm-build ca2b01
# kostas: 1260messages,03Feb2004.
rpm-build ca2b01
# Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>, 1999.
rpm-build ca2b01
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 1999, 2000, 2001, 2002.
rpm-build ca2b01
# Sarantis Paskalis <paskalis@di.uoa.gr>, 2000.
rpm-build ca2b01
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>,  2002,2003, 2004, 2005, 2006.
rpm-build ca2b01
# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2004.
rpm-build ca2b01
# Simos Xenitellis <simos@gnome.org>, 2005, 2008.
rpm-build ca2b01
# Jennie Petoumenou <epetoumenou@gmail.com>, 2009.
rpm-build ca2b01
# Fotis Tsamis <ftsamis@gmail.com>, 2009.
rpm-build ca2b01
# Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2010.
rpm-build ca2b01
# Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32@gmail.com>, 2013.
rpm-build ca2b01
# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2013, 2016, 2018.
rpm-build ca2b01
#
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Project-Id-Version: libgweather.HEAD\n"
rpm-build ca2b01
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libgweather/issues\n"
rpm-build ca2b01
"POT-Creation-Date: 2018-03-05 17:35+0000\n"
rpm-build ca2b01
"PO-Revision-Date: 2018-03-07 01:33+0200\n"
rpm-build ca2b01
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gnome.org>\n"
rpm-build ca2b01
"Language-Team: Ελληνικά <>\n"
rpm-build ca2b01
"Language: el\n"
rpm-build ca2b01
"MIME-Version: 1.0\n"
rpm-build ca2b01
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
rpm-build ca2b01
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
rpm-build ca2b01
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
rpm-build ca2b01
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
rpm-build ca2b01
"X-Project-Style: gnome\n"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-location-entry.c:817
rpm-build ca2b01
msgid "Loading…"
rpm-build ca2b01
msgstr "Φόρτωση…"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-timezone.c:343
rpm-build ca2b01
msgid "Greenwich Mean Time"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μέση ώρα Γκρίνουιτς"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-timezone-menu.c:274
rpm-build ca2b01
msgctxt "timezone"
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:119
rpm-build ca2b01
msgid "variable"
rpm-build ca2b01
msgstr "μεταβλητός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:120
rpm-build ca2b01
msgid "north"
rpm-build ca2b01
msgstr "βόρειος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:120
rpm-build ca2b01
msgid "north — northeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "βόρειος — βορειοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:120
rpm-build ca2b01
msgid "northeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "βορειοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:120
rpm-build ca2b01
msgid "east — northeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "ανατολικός — βορειοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:121
rpm-build ca2b01
msgid "east"
rpm-build ca2b01
msgstr "ανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:121
rpm-build ca2b01
msgid "east — southeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "ανατολικός — νοτιοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:121
rpm-build ca2b01
msgid "southeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "νοτιοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:121
rpm-build ca2b01
msgid "south — southeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "νότιος — νοτιοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:122
rpm-build ca2b01
msgid "south"
rpm-build ca2b01
msgstr "νότιος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:122
rpm-build ca2b01
msgid "south — southwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "νότιος — νοτιοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:122
rpm-build ca2b01
msgid "southwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "νοτιοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:122
rpm-build ca2b01
msgid "west — southwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "δυτικός — νοτιοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:123
rpm-build ca2b01
msgid "west"
rpm-build ca2b01
msgstr "δυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:123
rpm-build ca2b01
msgid "west — northwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "δυτικός — βορειοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:123
rpm-build ca2b01
msgid "northwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "βορειοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:123
rpm-build ca2b01
msgid "north — northwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "βόρειος — βορειοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:127
rpm-build ca2b01
msgid "Variable"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μεταβλητός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:128
rpm-build ca2b01
msgid "North"
rpm-build ca2b01
msgstr "Βόρειος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:128
rpm-build ca2b01
msgid "North — Northeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "Βόρειος — Βορειοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:128
rpm-build ca2b01
msgid "Northeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "Βορειοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:128
rpm-build ca2b01
msgid "East — Northeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ανατολικός — Βορειοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:129
rpm-build ca2b01
msgid "East"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:129
rpm-build ca2b01
msgid "East — Southeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ανατολικός - Νοτιοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:129
rpm-build ca2b01
msgid "Southeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "Νοτιοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:129
rpm-build ca2b01
msgid "South — Southeast"
rpm-build ca2b01
msgstr "Νότιος - Νοτιοανατολικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:130
rpm-build ca2b01
msgid "South"
rpm-build ca2b01
msgstr "Νότιος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:130
rpm-build ca2b01
msgid "South — Southwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "Νότιος - Νοτιοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:130
rpm-build ca2b01
msgid "Southwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "Νοτιοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:130
rpm-build ca2b01
msgid "West — Southwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "Δυτικός - Νοτιοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:131
rpm-build ca2b01
msgid "West"
rpm-build ca2b01
msgstr "Δυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:131
rpm-build ca2b01
msgid "West — Northwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "Δυτικός - Βορειοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:131
rpm-build ca2b01
msgid "Northwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "Βορειοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:131
rpm-build ca2b01
msgid "North — Northwest"
rpm-build ca2b01
msgstr "Βόρειος - Βορειοδυτικός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:141
rpm-build ca2b01
msgctxt "wind direction"
rpm-build ca2b01
msgid "Invalid"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άκυρη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:142
rpm-build ca2b01
msgctxt "wind direction"
rpm-build ca2b01
msgid "invalid"
rpm-build ca2b01
msgstr "άκυρη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:155
rpm-build ca2b01
msgid "clear sky"
rpm-build ca2b01
msgstr "καθαρός ουρανός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:156
rpm-build ca2b01
msgid "broken clouds"
rpm-build ca2b01
msgstr "μέτρια σύννεφα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:157
rpm-build ca2b01
msgid "scattered clouds"
rpm-build ca2b01
msgstr "διάσπαρτα σύννεφα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:158
rpm-build ca2b01
msgid "few clouds"
rpm-build ca2b01
msgstr "ελάχιστα σύννεφα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:159
rpm-build ca2b01
msgid "overcast"
rpm-build ca2b01
msgstr "πυκνά σύννεφα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:163
rpm-build ca2b01
msgid "Clear sky"
rpm-build ca2b01
msgstr "Καθαρός ουρανός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:164
rpm-build ca2b01
msgid "Broken clouds"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μέτρια σύννεφα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:165
rpm-build ca2b01
msgid "Scattered clouds"
rpm-build ca2b01
msgstr "Λίγα σύννεφα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:166
rpm-build ca2b01
msgid "Few clouds"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ελάχιστα σύννεφα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:167
rpm-build ca2b01
msgid "Overcast"
rpm-build ca2b01
msgstr "Πυκνά σύννεφα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:183 libgweather/gweather-weather.c:297
rpm-build ca2b01
msgctxt "sky conditions"
rpm-build ca2b01
msgid "Invalid"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άκυρες"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:184 libgweather/gweather-weather.c:298
rpm-build ca2b01
msgctxt "sky conditions"
rpm-build ca2b01
msgid "invalid"
rpm-build ca2b01
msgstr "άκυρες"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial"
rpm-build ca2b01
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
rpm-build ca2b01
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
rpm-build ca2b01
#. NONE
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:217 libgweather/gweather-weather.c:219
rpm-build ca2b01
msgid "thunderstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "καταιγίδα με κεραυνούς"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. DRIZZLE
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:218
rpm-build ca2b01
msgid "drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:218
rpm-build ca2b01
msgid "light drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "ελαφρύ ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:218
rpm-build ca2b01
msgid "moderate drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "μέτριο ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:218
rpm-build ca2b01
msgid "heavy drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "δυνατό ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:218
rpm-build ca2b01
msgid "freezing drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "παγωμένο ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. RAIN
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:219
rpm-build ca2b01
msgid "rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:219
rpm-build ca2b01
msgid "light rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "ελαφριά βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:219
rpm-build ca2b01
msgid "moderate rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "μέτρια βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:219
rpm-build ca2b01
msgid "heavy rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "δυνατή βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:219
rpm-build ca2b01
msgid "rain showers"
rpm-build ca2b01
msgstr "νεροποντές"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:219
rpm-build ca2b01
msgid "freezing rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "παγωμένη βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SNOW
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:220
rpm-build ca2b01
msgid "snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "χιόνι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:220
rpm-build ca2b01
msgid "light snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "ελαφρά χιονόπτωση"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:220
rpm-build ca2b01
msgid "moderate snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "μέτρια χιονόπτωση"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:220
rpm-build ca2b01
msgid "heavy snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "έντονη χιονόπτωση"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:220
rpm-build ca2b01
msgid "snowstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "χιονοθύελλα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:220
rpm-build ca2b01
msgid "blowing snowfall"
rpm-build ca2b01
msgstr "υψηλά αιωρούμενο χιόνι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:220
rpm-build ca2b01
msgid "snow showers"
rpm-build ca2b01
msgstr "μπόρες χιονιού"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:220
rpm-build ca2b01
msgid "drifting snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "χαμηλά αιωρούμενο χιόνι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SNOW_GRAINS
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:221
rpm-build ca2b01
msgid "snow grains"
rpm-build ca2b01
msgstr "χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:221
rpm-build ca2b01
msgid "light snow grains"
rpm-build ca2b01
msgstr "ελαφρύ χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:221
rpm-build ca2b01
msgid "moderate snow grains"
rpm-build ca2b01
msgstr "μέτριο χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:221
rpm-build ca2b01
msgid "heavy snow grains"
rpm-build ca2b01
msgstr "δυνατό χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. ICE_CRYSTALS
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:222
rpm-build ca2b01
msgid "ice crystals"
rpm-build ca2b01
msgstr "κρύσταλλοι πάγου"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. ICE_PELLETS
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:223
rpm-build ca2b01
msgid "sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:223
rpm-build ca2b01
msgid "little sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "λίγο χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:223
rpm-build ca2b01
msgid "moderate sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "μέτριο χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:223
rpm-build ca2b01
msgid "heavy sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "έντονο χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:223
rpm-build ca2b01
msgid "sleet storm"
rpm-build ca2b01
msgstr "καταιγίδα χιονόνερου"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:223
rpm-build ca2b01
msgid "showers of sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "μπόρες από χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. HAIL
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:224
rpm-build ca2b01
msgid "hail"
rpm-build ca2b01
msgstr "χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:224
rpm-build ca2b01
msgid "hailstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "καταιγίδα με χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:224
rpm-build ca2b01
msgid "hail showers"
rpm-build ca2b01
msgstr "μπόρες με χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SMALL_HAIL
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:225
rpm-build ca2b01
msgid "small hail"
rpm-build ca2b01
msgstr "μικρό χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:225
rpm-build ca2b01
msgid "small hailstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "καταιγίδα με μικρό χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:225
rpm-build ca2b01
msgid "showers of small hail"
rpm-build ca2b01
msgstr "μπόρες με μικρό χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. PRECIPITATION
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:226
rpm-build ca2b01
msgid "unknown precipitation"
rpm-build ca2b01
msgstr "άγνωστη ένταση βροχόπτωσης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. MIST
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:227
rpm-build ca2b01
msgid "mist"
rpm-build ca2b01
msgstr "καταχνιά"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. FOG
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:228
rpm-build ca2b01
msgid "fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "ομίχλη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:228
rpm-build ca2b01
msgid "fog in the vicinity"
rpm-build ca2b01
msgstr "ομίχλη στην περιοχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:228
rpm-build ca2b01
msgid "shallow fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "ασθενής ομίχλη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:228
rpm-build ca2b01
msgid "patches of fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "ομίχλη κατά τόπους"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:228
rpm-build ca2b01
msgid "partial fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "μερική ομίχλη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:228
rpm-build ca2b01
msgid "freezing fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "παγωμένη ομίχλη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SMOKE
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:229
rpm-build ca2b01
msgid "smoke"
rpm-build ca2b01
msgstr "καπνός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. VOLCANIC_ASH
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:230
rpm-build ca2b01
msgid "volcanic ash"
rpm-build ca2b01
msgstr "ηφαιστιακή στάχτη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SAND
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:231
rpm-build ca2b01
msgid "sand"
rpm-build ca2b01
msgstr "άμμος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:231
rpm-build ca2b01
msgid "blowing sand"
rpm-build ca2b01
msgstr "υψηλά αιωρούμενη άμμος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:231
rpm-build ca2b01
msgid "drifting sand"
rpm-build ca2b01
msgstr "χαμηλά αιωρούμενη άμμος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. HAZE
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:232
rpm-build ca2b01
msgid "haze"
rpm-build ca2b01
msgstr "αιωρούμενα σωματίδια"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SPRAY
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:233
rpm-build ca2b01
msgid "blowing sprays"
rpm-build ca2b01
msgstr "υψηλά αιωρούμενα σταγονίδια"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. DUST
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:234
rpm-build ca2b01
msgid "dust"
rpm-build ca2b01
msgstr "σκόνη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:234
rpm-build ca2b01
msgid "blowing dust"
rpm-build ca2b01
msgstr "υψηλά αιωρούμενη σκόνη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:234
rpm-build ca2b01
msgid "drifting dust"
rpm-build ca2b01
msgstr "χαμηλά αιωρούμενη σκόνη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SQUALL
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:235
rpm-build ca2b01
msgid "squall"
rpm-build ca2b01
msgstr "μπουρίνι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SANDSTORM
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:236
rpm-build ca2b01
msgid "sandstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "αμμοθύελλα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:236
rpm-build ca2b01
msgid "sandstorm in the vicinity"
rpm-build ca2b01
msgstr "αμμοθύελλα στην περιοχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:236
rpm-build ca2b01
msgid "heavy sandstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "δυνατή αμμοθύελλα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. DUSTSTORM
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:237
rpm-build ca2b01
msgid "duststorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "θύελλα σκόνης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:237
rpm-build ca2b01
msgid "duststorm in the vicinity"
rpm-build ca2b01
msgstr "θύελλα σκόνης στην περιοχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:237
rpm-build ca2b01
msgid "heavy duststorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "δυνατή θύελλα σκόνης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. FUNNEL_CLOUD
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:238
rpm-build ca2b01
msgid "funnel cloud"
rpm-build ca2b01
msgstr "στρόβιλος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TORNADO
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:239
rpm-build ca2b01
msgid "tornado"
rpm-build ca2b01
msgstr "ανεμοστρόβιλος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. DUST_WHIRLS
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:240
rpm-build ca2b01
msgid "dust whirls"
rpm-build ca2b01
msgstr "στρόβιλοι σκόνης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:240
rpm-build ca2b01
msgid "dust whirls in the vicinity"
rpm-build ca2b01
msgstr "στρόβιλοι σκόνης στην περιοχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: If you want to know what "blowing" "shallow" "partial"
rpm-build ca2b01
#. * etc means, you can go to http://www.weather.com/glossary/ and
rpm-build ca2b01
#. * http://www.crh.noaa.gov/arx/wx.tbl.php
rpm-build ca2b01
#. NONE
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:253 libgweather/gweather-weather.c:255
rpm-build ca2b01
msgid "Thunderstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Καταιγίδα με κεραυνούς"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. DRIZZLE
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:254
rpm-build ca2b01
msgid "Drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:254
rpm-build ca2b01
msgid "Light drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ελαφρύ ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:254
rpm-build ca2b01
msgid "Moderate drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μέτριο ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:254
rpm-build ca2b01
msgid "Heavy drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "Δυνατό ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:254
rpm-build ca2b01
msgid "Freezing drizzle"
rpm-build ca2b01
msgstr "Παγωμένο ψιχάλισμα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. RAIN
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:255
rpm-build ca2b01
msgid "Rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "Βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:255
rpm-build ca2b01
msgid "Light rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ελαφριά βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:255
rpm-build ca2b01
msgid "Moderate rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μέτρια βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:255
rpm-build ca2b01
msgid "Heavy rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "Δυνατή βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:255
rpm-build ca2b01
msgid "Rain showers"
rpm-build ca2b01
msgstr "Νεροποντές"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:255
rpm-build ca2b01
msgid "Freezing rain"
rpm-build ca2b01
msgstr "Παγωμένη βροχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SNOW
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:256
rpm-build ca2b01
msgid "Snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "Χιόνι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:256
rpm-build ca2b01
msgid "Light snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ελαφρά χιονόπτωση"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:256
rpm-build ca2b01
msgid "Moderate snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μέτρια χιονόπτωση"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:256
rpm-build ca2b01
msgid "Heavy snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "Έντονη χιονόπτωση"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:256
rpm-build ca2b01
msgid "Snowstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Χιονοθύελλα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:256
rpm-build ca2b01
msgid "Blowing snowfall"
rpm-build ca2b01
msgstr "Υψηλά αιωρούμενο χιόνι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:256
rpm-build ca2b01
msgid "Snow showers"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μπόρες χιονιού"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:256
rpm-build ca2b01
msgid "Drifting snow"
rpm-build ca2b01
msgstr "Χαμηλά αιωρούμενο χιόνι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SNOW_GRAINS
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:257
rpm-build ca2b01
msgid "Snow grains"
rpm-build ca2b01
msgstr "Χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:257
rpm-build ca2b01
msgid "Light snow grains"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ελαφρύ χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:257
rpm-build ca2b01
msgid "Moderate snow grains"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μέτριο χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:257
rpm-build ca2b01
msgid "Heavy snow grains"
rpm-build ca2b01
msgstr "Δυνατό χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. ICE_CRYSTALS
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:258
rpm-build ca2b01
msgid "Ice crystals"
rpm-build ca2b01
msgstr "Κρύσταλλοι πάγου"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. ICE_PELLETS
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:259
rpm-build ca2b01
msgid "Sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "Χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:259
rpm-build ca2b01
msgid "Little sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "Λίγο χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:259
rpm-build ca2b01
msgid "Moderate sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μέτριο χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:259
rpm-build ca2b01
msgid "Heavy sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "Έντονο χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:259
rpm-build ca2b01
msgid "Sleet storm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Καταιγίδα χιονόνερου"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:259
rpm-build ca2b01
msgid "Showers of sleet"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μπόρες από χιονόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. HAIL
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:260
rpm-build ca2b01
msgid "Hail"
rpm-build ca2b01
msgstr "Χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:260
rpm-build ca2b01
msgid "Hailstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:260
rpm-build ca2b01
msgid "Hail showers"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μπόρες με χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SMALL_HAIL
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:261
rpm-build ca2b01
msgid "Small hail"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μικρό χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:261
rpm-build ca2b01
msgid "Small hailstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Καταιγίδα με μικρό χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:261
rpm-build ca2b01
msgid "Showers of small hail"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μπόρες με μικρό χαλάζι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. PRECIPITATION
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:262
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown precipitation"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη ένταση βροχόπτωσης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. MIST
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:263
rpm-build ca2b01
msgid "Mist"
rpm-build ca2b01
msgstr "Καταχνιά"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. FOG
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:264
rpm-build ca2b01
msgid "Fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ομίχλη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:264
rpm-build ca2b01
msgid "Fog in the vicinity"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ομίχλη στην περιοχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:264
rpm-build ca2b01
msgid "Shallow fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ασθενής ομίχλη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:264
rpm-build ca2b01
msgid "Patches of fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ομίχλη κατά τόπους"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:264
rpm-build ca2b01
msgid "Partial fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μερική ομίχλη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:264
rpm-build ca2b01
msgid "Freezing fog"
rpm-build ca2b01
msgstr "Παγωμένη ομίχλη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SMOKE
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:265
rpm-build ca2b01
msgid "Smoke"
rpm-build ca2b01
msgstr "Καπνός"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. VOLCANIC_ASH
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:266
rpm-build ca2b01
msgid "Volcanic ash"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SAND
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:267
rpm-build ca2b01
msgid "Sand"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άμμος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:267
rpm-build ca2b01
msgid "Blowing sand"
rpm-build ca2b01
msgstr "Υψηλά αιωρούμενη άμμος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:267
rpm-build ca2b01
msgid "Drifting sand"
rpm-build ca2b01
msgstr "Χαμηλά αιωρούμενη άμμος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. HAZE
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:268
rpm-build ca2b01
msgid "Haze"
rpm-build ca2b01
msgstr "Αιωρούμενα σωματίδια"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SPRAY
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:269
rpm-build ca2b01
msgid "Blowing sprays"
rpm-build ca2b01
msgstr "Υψηλά αιωρούμενο αλατόνερο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. DUST
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:270
rpm-build ca2b01
msgid "Dust"
rpm-build ca2b01
msgstr "Σκόνη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:270
rpm-build ca2b01
msgid "Blowing dust"
rpm-build ca2b01
msgstr "Υψηλά αιωρούμενη σκόνη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:270
rpm-build ca2b01
msgid "Drifting dust"
rpm-build ca2b01
msgstr "Χαμηλά αιωρούμενη σκόνη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SQUALL
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:271
rpm-build ca2b01
msgid "Squall"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μπουρίνι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. SANDSTORM
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:272
rpm-build ca2b01
msgid "Sandstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Αμμοθύελλα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:272
rpm-build ca2b01
msgid "Sandstorm in the vicinity"
rpm-build ca2b01
msgstr "Αμμοθύελλα στην περιοχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:272
rpm-build ca2b01
msgid "Heavy sandstorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Δυνατή αμμοθύελλα"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. DUSTSTORM
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:273
rpm-build ca2b01
msgid "Duststorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Θύελλα σκόνης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:273
rpm-build ca2b01
msgid "Duststorm in the vicinity"
rpm-build ca2b01
msgstr "Θύελλα σκόνης στην περιοχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:273
rpm-build ca2b01
msgid "Heavy duststorm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Δυνατή θύελλα σκόνης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. FUNNEL_CLOUD
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:274
rpm-build ca2b01
msgid "Funnel cloud"
rpm-build ca2b01
msgstr "Στρόβιλος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TORNADO
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:275
rpm-build ca2b01
msgid "Tornado"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ανεμοστρόβιλος"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. DUST_WHIRLS
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:276
rpm-build ca2b01
msgid "Dust whirls"
rpm-build ca2b01
msgstr "Στρόβιλοι σκόνης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:276
rpm-build ca2b01
msgid "Dust whirls in the vicinity"
rpm-build ca2b01
msgstr "Στρόβιλοι σκόνης στην περιοχή"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:793
rpm-build ca2b01
msgid "%a, %b %d / %H∶%M"
rpm-build ca2b01
msgstr "%a, %b %d / %H∶%M"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:799
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown observation time"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη ώρα καταγραφής"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:811
rpm-build ca2b01
msgctxt "sky conditions"
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστες"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. Translate to the default units to use for presenting
rpm-build ca2b01
#. * lengths to the user. Translate to default:inch if you
rpm-build ca2b01
#. * want inches, otherwise translate to default:mm.
rpm-build ca2b01
#. * Do *not* translate it to "predefinito:mm", if it
rpm-build ca2b01
#. * it isn't default:mm or default:inch it will not work
rpm-build ca2b01
#.
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:833
rpm-build ca2b01
msgid "default:mm"
rpm-build ca2b01
msgstr "default:mm"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (U+2109 DEGREE FAHRENHEIT)
rpm-build ca2b01
#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the degrees sign
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:886
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f ℉"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f ℉"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Fahrenheit (U+2109 DEGREE FAHRENHEIT)i
rpm-build ca2b01
#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the degrees sign
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:890
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%d ℉"
rpm-build ca2b01
msgstr "%d ℉"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (U+2103 DEGREE CELSIUS)
rpm-build ca2b01
#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the degrees sign
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:897
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f ℃"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f ℃"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the temperature in degrees Celsius (U+2103 DEGREE CELSIUS)
rpm-build ca2b01
#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the degrees sign
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:901
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%d ℃"
rpm-build ca2b01
msgstr "%d ℃"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin (U+212A KELVIN SIGN)
rpm-build ca2b01
#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the degrees sign
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:908
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f K"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f K"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the temperature in kelvin (U+212A KELVIN SIGN)
rpm-build ca2b01
#. * with a non-break space (U+00A0) between the digits and the degrees sign
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:912
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%d K"
rpm-build ca2b01
msgstr "%d K"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:935 libgweather/gweather-weather.c:951
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:967 libgweather/gweather-weather.c:1029
rpm-build ca2b01
msgctxt "temperature"
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:989
rpm-build ca2b01
msgctxt "dew"
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1009
rpm-build ca2b01
msgctxt "humidity"
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the humidity in percent
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1012
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.f%%"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.f%%"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in knots
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1058
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%0.1f knots"
rpm-build ca2b01
msgstr "%0.1f κόμβοι"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in miles per hour
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1061
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f mph"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f mph"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in kilometers per hour
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1064
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f km/h"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f km/h"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the wind speed in meters per second
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1067
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f m/s"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f m/s"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the wind speed as a Beaufort force factor
rpm-build ca2b01
#. * (commonly used in nautical wind estimation).
rpm-build ca2b01
#.
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1072
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "Beaufort force %.1f"
rpm-build ca2b01
msgstr "Ισχύς μποφόρ %.1f"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1093
rpm-build ca2b01
msgctxt "wind speed"
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1095
rpm-build ca2b01
msgid "Calm"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άπνοια"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is 'wind direction' / 'wind speed'
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1103
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%s / %s"
rpm-build ca2b01
msgstr "%s / %s"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1139
rpm-build ca2b01
msgctxt "pressure"
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is pressure in inches of mercury
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1145
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.2f inHg"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.2f inHg"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is pressure in millimeters of mercury
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1148
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f mmHg"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f mmHg"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is pressure in kiloPascals
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1151
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.2f kPa"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.2f kPa"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is pressure in hectoPascals
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1154
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.2f hPa"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.2f hPa"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is pressure in millibars
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1157
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.2f mb"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.2f mb"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is pressure in atmospheres
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1160
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.3f atm"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.3f atm"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1198
rpm-build ca2b01
msgctxt "visibility"
rpm-build ca2b01
msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the visibility in miles
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1204
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f miles"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f μίλια"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the visibility in kilometers
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1207
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.1f km"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.1f km"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATOR: This is the visibility in meters
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1210
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "%.0fm"
rpm-build ca2b01
msgstr "%.0fm"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1238 libgweather/gweather-weather.c:1263
rpm-build ca2b01
msgid "%H∶%M"
rpm-build ca2b01
msgstr "%H∶%M"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/gweather-weather.c:1357
rpm-build ca2b01
msgid "Retrieval failed"
rpm-build ca2b01
msgstr "Αποτυχία λήψης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. Translators: %d is an error code, and %s the error string
rpm-build ca2b01
#: libgweather/weather-metar.c:581
rpm-build ca2b01
#, c-format
rpm-build ca2b01
msgid "Failed to get METAR data: %d %s.\n"
rpm-build ca2b01
msgstr "Αποτυχία λήψης δεδομένων METAR: %d %s.\n"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: libgweather/weather-owm.c:383
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
"Weather data from the Open Weather Map "
rpm-build ca2b01
"project"
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Μετεωρολογικά δεδομένα από το Open "
rpm-build ca2b01
"Weather Map project"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. The new (documented but not advertised) API is less strict in the
rpm-build ca2b01
#. format of the attribution, and just requires a generic CC-BY compatible
rpm-build ca2b01
#. attribution with a link to their service.
rpm-build ca2b01
#.
rpm-build ca2b01
#. That's very nice of them!
rpm-build ca2b01
#.
rpm-build ca2b01
#: libgweather/weather-yrno.c:507
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
"Weather data from the Norwegian "
rpm-build ca2b01
"Meteorological Institute"
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Μετεωρολογικά δεδομένα από το Νορβηγικό "
rpm-build ca2b01
"μετεωρολογικό ινστιτούτο"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:5
rpm-build ca2b01
msgid "URL for the radar map"
rpm-build ca2b01
msgstr "Διεύθυνση για το χάρτη ραντάρ"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:6
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
"The custom URL from where to retrieve a radar map, or empty for disabling "
rpm-build ca2b01
"radar maps."
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Χρήση προσαρμοσμένης διεύθυνσης για λήψη του χάρτη ραντάρ ή κενής για "
rpm-build ca2b01
"απενεργοποίσηση των χαρτών ραντάρ."
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:13
rpm-build ca2b01
msgid "Temperature unit"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μονάδα θερμοκρασίας"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:14
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
"The unit of temperature used for showing weather. Valid values are “kelvin”, "
rpm-build ca2b01
"“centigrade” and “fahrenheit”."
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Η μονάδα της θερμοκρασίας που χρησιμοποιείται για την προβολή καιρού. "
rpm-build ca2b01
"Έγκυρες τιμές είναι οι 'kelvin', 'centigrade' και 'fahrenheit'."
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:21
rpm-build ca2b01
msgid "Distance unit"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μονάδα απόστασης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:22
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
"The unit of distance used for showing weather (for example for visibility or "
rpm-build ca2b01
"for distance of important events). Valid values are “meters”, “km” and "
rpm-build ca2b01
"“miles”."
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Η μονάδα της απόστασης που χρησιμοποιείται για την προβολή καιρού (για "
rpm-build ca2b01
"παράδειγμα για την ορατότητα ή την απόσταση σημαντικών εκδηλώσεων). Έγκυρες "
rpm-build ca2b01
"τιμές είναι 'meters', 'km' και 'miles'."
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:29
rpm-build ca2b01
msgid "Speed unit"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μονάδα ταχύτητας"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:30
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
"The unit of speed used for showing weather (for example for wind speed). "
rpm-build ca2b01
"Valid values are “ms” (meters per second), “kph” (kilometers per hour), "
rpm-build ca2b01
"“mph” (miles per hour), “knots” and “bft” (Beaufort scale)."
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Η μονάδα της ταχύτητας που χρησιμοποιείται για την προβολή καιρού (για "
rpm-build ca2b01
"παράδειγμα για την ταχύτητα του ανέμου). Έγκυρες τιμές είναι οι 'ms' (μέτρα "
rpm-build ca2b01
"ανά δευτερόλεπτο), 'kph' (χιλιόμετρα ανά ώρα), 'mph' (μίλια ανά ώρα), "
rpm-build ca2b01
"'knots' και 'bft' (κλίμακα μποφόρ)."
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:38
rpm-build ca2b01
msgid "Pressure unit"
rpm-build ca2b01
msgstr "Μονάδα πίεσης"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:39
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
"The unit of pressure used for showing weather. Valid values are "
rpm-build ca2b01
"“kpa” (kilopascal), “hpa” (hectopascal), “mb” (millibar, mathematically "
rpm-build ca2b01
"equivalent to 1 hPa but shown differently), “mm-hg” (millimeters of "
rpm-build ca2b01
"mercury), “inch-hg” (inches of mercury), “atm” (atmospheres)."
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Η μονάδα της πίεσης που χρησιμοποιείται για την προβολή καιρού. Έγκυρες "
rpm-build ca2b01
"τιμές είναι οι «kpa» (kilopascal), «hpa» (hectopascal), «mb» (μίλιμπαρ, "
rpm-build ca2b01
"μαθηματικά ισοδυναμεί με 1 hPa, αλλά εμφανίζεται με διαφορετικό τρόπο), «mm-"
rpm-build ca2b01
"hg» (χιλιοστά του υδραργύρου), «inch-hg» (ίντσες του υδραργύρου), "
rpm-build ca2b01
"«atm» (ατμόσφαιρες)."
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#. TRANSLATORS: pick a default location to use in the weather applet. This should
rpm-build ca2b01
#. usually be the largest city or the capital of your country. If you're not picking
rpm-build ca2b01
#. a <location> in the database, don't forget to set name and coordinates.
rpm-build ca2b01
#. Do NOT change or localize the quotation marks!
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:51
rpm-build ca2b01
msgid "('', 'KNYC', nothing)"
rpm-build ca2b01
msgstr "('', 'LGAV', nothing)"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:52
rpm-build ca2b01
msgid "Default location"
rpm-build ca2b01
msgstr "Προεπιλεγμένη τοποθεσία"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#: schemas/org.gnome.GWeather.gschema.xml:53
rpm-build ca2b01
msgid ""
rpm-build ca2b01
"The default location for the weather applet. The first field is the name "
rpm-build ca2b01
"that will be shown. If empty, it will be taken from the locations database. "
rpm-build ca2b01
"The second field is the METAR code for the default weather station. It must "
rpm-build ca2b01
"not be empty and must correspond to a  tag in the Locations.xml file. "
rpm-build ca2b01
"The third field is a tuple of (latitude, longitude), to override the value "
rpm-build ca2b01
"taken from the database. This is only used for sunrise and moon phase "
rpm-build ca2b01
"calculations, not for weather forecast."
rpm-build ca2b01
msgstr ""
rpm-build ca2b01
"Η προεπιλεγμένη τοποθεσία για την μικροεφαρμογή του καιρού. Το πρώτο πεδίο "
rpm-build ca2b01
"είναι το όνομα που θα εμφανίζεται. Αν είναι κενό, τότε θα ληφθεί από τη βάση "
rpm-build ca2b01
"δεδομένων των τοποθεσιών. Το δεύτερο πεδίο είναι ο κωδικός METAR για τον "
rpm-build ca2b01
"προεπιλεγμένο μετεωρολογικο σταθμό. Δεν πρέπει να είναι κενός και πρέπει να "
rpm-build ca2b01
"αντιστοιχεί σε μια  ετικέτα στο αρχείο Locations.xml. Το τρίτο πεδίο "
rpm-build ca2b01
"είναι μια πλειάδα (γεωγραφικό πλάτος, μήκος) για να αντικαταστήσει την τιμή "
rpm-build ca2b01
"που λαμβάνεται από τη βάση δεδομένων. Αυτό χρησιμοποιείται μόνο για την "
rpm-build ca2b01
"ανατολή του ηλίου και τον υπολογισμό φάσεων της σελήνης, και όχι για την "
rpm-build ca2b01
"πρόγνωση του καιρού."
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Location Entry"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Εισαγωγή τοποθεσίας"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Timezone Menu"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Μενού ζώνης ώρας"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Timezone"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Ζώνη ώρας"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "GWeather"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "GWeather"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%d ℉"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%d ℉"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%d ℃"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%d ℃"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%d K"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%d K"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%.1f °F"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%.1f °F"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%d °F"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%d °F"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%.1f °C"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%.1f °C"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%d °C"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%d °C"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%d K"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%d K"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Ice pellets"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Σβόλοι πάγου"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Few ice pellets"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Λίγοι σβόλοι πάγου"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Moderate ice pellets"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Μέτριοι σβόλοι πάγου"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Heavy ice pellets"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Πολλοί σβόλοι πάγου"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgctxt "temperature unit"
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgctxt "speed unit"
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgctxt "pressure unit"
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgctxt "visibility unit"
rpm-build ca2b01
#~ msgid "Unknown"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Άγνωστη"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "'fahrenheit'"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "'φάρεναϊτ'"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "'miles'"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "'μίλια'"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "'knots'"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "'κόμβοι'"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "'inch-hg'"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "'ίντσες-hg'"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "%H:%M"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "%H:%M"
rpm-build ca2b01
rpm-build ca2b01
#~ msgid "WeatherInfo missing location"
rpm-build ca2b01
#~ msgstr "Το WeatherInfo δε διαθέτει την τοποθεσία"