|
Packit Service |
407539 |
# Translation of libgtop to Croatiann
|
|
Packit Service |
407539 |
# Copyright (C) Croatiann team
|
|
Packit Service |
407539 |
# Translators: Automatski Prijevod <>,Robert Sedak <robert.sedak@sk.tel.hr>,
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
407539 |
"Project-Id-Version: libgtop 0\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
|
|
Packit Service |
407539 |
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"POT-Creation-Date: 2017-04-11 17:09+0000\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"PO-Revision-Date: 2017-04-30 21:50+0200\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Language: hr\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-15 11:39+0000\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: lib/read.c:49
|
|
Packit Service |
407539 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "read %d byte"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid_plural "read %d bytes"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[0] "čitaj %d bajt"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[1] "čitaj %d bajta"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[2] "čitaj %d bajtova"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: lib/read_data.c:49
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "read data size"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "veličina podataka čitanja"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: lib/read_data.c:66
|
|
Packit Service |
407539 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "read %lu byte of data"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[0] "čitaj %lu bajt podataka"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[1] "čitaj %lu bajta podataka"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[2] "čitaj %lu bajta podataka"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: lib/write.c:49
|
|
Packit Service |
407539 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "wrote %d byte"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[0] "zapisan %d bajt"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[1] "zapisano %d bajta"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[2] "zapisano %d bajtova"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: src/daemon/gnuserv.c:456
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Enable debugging"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Omogući otklanjanje grešaka"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: src/daemon/gnuserv.c:458
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Enable verbose output"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Omogući opširniji ispis"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: src/daemon/gnuserv.c:460
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Don’t fork into background"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Bez grananja u pozadini"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: src/daemon/gnuserv.c:462
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Invoked from inetd"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Pozvano iz inetda"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: src/daemon/gnuserv.c:498
|
|
Packit Service |
407539 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
407539 |
"Run “%s --help” to see a full list of available command line options.\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
407539 |
"Pokrenite \"%s --help\" kako bi vidjeli potpun popis mogućnosti "
|
|
Packit Service |
407539 |
"naredbenog redka.\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:27 sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Hangup"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Prekini vezu"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:28 sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Interrupt"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Prekid"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:29 sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Quit"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Zatvori"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:30 sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Illegal instruction"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Nedopuštena instrukcija"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:31 sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Trace trap"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Prati trap"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:32 sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Abort"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Prekini"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:33 sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "EMT error"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "EMT greška"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:34 sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Floating-point exception"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Iznimka pomičnog zareza"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:35 sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Kill"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Ubij"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:36 sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Bus error"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Greška sabirnice"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:37 sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Segmentation violation"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Segmentacijska povreda"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:38 sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Bad argument to system call"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Neispravan argument za poziv sustava"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:39 sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Broken pipe"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Prekinut slivnik"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:40 sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Alarm clock"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Sat alarma"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:41 sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Termination"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Prekidanje"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:42 sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Urgent condition on socket"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Hitno stanje na priključnici"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:43 sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Stop"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Zaustavi"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:44 sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Keyboard stop"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Zaustavljanje tipkovnice"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:45 sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Continue"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Nastavi"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:46 sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Child status has changed"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Nadređeno stanje je promijenjeno"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:47 sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Background read from tty"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Pozadinsko čitanje iz tty-a"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:48 sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Background write to tty"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Pozadinsko zapisivanje na tty"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:49 sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "I/O now possible"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "U/I je sada moguć"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:50 sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "CPU limit exceeded"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "CPU ograničenje iskorišteno"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:51 sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "File size limit exceeded"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Ograničenje veličine datoteke prekoračeno"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:52 sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Virtual alarm clock"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Virtualni sat alarma"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:53 sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Profiling alarm clock"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Profiliranje sata alarma"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:54 sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Window size change"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Promjena veličine prozora"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:55 sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Information request"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Zahtjev za informacijom"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:56 sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "User defined signal 1"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Korisnički određen signal 1"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: sysdeps/osf1/siglist.c:57 sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "User defined signal 2"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "Korisnički određen signal 2"
|