|
Packit |
fc043f |
# Polish translation for libgpg-error.
|
|
Packit |
fc043f |
# Copyright (C) 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
Packit |
fc043f |
# This file is distributed under the same license as the libgpg-error package.
|
|
Packit |
fc043f |
# Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>, 2004-2016.
|
|
Packit |
fc043f |
#
|
|
Packit |
fc043f |
msgid ""
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
"Project-Id-Version: libgpg-error 1.22\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@gnupg.org\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"POT-Creation-Date: 2018-05-02 20:32+0200\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 19:02+0100\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"Language: pl\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
fc043f |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:28
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unspecified source"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie podane źródło"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:29
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "gcrypt"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "gcrypt"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:30
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "GnuPG"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "GnuPG"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:31
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "GpgSM"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "GpgSM"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:32
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "GPG Agent"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Agent GPG"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:33
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Pinentry"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Pinentry"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:34
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "SCD"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "SCD"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:35
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "GPGME"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "GPGME"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:36
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Keybox"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Keybox"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:37
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "KSBA"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "KSBA"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:38
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Dirmngr"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Dirmngr"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:39
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "GSTI"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "GSTI"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:40
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "GPA"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "GPA"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:41
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Kleopatra"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Kleopatra"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:42
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "G13"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "G13"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:43
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Assuan"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Assuan"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:44
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "TLS"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "TLS"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:45
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Any source"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Dowolne źródło"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:46
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined source 1"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 1"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:47
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined source 2"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 2"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:48
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined source 3"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 3"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:49
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined source 4"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowane przez użytkownika źródło 4"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-sources.h:50
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown source"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznane źródło"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:28
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Success"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Sukces"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:29
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:30
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown packet"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznany pakiet"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:31
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown version in packet"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznana wersja w pakiecie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:32
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid public key algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny algorytm klucza publicznego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:33
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid digest algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny algorytm skrótu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:34
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad public key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny klucz publiczny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:35
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad secret key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny klucz tajny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:36
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad signature"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędna sygnatura"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:37
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No public key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak klucza publicznego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:38
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Checksum error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd sumy kontrolnej"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:39
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad passphrase"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędne hasło"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:40
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid cipher algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny algorytm szyfru"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:41
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Cannot open keyring"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zbiór kluczy otwarty"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:42
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid packet"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny pakiet"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:43
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid armor"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne opakowanie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:44
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No user ID"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak identyfikatora użytkownika"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:45
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No secret key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak klucza tajnego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:46
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Wrong secret key used"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Użyto niewłaściwego klucza tajnego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:47
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad session key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny klucz sesji"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:48
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown compression algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznany algorytm kompresji"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:49
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Number is not prime"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Liczba nie jest pierwsza"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:50
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid encoding method"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna metoda kodowania"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:51
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid encryption scheme"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny układ szyfrowania"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:52
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid signature scheme"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny układ sygnatury"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:53
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid attribute"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny atrybut"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:54
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No value"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak wartości"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:55
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not found"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie znaleziono"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:56
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Value not found"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wartość nie znaleziona"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:57
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Syntax error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd składni"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:58
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad MPI value"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędna wartość MPI"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:59
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid passphrase"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne hasło"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:60
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid signature class"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna klasa sygnatury"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:61
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Resources exhausted"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zasoby wyczerpane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:62
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid keyring"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny zbiór kluczy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:63
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Trust DB error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd bazy zaufania"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:64
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad certificate"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny certyfikat"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:65
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid user ID"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny identyfikator użytkownika"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:66
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unexpected error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieoczekiwany błąd"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:67
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Time conflict"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Konflikt czasu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:68
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Keyserver error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd serwera kluczy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:69
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Wrong public key algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niewłaściwy algorytm klucza publicznego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:70
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Tribute to D. A."
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Pamięci D. A."
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:71
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Weak encryption key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Słaby klucz szyfrowania"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:72
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid key length"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna długość klucza"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:73
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid argument"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny argument"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:74
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Syntax error in URI"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd składni w URI"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:75
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid URI"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędne URI"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:76
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Network error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd sieci"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:77
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown host"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznany host"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:78
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Selftest failed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Test wewnętrzny nie powiódł się"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:79
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Data not encrypted"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Dane nie zaszyfrowane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:80
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Data not processed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Dane nie przetworzone"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:81
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unusable public key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Bezużyteczny klucz publiczny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:82
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unusable secret key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Bezużyteczny klucz tajny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:83
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid value"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna wartość"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:84
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad certificate chain"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny łańcuch certyfikatów"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:85
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing certificate"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brakujący certyfikat"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:86
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No data"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak danych"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:87
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bug"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd w kodzie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:88
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not supported"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie obsługiwane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:89
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid operation code"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny kod operacji"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:90
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Timeout"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Upłynął limit czasu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:91
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Internal error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd wewnętrzny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:92
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "EOF (gcrypt)"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Koniec pliku (gcrypt)"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:93
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny obiekt"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:94
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Provided object is too short"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Dostarczony obiekt jest zbyt mały"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:95
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Provided object is too large"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Dostarczony obiekt jest zbyt duży"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:96
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing item in object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak elementu w obiekcie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:97
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not implemented"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie zaimplementowane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:98
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Conflicting use"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Konflikt użycia"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:99
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid cipher mode"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny tryb szyfru"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:100
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid flag"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna flaga"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:101
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid handle"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny uchwyt"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:102
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Result truncated"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wynik skrócony"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:103
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Incomplete line"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niekompletna linia"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:104
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid response"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna odpowiedź"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:105
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No agent running"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Agent nie uruchomiony"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:106
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Agent error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd agenta"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:107
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid data"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne dane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:108
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unspecific Assuan server fault"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieokreślone niepowodzenie serwera Assuan"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:109
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General Assuan error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny Assuana"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:110
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid session key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny klucz sesji"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:111
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne S-wyrażenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:112
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwany algorytn"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:113
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No pinentry"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak pinentry"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:114
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "pinentry error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd pinentry"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:115
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad PIN"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny PIN"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:116
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid name"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna nazwa"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:117
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad data"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędne dane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:118
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid parameter"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny parametr"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:119
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Wrong card"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niewłaściwa karta"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:120
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No dirmngr"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak dirmngr"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:121
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "dirmngr error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd dirmngr"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:122
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Certificate revoked"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Certyfikat anulowany"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:123
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No CRL known"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznane CRL"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:124
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "CRL too old"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "CRL zbyt stare"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:125
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Line too long"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Linia zbyt długa"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:126
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not trusted"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie zaufany"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:127
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Operation cancelled"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Operacja anulowana"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:128
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad CA certificate"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny certyfikat CA"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:129
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Certificate expired"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Certyfikat wygasł"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:130
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Certificate too young"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Certyfikat zbyt młody"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:131
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported certificate"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwany certyfikat"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:132
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznane S-wyrażenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:133
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported protection"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwane zabezpieczenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:134
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Corrupted protection"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Uszkodzone zabezpieczenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:135
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Ambiguous name"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niejednoznaczna nazwa"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:136
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Card error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd karty"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:137
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Card reset required"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wymagany reset karty"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:138
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Card removed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Karta wyciągnięta"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:139
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid card"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna karta"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:140
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Card not present"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Karta nieobecna"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:141
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No PKCS15 application"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak aplikacji PKCS15"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:142
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not confirmed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak potwierdzenia"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:143
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Configuration error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd konfiguracji"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:144
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No policy match"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak zgodności polityki"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:145
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid index"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny indeks"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:146
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid ID"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny identyfikator"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:147
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No SmartCard daemon"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak demona SmartCard"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:148
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "SmartCard daemon error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd demona SmartCard"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:149
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported protocol"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwany protokół"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:150
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad PIN method"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędna metoda PIN-u"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:151
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Card not initialized"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Karta nie zainicjowana"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:152
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported operation"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwana operacja"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:153
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Wrong key usage"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niewłaściwe użycie klucza"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:154
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Nothing found"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nic nie znaleziono"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:155
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Wrong blob type"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niewłaściwy typ blob"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:156
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing value"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak wartości"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:157
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Hardware problem"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Problem sprzętowy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:158
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "PIN blocked"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "PIN zablokowany"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:159
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Conditions of use not satisfied"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Warunki użycia nie spełnione"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:160
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "PINs are not synced"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "PIN-y nie zsynchronizowane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:161
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid CRL"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne CRL"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:162
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "BER error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd BER"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:163
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid BER"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne BER"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:164
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Element not found"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Element nie znaleziony"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:165
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Identifier not found"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Identyfikator nie znaleziony"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:166
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid tag"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny znacznik"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:167
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid length"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna długość"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:168
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid key info"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna informacja klucza"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:169
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unexpected tag"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieoczekiwany znacznik"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:170
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not DER encoded"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie zakodowane DER"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:171
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No CMS object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak obiektu CMS"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:172
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid CMS object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny obiekt CMS"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:173
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown CMS object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznany obiekt CMS"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:174
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported CMS object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwany obiekt CMS"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:175
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported encoding"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwane kodowanie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:176
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported CMS version"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwana wersja CMS"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:177
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznany algorytm"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:178
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid crypto engine"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny silnik kryptograficzny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:179
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Public key not trusted"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Klucz publiczny nie zaufany"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:180
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Decryption failed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Odszyfrowywanie nie powiodło się"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:181
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Key expired"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Klucz wygasł"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:182
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Signature expired"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Sygnatura wygasła"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:183
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Encoding problem"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Problem z kodowaniem"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:184
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid state"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny stan"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:185
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Duplicated value"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Powtórzona wartość"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:186
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing action"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak akcji"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:187
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "ASN.1 module not found"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie znaleziono modułu ASN.1"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:188
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid OID string"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny łańcuch OID"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:189
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid time"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny czas"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:190
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid CRL object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny obiekt CRL"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:191
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported CRL version"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwana wersja CRL"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:192
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid certificate object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny obiekt certyfikatu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:193
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown name"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznana nazwa"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:194
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "A locale function failed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Funkcja lokalizacji nie powiodła się"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:195
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not locked"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie zablokowany"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:196
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Protocol violation"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Naruszenie protokołu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:197
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid MAC"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny MAC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:198
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid request"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne żądanie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:199
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown extension"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznane rozszerzenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:200
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown critical extension"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznane rozszerzenie krytyczne"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:201
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Locked"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zablokowany"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:202
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown option"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznana opcja"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:203
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown command"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznane polecenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:204
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not operational"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie gotowy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:205
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No passphrase given"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie podano hasła"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:206
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No PIN given"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie podano PIN-u"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:207
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not enabled"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie włączony"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:208
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No crypto engine"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak silnika kryptograficznego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:209
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak klucza"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:210
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Too many objects"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zbyt dużo obiektów"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:211
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Limit reached"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Osiągnięto limit"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:212
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not initialized"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie zainicjowano"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:213
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing issuer certificate"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak certyfikatu wystawcy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:214
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No keyserver available"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak dostępnego serwera kluczy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:215
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid elliptic curve"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędna krzywa eliptyczna"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:216
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown elliptic curve"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznana krzywa eliptyczna"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:217
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Duplicated key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Powtórzony klucz"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:218
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Ambiguous result"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niejednoznaczny wynik"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:219
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No crypto context"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak kontekstu kryptograficznego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:220
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Wrong crypto context"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niewłaściwy kontekst kryptograficzny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:221
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad crypto context"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny kontekst kryptograficzny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:222
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Conflict in the crypto context"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Konflikt w kontekście kryptograficznym"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:223
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Broken public key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Uszkodzony klucz publiczny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:224
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Broken secret key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Uszkodzony klucz tajny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:225
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid MAC algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny algorytm MAC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:226
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Operation fully cancelled"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Operacja całkowicie anulowana"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:227
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Operation not yet finished"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Operacja jeszcze nie zakończona"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:228
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Buffer too short"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Bufor zbyt mały"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:229
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid length specifier in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne określenie długości w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:230
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "String too long in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zbyt długi łańcuch w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:231
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unmatched parentheses in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niedopasowane nawiasy w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:232
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "S-expression not canonical"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "S-wyrażenie nie kanoniczne"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:233
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad character in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny znak w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:234
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad quotation in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędne cytowanie w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:235
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Zero prefix in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zerowy prefiks w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:236
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Nested display hints in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zagnieżdżone podpowiedzi wyświetlania w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:237
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unmatched display hints"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niedopasowane podpowiedzi wyświetlania"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:238
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unexpected reserved punctuation in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieoczekiwany zarezerwowany znak w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:239
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad hexadecimal character in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny znak szesnastkowy w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:240
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Odd hexadecimal numbers in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieparzysta liczba cyfr szesnastkowych w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:241
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad octal character in S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny znak ósemkowy w S-wyrażeniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:242
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "All subkeys are expired or revoked"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:243
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Database is corrupted"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Baza danych jest uszkodzona"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:244
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Server indicated a failure"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Serwer wskazał niepowodzenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:245
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No name"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak nazwy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:246
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak klucza"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:247
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Legacy key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Stary typ klucza"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:248
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Request too short"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Żądanie za krótkie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:249
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Request too long"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Żądanie za długie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:250
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Object is in termination state"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Obiekt jest w stanie końcowym"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:251
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No certificate chain"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak łańcucha certyfikatów"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:252
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Certificate is too large"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Certyfikat jest zbyt duży"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:253
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid record"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny rekord"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:254
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "The MAC does not verify"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepomyślna weryfikacja MAC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:255
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unexpected message"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieoczekiwany komunikat"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:256
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Compression or decompression failed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Kompresja lub dekompresja nie powiodła się"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:257
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "A counter would wrap"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Licznik by się przekręcił"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:258
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Fatal alert message received"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Otrzymano komunikat alarmu krytycznego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:259
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No cipher algorithm"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak algorytmu szyfru"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:260
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing client certificate"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak certyfikatu klienta"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:261
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Close notification received"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Otrzymano powiadomienie o zamknięciu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:262
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Ticket expired"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Bilet wygasł"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:263
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad ticket"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny bilet"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:264
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown identity"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznana tożsamość"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:265
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad certificate message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat certyfikatu przy powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:266
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad certificate request message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat żądania certyfikatu przy powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:267
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad certificate verify message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat weryfikacji certyfikatu przy powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:268
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad change cipher message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat zmiany szyfru przy powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:269
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad client hello message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat przywitania klienta w powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:270
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad server hello message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat przywitania serwera w powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:271
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad server hello done message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat zakończenia przywitania serwera w powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:272
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad finished message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat zakończenia w powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:273
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad server key exchange message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat wymiany klucza serwera w powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:274
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad client key exchange message in handshake"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny komunikat wymiany klucza klienta w powitaniu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:275
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bogus string"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Fałszywy łańcuch"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:276
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Forbidden"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zabronione"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:277
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Key disabled"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Klucz dezaktywowany"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:278
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not possible with a card based key"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niemożliwe przy użyciu klucza opartego na karcie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:279
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid lock object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny obiekt blokady"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:280
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "True"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Prawda"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:281
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "False"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Fałsz"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:282
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General IPC error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:283
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "IPC accept call failed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wywołanie accept dla IPC nie powiodło się"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:284
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "IPC connect call failed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wywołanie connect dla IPC nie powiodło się"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:285
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid IPC response"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna odpowiedź IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:286
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid value passed to IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawna wartość przekazana do IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:287
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Incomplete line passed to IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niekompletna linia przekazana do IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:288
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Line passed to IPC too long"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Linia przekazana do IPC zbyt długa"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:289
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Nested IPC commands"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zagnieżdżone polecenia IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:290
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No data callback in IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak wywołania zwrotnego dla danych w IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:291
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No inquire callback in IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak wywołania wstecznego dla zapytań w IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:292
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not an IPC server"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "To nie jest serwer IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:293
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not an IPC client"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "To nie jest klient IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:294
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Problem starting IPC server"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Problem z uruchomieniem serwera IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:295
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "IPC read error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd odczytu IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:296
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "IPC write error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd zapisu IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:297
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Too much data for IPC layer"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zbyt dużo danych dla warstwy IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:298
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unexpected IPC command"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieoczekiwane polecenie IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:299
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown IPC command"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznane polecenie IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:300
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "IPC syntax error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd składni IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:301
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "IPC call has been cancelled"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wywołanie IPC zostało anulowane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:302
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No input source for IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak źródła wejściowego dla IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:303
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No output source for IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak źródła wyjściowego dla IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:304
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "IPC parameter error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd parametru IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:305
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown IPC inquire"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznane zapytanie IPC"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:306
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "No crypto engine"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Crypto engine too old"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak silnika kryptograficznego"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:307
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Screen or window too small"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:308
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Screen or window too large"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:309
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Required environment variable not set"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:310
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Already exists (LDAP)"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User ID already exists"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Już istnieje (LDAP)"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:311
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Already exists (LDAP)"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Name already exists"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Już istnieje (LDAP)"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:312
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Duplicated value"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Duplicated name"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Powtórzona wartość"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:313
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Certificate too young"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Object is too young"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Certyfikat zbyt młody"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:314
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Provided object is too short"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Object is too old"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Dostarczony obiekt jest zbyt mały"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:315
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Unknown name"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown flag"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznana nazwa"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:316
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Invalid operation code"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid execution order"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny kod operacji"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:317
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Already fetched"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:318
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Try again later"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:319
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "No name"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Wrong name"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak nazwy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:320
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "System bug detected"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:321
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Unknown system error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown DNS error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznany błąd systemu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:322
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Invalid OID string"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid DNS section"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawny łańcuch OID"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:323
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Invalid S-expression"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid textual address form"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niepoprawne S-wyrażenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:324
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Missing issuer certificate"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing DNS query packet"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak certyfikatu wystawcy"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:325
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Missing DNS answer packet"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:326
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Connection closed in DNS"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:327
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Decryption failed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Verification failed in DNS"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Odszyfrowywanie nie powiodło się"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:328
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "Timeout"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "DNS Timeout"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Upłynął limit czasu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:329
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General LDAP error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:330
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General LDAP attribute error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny atrybutu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:331
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General LDAP name error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny nazwy LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:332
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General LDAP security error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny bezpieczeństwa LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:333
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General LDAP service error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny usługi LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:334
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "General LDAP update error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd ogólny aktualizacji LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:335
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Experimental LDAP error code"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Eksperymentalny kod błędu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:336
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Private LDAP error code"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Prywatny kod błędu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:337
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Other general LDAP error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Inny błąd ogólny LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:338
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP connecting failed (X)"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Połączenie z LDAP nie powiodło się (X)"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:339
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP referral limit exceeded"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Przekroczony limit odniesień LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:340
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP client loop"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Pętla klienta LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:341
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No LDAP results returned"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie zwrócono wyników LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:342
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP control not found"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie znaleziono sterowania LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:343
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Not supported by LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie obsługiwane przez LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:344
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP connect error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd połączenia z LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:345
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Out of memory in LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak pamięci w LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:346
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad parameter to an LDAP routine"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny parametr procedury LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:347
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User cancelled LDAP operation"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Operacja LDAP anulowana przez użytkownika"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:348
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Bad LDAP search filter"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędny filtr wyszukiwania LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:349
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown LDAP authentication method"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznana metoda uwierzytelnienia LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:350
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Timeout in LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Limit czasu w LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:351
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP decoding error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd dekodowania LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:352
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP encoding error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd kodowania LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:353
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP local error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd lokalny LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:354
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Cannot contact LDAP server"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie można połączyć się z serwerem LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:355
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP success"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Sukces LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:356
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP operations error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd operacji LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:357
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP protocol error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd protokołu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:358
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Time limit exceeded in LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Przekroczony limit czasu w LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:359
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Size limit exceeded in LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Przekroczony limit rozmiaru w LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:360
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP compare false"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Porównanie LDAP fałszywe"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:361
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP compare true"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Porównanie LDAP prawdziwe"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:362
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP authentication method not supported"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwana metoda uwierzytelnienia LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:363
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Strong(er) LDAP authentication required"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wymagana silniejsze uwierzytelnienie LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:364
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Partial LDAP results+referral received"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Otrzymano częściowe wyniki+odniesienie LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:365
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP referral"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Odniesienie LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:366
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Administrative LDAP limit exceeded"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Przekroczony limit administracyjny LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:367
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Critical LDAP extension is unavailable"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Krytyczne rozszerzenie LDAP jest niedostępne"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:368
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Confidentiality required by LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zaufanie wymagane przez LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:369
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP SASL bind in progress"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wiązanie LDAP SASL w trakcie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:370
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No such LDAP attribute"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie ma takiego atrybutu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:371
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Undefined LDAP attribute type"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niezdefiniowany typ atrybutu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:372
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Inappropriate matching in LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niewłaściwe dopasowanie w LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:373
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Constraint violation in LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Naruszenie ograniczenia w LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:374
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP type or value exists"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Typ lub wartość LDAP istnieje"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:375
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid syntax in LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędna składnia w LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:376
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No such LDAP object"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie ma takiego obiektu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:377
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP alias problem"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Problem z aliasem LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:378
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid DN syntax in LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędna składnia DN w LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:379
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP entry is a leaf"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wpis LDAP jest liściem"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:380
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP alias dereferencing problem"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Problem z rozwinięciem aliasu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:381
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP proxy authorization failure (X)"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd autoryzacji do proxy LDAP (X)"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:382
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Inappropriate LDAP authentication"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niewłaściwe uwierzytelnienie LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:383
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid LDAP credentials"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędne dane uwierzytelniające LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:384
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Insufficient access for LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Niewystarczający dostęp dla LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:385
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP server is busy"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Serwer LDAP jest zajęty"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:386
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP server is unavailable"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Serwer LDAP jest niedostępny"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:387
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP server is unwilling to perform"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Serwer LDAP nie zamierza wykonać żądania"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:388
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Loop detected by LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Pętla wykryta przez LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:389
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP naming violation"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Naruszenie nazw LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:390
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP object class violation"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Naruszenie klasy obiektu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:391
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP operation not allowed on non-leaf"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Operacja LDAP nie jest dozwolona na nie-liściu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:392
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP operation not allowed on RDN"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Operacja LDAP nie jest dozwolona na RDN"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:393
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Already exists (LDAP)"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Już istnieje (LDAP)"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:394
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Cannot modify LDAP object class"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie można zmodyfikować klasy obiektu LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:395
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP results too large"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wyniki LDAP zbyt duże"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:396
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP operation affects multiple DSAs"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Operacja LDAP obejmuje wiele DSA"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:397
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Virtual LDAP list view error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd widoku wirtualnej listy LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:398
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Other LDAP error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Inny błąd LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:399
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Resources exhausted in LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zasoby wyczerpane w LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:400
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Security violation in LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Naruszenie bezpieczeństwa w LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:401
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Invalid data in LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błędne dane w LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:402
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unsupported scheme in LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieobsługiwany schemat w LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:403
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Reload required in LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Wymagane przeładowanie w LCUP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:404
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP cancelled"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "LDAP anulowane"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:405
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "No LDAP operation to cancel"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Brak operacji LDAP do anulowania"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:406
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Too late to cancel LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Za późno na anulowanie LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:407
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Cannot cancel LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nie można anulować LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:408
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "LDAP assertion failed"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zapewnienie LDAP nie powiodło się"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:409
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Proxied authorization denied by LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Autoryzacja przez proxy odrzucona przez LDAP"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:410
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 1"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 1"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:411
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 2"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 2"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:412
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 3"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 3"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:413
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 4"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 4"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:414
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 5"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 5"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:415
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 6"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 6"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:416
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 7"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 7"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:417
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 8"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 8"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:418
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 9"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 9"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:419
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 10"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 10"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:420
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 11"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 11"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:421
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 12"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 12"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:422
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 13"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 13"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:423
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 14"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 14"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:424
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 15"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 15"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:425
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "User defined error code 16"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Zdefiniowany przez użytkownika kod błędu 16"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:426
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "System error w/o errno"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Błąd systemowy bez errno"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:427
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown system error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznany błąd systemu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:428
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "End of file"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Koniec pliku"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/err-codes.h:429
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Unknown error code"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "Nieznany kod błędu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:318
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "argument not expected"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "nieoczekiwany argument"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:320
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "read error"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "błąd odczytu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:322
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "keyword too long"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "słowo kluczowe zbyt długie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:324
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "missing argument"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "brak argumentu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:326
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "invalid value\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "invalid argument"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "niepoprawna wartość\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:328
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "invalid command"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "błędne polecenie"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:330
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "invalid alias definition"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "błędna definicja aliasu"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:332
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "out of core"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "brak pamięci"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:334
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "invalid option"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "błędna opcja"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:343
|
|
Packit |
fc043f |
#, c-format
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "brak argumentu dla opcji ,,%.50s''\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:345
|
|
Packit |
fc043f |
#, fuzzy, c-format
|
|
Packit |
fc043f |
#| msgid "missing argument for option \"%.50s\"\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "invalid argument for option \"%.50s\"\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "brak argumentu dla opcji ,,%.50s''\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:347
|
|
Packit |
fc043f |
#, c-format
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "option \"%.50s\" does not expect an argument\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "opcja ,,%.50s'' nie może mieć argumentów\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:350
|
|
Packit |
fc043f |
#, c-format
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "invalid command \"%.50s\"\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "błędne polecenie ,,%.50s''\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:352
|
|
Packit |
fc043f |
#, c-format
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "option \"%.50s\" is ambiguous\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "opcja ,,%.50s'' jest niejednoznaczna\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:354
|
|
Packit |
fc043f |
#, c-format
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "command \"%.50s\" is ambiguous\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "polecenie ,,%.50s'' jest niejednoznaczne\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:356
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "out of core\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "brak pamięci\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/argparse.c:358
|
|
Packit |
fc043f |
#, c-format
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "invalid option \"%.50s\"\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "błędna opcja ,,%.50s''\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/gpg-error.c:458
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "Please report bugs to <https://bugs.gnupg.org>.\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr ""
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#: src/gpg-error.c:627
|
|
Packit |
fc043f |
#, c-format
|
|
Packit |
fc043f |
msgid "warning: could not recognize %s\n"
|
|
Packit |
fc043f |
msgstr "uwaga: nie rozpoznano %s\n"
|
|
Packit |
fc043f |
|
|
Packit |
fc043f |
#~ msgid "Usage: %s GPG-ERROR [...]\n"
|
|
Packit |
fc043f |
#~ msgstr "Składnia: %s BŁĄD-GPG [...]\n"
|