Blame po/ko.po

Packit d37888
# libgtop ko.po
Packit d37888
# Sung-Hyun Nam <namsh@lgic.co.kr>, 1998
Packit d37888
# Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>, 2002, 2004, 2005, 2008, 2013, 2017.
Packit d37888
#
Packit d37888
msgid ""
Packit d37888
msgstr ""
Packit d37888
"Project-Id-Version: libgtop\n"
Packit d37888
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit d37888
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit d37888
"POT-Creation-Date: 2017-04-07 11:45+0000\n"
Packit d37888
"PO-Revision-Date: 2017-08-28 20:28+0900\n"
Packit d37888
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
Packit d37888
"Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr@googlegroups.com>\n"
Packit d37888
"Language: ko\n"
Packit d37888
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit d37888
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit d37888
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit d37888
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read.c:49
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "read %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "%d바이트 읽음"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read_data.c:49
Packit d37888
msgid "read data size"
Packit d37888
msgstr "읽은 데이터 크기"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/read_data.c:66
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %lu byte of data"
Packit d37888
msgid_plural "read %lu bytes of data"
Packit d37888
msgstr[0] "데이터 %lu바이트 읽음"
Packit d37888
Packit d37888
#: lib/write.c:49
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "wrote %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "wrote %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "%d바이트 씀"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:456
Packit d37888
msgid "Enable debugging"
Packit d37888
msgstr "디버깅 사용"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:458
Packit d37888
msgid "Enable verbose output"
Packit d37888
msgstr "많은 출력 사용"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:460
Packit d37888
msgid "Don’t fork into background"
Packit d37888
msgstr "백그라운드로 실행 안 함"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:462
Packit d37888
msgid "Invoked from inetd"
Packit d37888
msgstr "inetd가 호출"
Packit d37888
Packit d37888
#: src/daemon/gnuserv.c:498
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
Packit d37888
msgstr "사용할 수 있는 명령행 옵션을 모두 보려면 “%s --help”라고 실행하십시오.\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
Packit d37888
msgid "Hangup"
Packit d37888
msgstr "끊어짐"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
Packit d37888
msgid "Interrupt"
Packit d37888
msgstr "인터럽트"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
Packit d37888
msgid "Quit"
Packit d37888
msgstr "끝내기"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
Packit d37888
msgid "Illegal instruction"
Packit d37888
msgstr "잘못된 기계명령"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
Packit d37888
msgid "Trace trap"
Packit d37888
msgstr "추적 트랩"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
Packit d37888
msgid "Abort"
Packit d37888
msgstr "중지"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
Packit d37888
msgid "EMT error"
Packit d37888
msgstr "EMT 에러"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
Packit d37888
msgid "Floating-point exception"
Packit d37888
msgstr "실수연산 예외"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
Packit d37888
msgid "Kill"
Packit d37888
msgstr "죽임"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
Packit d37888
msgid "Bus error"
Packit d37888
msgstr "버스 에러"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
Packit d37888
msgid "Segmentation violation"
Packit d37888
msgstr "세그먼테이션 위반"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
Packit d37888
msgid "Bad argument to system call"
Packit d37888
msgstr "시스템 콜에 잘못된 인자"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
Packit d37888
msgid "Broken pipe"
Packit d37888
msgstr "깨진 파이프"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
Packit d37888
msgid "Alarm clock"
Packit d37888
msgstr "알람 클럭"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
Packit d37888
msgid "Termination"
Packit d37888
msgstr "Termination"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
Packit d37888
msgid "Urgent condition on socket"
Packit d37888
msgstr "소켓에 위급한 조건"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
Packit d37888
msgid "Stop"
Packit d37888
msgstr "중지"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
Packit d37888
msgid "Keyboard stop"
Packit d37888
msgstr "키보드 중지"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
Packit d37888
msgid "Continue"
Packit d37888
msgstr "계속"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
Packit d37888
msgid "Child status has changed"
Packit d37888
msgstr "하위 프로세스 상태가 바뀌었습니다"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
Packit d37888
msgid "Background read from tty"
Packit d37888
msgstr "tty에서 백그라운드 읽기"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
Packit d37888
msgid "Background write to tty"
Packit d37888
msgstr "tty로 백그라운드 쓰기"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
Packit d37888
msgid "I/O now possible"
Packit d37888
msgstr "I/O 이제 가능"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
Packit d37888
msgid "CPU limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "CPU 한계 초과"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
Packit d37888
msgid "File size limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "파일 크기 한계 초과"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
Packit d37888
msgid "Virtual alarm clock"
Packit d37888
msgstr "가상 알람 클럭"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
Packit d37888
msgid "Profiling alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Profiling 알람 클럭"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
Packit d37888
msgid "Window size change"
Packit d37888
msgstr "창 크기 바뀜"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
Packit d37888
msgid "Information request"
Packit d37888
msgstr "정보 요청"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
Packit d37888
msgid "User defined signal 1"
Packit d37888
msgstr "사용자 정의 신호 1"
Packit d37888
Packit d37888
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
Packit d37888
msgid "User defined signal 2"
Packit d37888
msgstr "사용자 정의 신호 2"