Blob Blame History Raw
# translation of libgtop.HEAD.po to
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libgtop.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-05-14 03:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 11:12-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team:  <en@li.org>\n"
"Language: dz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Dzongkha\n"
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#: ../lib/read.c:51
#, c-format
msgid "read %d byte"
msgid_plural "read %d bytes"
msgstr[0] "བའིཊི་ %d ལྷག"
msgstr[1] "བའིཊི་ %d ལྷག"

#: ../lib/read_data.c:51
msgid "read data size"
msgstr "གནད་སྡུད་ཀྱི་ཚད་ལྷག"

#: ../lib/read_data.c:70
#, c-format
msgid "read %lu byte of data"
msgid_plural "read %lu bytes of data"
msgstr[0] "གནས་སྡུད་ བའིཊི་ %lu ལྷག"
msgstr[1] "གནས་སྡུད་ བའིཊི་ %lu ལྷག"

#: ../lib/write.c:51
#, c-format
msgid "wrote %d byte"
msgid_plural "wrote %d bytes"
msgstr[0] "བའིཊི་ %d བྲིས་ཡི། "
msgstr[1] "བའིཊི་ %d བྲིས་ཡི།"

#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
msgid "Enable debugging"
msgstr "རྐྱེན་སེལ་འབད་ནི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"

#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
msgid "Enable verbose output"
msgstr "ཚིག་མང་ཨའུཊི་པུཊི་ ལྕོགས་ཅན་བཟོ།"

#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
msgid "Don't fork into background"
msgstr "རྒྱབ་གཞིའི་ནང་ ཁ་མ་སྤེལ།"

#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
msgid "Invoked from inetd"
msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི་ནང་ལས་ ལས་བཀོལ་འབད།"

#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"གདམ་ཁ་%s: %sལུ་འཛོལ་བ། \n"
"འཐོབ་ཚུགས་པའི་ བརྡ་ལམ་གདམ་ཁའི་ ཐོ་ཡིག་ཧྲིལ་བུ་ཅིག་ལུ་ བལྟ་ནིའི་དོན་ལས་ '%s --help' གཡོག་བཀོལ།\n"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
msgid "Hangup"
msgstr "ཐོགས་རྐྱེན།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
msgid "Interrupt"
msgstr "བར་ཆད།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
msgid "Quit"
msgstr "སྤངས།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
msgid "Illegal instruction"
msgstr "ཁྲིམས་འགལ་བཀོད་རྒྱ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
msgid "Trace trap"
msgstr "ཧིང་ རྗེས་འཚོལ་འབད།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
msgid "Abort"
msgstr "བར་བཤོལ་འབད།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
msgid "EMT error"
msgstr "ཨི་ཨེམ་ཊི་འཛོལ་བ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
msgid "Floating-point exception"
msgstr "ལྡིང་ཚད་དམིགས་བསལ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
msgid "Kill"
msgstr "གསད།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
msgid "Bus error"
msgstr "བརྡ་རྟགས་འགྲུལ་ལམ་གྱི་འཛོལ་བ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
msgid "Segmentation violation"
msgstr "ཆ་བགོ་བའི་འགལ་བ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
msgid "Bad argument to system call"
msgstr "རིམ་ལུགས་བོད་བརྡ་ལུ་ སྒྲུབ་རྟགས་བྱང་ཉེས།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
msgid "Broken pipe"
msgstr "རྒྱུད་དུང་ཆད་པ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
msgid "Alarm clock"
msgstr "འཇིགས་བརྡ་ཆེ་འཁོར།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
msgid "Termination"
msgstr "རྩ་གྲོལ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
msgid "Urgent condition on socket"
msgstr "སོཀ་ཀེཊི་ལུ་ འཕྲལ་མཁོའི་གནས་སྟངས།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
msgid "Stop"
msgstr "བཀག"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
msgid "Keyboard stop"
msgstr "ལྡེ་སྒྲོམ་བཀག"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
msgid "Continue"
msgstr "འཕྲོ་མཐུད།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
msgid "Child status has changed"
msgstr "རྩ་ལག་གི་གནས་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་ཡར་སོ་ནུག"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
msgid "Background read from tty"
msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ནང་ལས་ རྒྱབ་གཞི་ལྷག་ཡོད།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
msgid "Background write to tty"
msgstr "ཊི་ཊི་ཝའི་ལུ་ རྒྱབ་གཞི་བྲིས།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
msgid "I/O now possible"
msgstr "ཨའི་/ཨོ་ ད་ལྟོ་ཚུགས་པས།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
msgid "CPU limit exceeded"
msgstr "ལས་སྦྱོར་ལྟེ་བའི་ཚད་ལས་ ལྷག་སོ་ནུག"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
msgid "File size limit exceeded"
msgstr "ཡིག་སྣོད་ཀྱི་ཚད་ལས་ ལྷག་སོ་ནུག"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
msgid "Virtual alarm clock"
msgstr "བར་ཅུ་ཡེལ་ འཇིགས་བརྡའི་ཆེ་འཁོར།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
msgid "Profiling alarm clock"
msgstr "གསལ་སྡུད་འཇིགས་བརྡའི་ཆེ་འཁོར།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
msgid "Window size change"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཚད་ཀྱི་བསྒྱུར་བཅོས།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
msgid "Information request"
msgstr "བརྡ་དོན་གྱི་ཞུ་བ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
msgid "User defined signal 1"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ ངེས་འཛིན་བརྡ་རྟགས་ ༡པ།"

#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
msgid "User defined signal 2"
msgstr "ལག་ལེན་པའི་ངེས་འཛིན་བརྡ་རྟགས་ ༢པ།"

#~ msgid "DEBUG"
#~ msgstr "རྐྱེན་སེལ།"

#~ msgid "VERBOSE"
#~ msgstr "ཚིག་མང་།"

#~ msgid "NO-DAEMON"
#~ msgstr "ཌེ་མཱོན་མིན་འདུག"

#~ msgid "INETD"
#~ msgstr "ཨའི་ཨེན་ཨི་ཊི་ཌི།"