|
Packit |
d37888 |
# Russian translation for libgtop
|
|
Packit |
d37888 |
#
|
|
Packit |
d37888 |
# Copyright (C) 1999, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
Packit |
d37888 |
# Valek Filippov <val@comptek.ru>, 1999.
|
|
Packit |
d37888 |
# Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>, 2004.
|
|
Packit |
d37888 |
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2005.
|
|
Packit |
d37888 |
#
|
|
Packit |
d37888 |
msgid ""
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d37888 |
"Project-Id-Version: libgtop trunk\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit |
d37888 |
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 19:11+0400\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"PO-Revision-Date: 2007-09-05 15:01+0200\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"Language: ru\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
d37888 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
|
Packit |
d37888 |
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../lib/read.c:51
|
|
Packit |
d37888 |
#, c-format
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "read %d byte"
|
|
Packit |
d37888 |
msgid_plural "read %d bytes"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[0] "прочитан %d байт"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[1] "прочитано %d байта"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[2] "прочитано %d байтов"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../lib/read_data.c:51
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "read data size"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "размер прочитанных данных"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../lib/read_data.c:70
|
|
Packit |
d37888 |
#, c-format
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "read %lu byte of data"
|
|
Packit |
d37888 |
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[0] "прочитан %lu байт данных"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[1] "прочитано %lu байта данных"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[2] "прочитано %lu байт данных"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../lib/write.c:51
|
|
Packit |
d37888 |
#, c-format
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "wrote %d byte"
|
|
Packit |
d37888 |
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[0] "записан %d байт"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[1] "записано %d байта"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr[2] "записано %d байт"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:458
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Enable debugging"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Включить отладку"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:460
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Enable verbose output"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Включить подробный вывод"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:462
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Don't fork into background"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Не разветвлять в фоновый режим"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:464
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Invoked from inetd"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Вызван из inetd"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:498
|
|
Packit |
d37888 |
#, c-format
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr ""
|
|
Packit |
d37888 |
"Используйте \"%s --help\", чтобы увидеть полный список допустимых параметров "
|
|
Packit |
d37888 |
"командной строки.\n"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Hangup"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Разорвать"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Interrupt"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Прервать"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Quit"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Выйти"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Illegal instruction"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Недопустимая инструкция"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Trace trap"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Захват трассировки"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Abort"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Прекратить"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "EMT error"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Ошибка EMT"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Floating-point exception"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Исключение плавающей точки"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Kill"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Убить"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Bus error"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Ошибка шины"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Segmentation violation"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Нарушение сегментации"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Bad argument to system call"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Неверный аргумент в системном вызове"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Broken pipe"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Нарушенный канал"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Alarm clock"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Таймер"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Termination"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Завершение"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Urgent condition on socket"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Требующие внимания условия сокета"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Stop"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Остановить"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Keyboard stop"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Останов клавиатуры"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Continue"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Продолжить"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Child status has changed"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Состояние потомка было изменено"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Background read from tty"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Фоновое чтение из tty"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Background write to tty"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Фоновая запись в tty"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "I/O now possible"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Сейчас возможен ввод/вывод"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "CPU limit exceeded"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Превышен предел ЦПУ"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "File size limit exceeded"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Превышен предел размера файла"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Virtual alarm clock"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Виртуальный таймер"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Profiling alarm clock"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Профилированный таймер"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Window size change"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Изменение размера окна"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "Information request"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Запрос информации"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "User defined signal 1"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Сигнал пользователя 1"
|
|
Packit |
d37888 |
|
|
Packit |
d37888 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
|
Packit |
d37888 |
msgid "User defined signal 2"
|
|
Packit |
d37888 |
msgstr "Сигнал пользователя 2"
|