Blame po/el.po

Packit d37888
# translation of el.po to
Packit d37888
# translation of el.po to Greek
Packit d37888
# libgtop greek .po file
Packit d37888
# Copyright (C) 2000-2001,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
Packit d37888
#
Packit d37888
# sarantis: ~134 messages, (unknown), initial translation.
Packit d37888
# simos: 240 messages, 19Feb2001, added more messages, still 65 left.
Packit d37888
# simos: 308 messages, 25Feb2001, completed.
Packit d37888
# simos: 310 messages, 07Nov2002, completed.
Packit d37888
# kostas: 322 messages,30Oct2003, update for Gnome 2.6
Packit d37888
# Nikos: add plurals, minor fixes, 21Feb2004.
Packit d37888
# Nikos: small update, 30Aug2004.
Packit d37888
# Sarantis Paskalis <paskalis@di.uoa.gr>, 2000.
Packit d37888
# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2001.
Packit d37888
# Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2003, 2004, 2005.
Packit d37888
# Nikos Charonitakis <charosn@her.forthnet.gr>, 2004.
Packit d37888
#
Packit d37888
msgid ""
Packit d37888
msgstr ""
Packit d37888
"Project-Id-Version: el\n"
Packit d37888
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit d37888
"product=libgtop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit d37888
"POT-Creation-Date: 2013-12-19 14:39+0000\n"
Packit d37888
"PO-Revision-Date: 2014-07-09 13:59+0200\n"
Packit d37888
"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf@gmail.com>\n"
Packit d37888
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
Packit d37888
"Language: el\n"
Packit d37888
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit d37888
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit d37888
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit d37888
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit d37888
"X-Generator: Poedit 1.6.5\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../lib/read.c:51
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "read %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "ανάγνωση %d byte"
Packit d37888
msgstr[1] "ανάγνωση %d bytes"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../lib/read_data.c:51
Packit d37888
msgid "read data size"
Packit d37888
msgstr "ανάγνωση μεγέθους δεδομένων"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../lib/read_data.c:70
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "read %lu byte of data"
Packit d37888
msgid_plural "read %lu bytes of data"
Packit d37888
msgstr[0] "ανάγνωση %lu byte δεδομένων"
Packit d37888
msgstr[1] "ανάγνωση %lu bytes δεδομένων"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../lib/write.c:51
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "wrote %d byte"
Packit d37888
msgid_plural "wrote %d bytes"
Packit d37888
msgstr[0] "εγγραφή %d byte"
Packit d37888
msgstr[1] "εγγραφή %d bytes"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:455
Packit d37888
msgid "Enable debugging"
Packit d37888
msgstr "Ενεργοποίηση αποσφαλμάτωσης"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:457
Packit d37888
msgid "Enable verbose output"
Packit d37888
msgstr "Ενεργοποίηση αναλυτικής εξόδου"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:459
Packit d37888
msgid "Don't fork into background"
Packit d37888
msgstr "Να μη γίνει διακλάδωση στο παρασκήνιο"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:461
Packit d37888
msgid "Invoked from inetd"
Packit d37888
msgstr "Εκτελεσμένο από το inetd"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../src/daemon/gnuserv.c:495
Packit d37888
#, c-format
Packit d37888
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
Packit d37888
msgstr ""
Packit d37888
"Εκτελέστε '%s --help' για να δείτε μια πλήρη λίστα των διαθέσιμων επιλογών "
Packit d37888
"της γραμμής εντολών.\n"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:27 ../sysdeps/sun4/siglist.c:27
Packit d37888
msgid "Hangup"
Packit d37888
msgstr "Κλείσιμο"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:28 ../sysdeps/sun4/siglist.c:28
Packit d37888
msgid "Interrupt"
Packit d37888
msgstr "Διακοπή"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:29 ../sysdeps/sun4/siglist.c:29
Packit d37888
msgid "Quit"
Packit d37888
msgstr "Έξοδος"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:30 ../sysdeps/sun4/siglist.c:30
Packit d37888
msgid "Illegal instruction"
Packit d37888
msgstr "Μη επιτρεπτή εντολή"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:31 ../sysdeps/sun4/siglist.c:31
Packit d37888
msgid "Trace trap"
Packit d37888
msgstr "Παγίδευση παρακολούθησης"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:32 ../sysdeps/sun4/siglist.c:32
Packit d37888
msgid "Abort"
Packit d37888
msgstr "Εγκατάλειψη"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:33 ../sysdeps/sun4/siglist.c:33
Packit d37888
msgid "EMT error"
Packit d37888
msgstr "Σφάλμα EMT"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:34 ../sysdeps/sun4/siglist.c:34
Packit d37888
msgid "Floating-point exception"
Packit d37888
msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:35 ../sysdeps/sun4/siglist.c:35
Packit d37888
msgid "Kill"
Packit d37888
msgstr "Βίαιος τερματισμός"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:36 ../sysdeps/sun4/siglist.c:36
Packit d37888
msgid "Bus error"
Packit d37888
msgstr "Σφάλμα διαύλου"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:37 ../sysdeps/sun4/siglist.c:37
Packit d37888
msgid "Segmentation violation"
Packit d37888
msgstr "Παραβίαση κατάτμησης"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:38 ../sysdeps/sun4/siglist.c:38
Packit d37888
msgid "Bad argument to system call"
Packit d37888
msgstr "Ακατάλληλο όρισμα σε κλήση συστήματος"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:39 ../sysdeps/sun4/siglist.c:39
Packit d37888
msgid "Broken pipe"
Packit d37888
msgstr "Κατεστραμμένη διοχέτευση"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:40 ../sysdeps/sun4/siglist.c:40
Packit d37888
msgid "Alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Ξυπνητήρι"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:41 ../sysdeps/sun4/siglist.c:41
Packit d37888
msgid "Termination"
Packit d37888
msgstr "Τερματισμός"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:42 ../sysdeps/sun4/siglist.c:42
Packit d37888
msgid "Urgent condition on socket"
Packit d37888
msgstr "Επείγουσα συνθήκη σε υποδοχέα"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:43 ../sysdeps/sun4/siglist.c:43
Packit d37888
msgid "Stop"
Packit d37888
msgstr "Διακοπή"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:44 ../sysdeps/sun4/siglist.c:44
Packit d37888
msgid "Keyboard stop"
Packit d37888
msgstr "Διακοπή πληκτρολογίου"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:45 ../sysdeps/sun4/siglist.c:45
Packit d37888
msgid "Continue"
Packit d37888
msgstr "Συνέχεια"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:46 ../sysdeps/sun4/siglist.c:46
Packit d37888
msgid "Child status has changed"
Packit d37888
msgstr "Έχει αλλάξει η κατάσταση της θυγατρικής διεργασίας"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:47 ../sysdeps/sun4/siglist.c:47
Packit d37888
msgid "Background read from tty"
Packit d37888
msgstr "Ανάγνωση παρασκηνίου από tty"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:48 ../sysdeps/sun4/siglist.c:48
Packit d37888
msgid "Background write to tty"
Packit d37888
msgstr "Εγγραφή παρασκηνίου σε tty"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:49 ../sysdeps/sun4/siglist.c:49
Packit d37888
msgid "I/O now possible"
Packit d37888
msgstr "Η I/O είναι τώρα δυνατή"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:50 ../sysdeps/sun4/siglist.c:50
Packit d37888
msgid "CPU limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "Έχει ξεπεραστεί το όριο της CPU"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:51 ../sysdeps/sun4/siglist.c:51
Packit d37888
msgid "File size limit exceeded"
Packit d37888
msgstr "Έχει ξεπεραστεί το όριο μεγέθους αρχείου"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:52 ../sysdeps/sun4/siglist.c:52
Packit d37888
msgid "Virtual alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Εικονικό ξυπνητήρι"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:53 ../sysdeps/sun4/siglist.c:53
Packit d37888
msgid "Profiling alarm clock"
Packit d37888
msgstr "Έλεγχος απόδοσης ξυπνητηριού"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:54 ../sysdeps/sun4/siglist.c:54
Packit d37888
msgid "Window size change"
Packit d37888
msgstr "Αλλαγή μεγέθους παραθύρου"
Packit d37888
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:55 ../sysdeps/sun4/siglist.c:55
Packit d37888
msgid "Information request"
Packit d37888
msgstr "Αίτηση πληροφορίας"
Packit d37888
Packit d37888
# sysdeps/names/procsignal.c:49
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:56 ../sysdeps/sun4/siglist.c:56
Packit d37888
msgid "User defined signal 1"
Packit d37888
msgstr "Σήμα 1 οριζόμενο από το χρήστη"
Packit d37888
Packit d37888
# sysdeps/names/procsignal.c:49
Packit d37888
#: ../sysdeps/osf1/siglist.c:57 ../sysdeps/sun4/siglist.c:57
Packit d37888
msgid "User defined signal 2"
Packit d37888
msgstr "Σήμα 2 οριζόμενο από το χρήστη"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "DEBUG"
Packit d37888
#~ msgstr "ΕΚΣΦΑΛΜΑΤΩΣΗ"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "VERBOSE"
Packit d37888
#~ msgstr "VERBOSE"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "NO-DAEMON"
Packit d37888
#~ msgstr "ΧΩΡΊΣ-ΔΑΊΜΟΝΑ"
Packit d37888
Packit d37888
#~ msgid "INETD"
Packit d37888
#~ msgstr "INETD"