Blame po/pt.po

Packit d37888
# libgtop's Portuguese Translation
Packit d37888
# Copyright © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2013 libgtop
Packit d37888
# Distributed under the same licence as the libgtop package
Packit d37888
# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2013.
Packit d37888
# 
Packit d37888
# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015.
Packit d37888
#
Packit d37888
msgid ""
Packit d37888
msgstr ""
Packit d37888
"Project-Id-Version: 3.8\n"
Packit d37888
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit d37888
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit d37888
"POT-Creation-Date: 2014-02-08 10:53+0000\n"
Packit d37888
"PO-Revision-Date: 2015-06-25 09:38+0100\n"
Packit d37888
"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
Packit d37888
"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n"
Packit d37888
"Language: pt\n"
Packit d37888
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit d37888
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit d37888
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit d37888
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit d37888
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../lib/read.c:51
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "read %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "%d byte lido"
Packit d37888
msgstr[1] "%d bytes lidos"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../lib/read_data.c:51
Packit d37888
msgid "read data size"
Packit d37888
msgstr "tamanho dos dados lidos"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../lib/read_data.c:70
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %lu byte of data"
Packit d37888
msgid_plural "read %lu bytes of data"
Packit d37888
msgstr[0] "%lu byte de dados lido"
Packit d37888
msgstr[1] "%lu bytes de dados lidos"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../lib/write.c:51
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "wrote %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "wrote %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "%d byte escrito"
Packit d37888
msgstr[1] "%d bytes escritos"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
Packit d37888
msgid "Enable debugging"
Packit d37888
msgstr "Ativar depuração"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
Packit d37888
msgid "Enable verbose output"
Packit d37888
msgstr "Ativar resultados extensos"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
Packit d37888
msgid "Don't fork into background"
Packit d37888
msgstr "Não efetuar fork em fundo"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
Packit d37888
msgid "Invoked from inetd"
Packit d37888
msgstr "Invocado pelo inetd"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
Packit d37888
msgstr ""
Packit d37888
"Execute '%s --help' para consultar uma lista completa de opções de linha de "
Packit d37888
"comando.\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
Packit d37888
msgid "Hangup"
Packit d37888
msgstr "Pendurado"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
Packit d37888
msgid "Interrupt"
Packit d37888
msgstr "Interrompido"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
Packit d37888
msgid "Quit"
Packit d37888
msgstr "Sair"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
Packit d37888
msgid "Illegal instruction"
Packit d37888
msgstr "Instrução ilegal"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
Packit d37888
msgid "Trace trap"
Packit d37888
msgstr "Armadilha de rasto"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
Packit d37888
msgid "Abort"
Packit d37888
msgstr "Abortar"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
Packit d37888
msgid "EMT error"
Packit d37888
msgstr "Erro EMT"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
Packit d37888
msgid "Floating-point exception"
Packit d37888
msgstr "Exceção de vírgula flutuante"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
Packit d37888
msgid "Kill"
Packit d37888
msgstr "Matar"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
Packit d37888
msgid "Bus error"
Packit d37888
msgstr "Erro de bus"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
Packit d37888
msgid "Segmentation violation"
Packit d37888
msgstr "Violação de segmentação"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
Packit d37888
msgid "Bad argument to system call"
Packit d37888
msgstr "Argumento inválido em chamada de sistema"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
Packit d37888
msgid "Broken pipe"
Packit d37888
msgstr "Canal interrompido"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
Packit d37888
msgid "Alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Alarme"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
Packit d37888
msgid "Termination"
Packit d37888
msgstr "Terminação"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
Packit d37888
msgid "Urgent condition on socket"
Packit d37888
msgstr "Condição urgente no socket"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
Packit d37888
msgid "Stop"
Packit d37888
msgstr "Parar"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
Packit d37888
msgid "Keyboard stop"
Packit d37888
msgstr "Parar por teclado"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
Packit d37888
msgid "Continue"
Packit d37888
msgstr "Continuar"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
Packit d37888
msgid "Child status has changed"
Packit d37888
msgstr "Alteração no estado do filho"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
Packit d37888
msgid "Background read from tty"
Packit d37888
msgstr "Leitura em fundo da tty"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
Packit d37888
msgid "Background write to tty"
Packit d37888
msgstr "Escrita em fundo para a tty"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
Packit d37888
msgid "I/O now possible"
Packit d37888
msgstr "E/S agora possível"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
Packit d37888
msgid "CPU limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "Limite de CPU excedido"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
Packit d37888
msgid "File size limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "Limite de tamanho de ficheiro excedido"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
Packit d37888
msgid "Virtual alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Alarme virtual"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
Packit d37888
msgid "Profiling alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Alarme de otimização"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
Packit d37888
msgid "Window size change"
Packit d37888
msgstr "Alteração de tamanho de janela"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
Packit d37888
msgid "Information request"
Packit d37888
msgstr "Pedido de informação"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
Packit d37888
msgid "User defined signal 1"
Packit d37888
msgstr "Sinal 1 definido pelo utilizador"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
Packit d37888
msgid "User defined signal 2"
Packit d37888
msgstr "Sinal 2 definido pelo utilizador"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "DEBUG"
Packit d37888
#~ msgstr "DEPURAÇÃO"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "VERBOSE"
Packit d37888
#~ msgstr "EXTENSO"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "NO-DAEMON"
Packit d37888
#~ msgstr "NÃO-DAEMON"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "INETD"
Packit d37888
#~ msgstr "INETD"