|
Packit Service |
407539 |
# Persian translation of libgtop.
|
|
Packit Service |
407539 |
# Copyright (C) 2010, 2011 Iranian Free Software Users Group (IFSUG.org)translation team.
|
|
Packit Service |
407539 |
# Copyright (C) 2003, 2005 Sharif FarsiWeb, Inc.
|
|
Packit Service |
407539 |
# Roozbeh Pournader <roozbeh@farsiweb.info>, 2003.
|
|
Packit Service |
407539 |
# Azin Azadi <aazadi@gmail.com>, 2005.
|
|
Packit Service |
407539 |
# Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>, 2010, 2011.
|
|
Packit Service |
407539 |
#
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
407539 |
"Project-Id-Version: libgtop HEAD\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"POT-Creation-Date: 2011-04-04 20:06+0000\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"PO-Revision-Date: 2011-04-24 17:45+0330\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Last-Translator: Arash Mousavi <mousavi.arash@gmail.com>\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Language-Team: Persian <translate@ifsug.org>\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Language: fa\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"X-Poedit-Language: Persian\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../lib/read.c:51
|
|
Packit Service |
407539 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "read %d byte"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid_plural "read %d bytes"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[0] "خوانده شد %Id بایت"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../lib/read_data.c:51
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "read data size"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "اندازهی دادههای خوانده شده"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../lib/read_data.c:70
|
|
Packit Service |
407539 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "read %lu byte of data"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid_plural "read %lu bytes of data"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[0] "%lu بایت اطلاعات خوانده شد"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../lib/write.c:51
|
|
Packit Service |
407539 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "wrote %d byte"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid_plural "wrote %d bytes"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr[0] "%Id بایت نوشته شد"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Enable debugging"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "به کار انداختن اشکالزدایی"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Enable verbose output"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "به کار انداختن خروجی مفصل"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Don't fork into background"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "عدم انشعاب در پسزمینه"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Invoked from inetd"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "از inetd احضار شد"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
|
|
Packit Service |
407539 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "برای نمایش تمام گزینههای موجود خط فرمان «%s --help» را اجرا کنید.\n"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Hangup"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "معوق گذاشتن"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Interrupt"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "وقفه"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Quit"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "خروج"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Illegal instruction"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "دستورالعمل غیرمجاز"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Trace trap"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "ردگیری تله"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Abort"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "قطع کردن"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "EMT error"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "خطای EMT"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Floating-point exception"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "استثنای ممیز شناور"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Kill"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "خاموش کردن"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Bus error"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "خطای گذرگاه"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Segmentation violation"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "تخلف قطعه قطعه کردن"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Bad argument to system call"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "آرگومان بد به فراخوانی سیستم"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Broken pipe"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "لولهی شکسته"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Alarm clock"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "ساعت زنگی"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Termination"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "پایان دادن"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Urgent condition on socket"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "وضعیت اورژانس برای سوکت"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Stop"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "توقف"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Keyboard stop"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "توقف صفحهکلید"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Continue"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "ادامه"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Child status has changed"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "وضعیت بچه عوض شد"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Background read from tty"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "خواندن پسزمینه از tty"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Background write to tty"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "نوشتن پسزمینه در tty"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "I/O now possible"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "ورودی/خروجی اکنون امکان دارد"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "CPU limit exceeded"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "بیشتر از محدودیت واحد پردازش مرکزی شد"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "File size limit exceeded"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "بیشتر از محدودیت اندازهی پرونده شد"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Virtual alarm clock"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "ساعت هشدار مجازی"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Profiling alarm clock"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "درحال تنظیم زنگ هشدار"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Window size change"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "تغییر اندازهی پنجره"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "Information request"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "درخواست اطلاعات"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "User defined signal 1"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "سیگنال تعریف شده توسط کاربر ۱"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57
|
|
Packit Service |
407539 |
#: ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
|
|
Packit Service |
407539 |
msgid "User defined signal 2"
|
|
Packit Service |
407539 |
msgstr "سیگنال تعریف شده توسط کاربر ۲"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#~ msgid "DEBUG"
|
|
Packit Service |
407539 |
#~ msgstr "اشکالزدایی"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#~ msgid "VERBOSE"
|
|
Packit Service |
407539 |
#~ msgstr "مفصل"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#~ msgid "NO-DAEMON"
|
|
Packit Service |
407539 |
#~ msgstr "NO-DAEMON"
|
|
Packit Service |
407539 |
|
|
Packit Service |
407539 |
#~ msgid "INETD"
|
|
Packit Service |
407539 |
#~ msgstr "INETD"
|