|
Packit Service |
afaf57 |
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
Packit Service |
afaf57 |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit Service |
afaf57 |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#
|
|
Packit Service |
afaf57 |
# Translators:
|
|
Packit Service |
afaf57 |
# Zoltan Hoppár <zoltanh721@fedoraproject.org>, 2013-2014
|
|
Packit Service |
afaf57 |
# Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>, 2016. #zanata
|
|
Packit Service |
afaf57 |
# Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>, 2018. #zanata
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"POT-Creation-Date: 2020-05-26 17:19+0200\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"PO-Revision-Date: 2018-08-11 03:49+0000\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Last-Translator: Meskó Balázs <meskobalazs@gmail.com>\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/initial-setup/language/hu/)\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Language: hu\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/common.py:140
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Are you sure you want to quit the configuration process?\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"You might end up with an unusable system if you do. Unless the License agreement is accepted, the system will be rebooted."
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Biztos benne, hogy kilép a beállítási folyamatból?\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Előfordulhat, hogy így egy használhatatlan rendszerrel találja magát szemben. Hacsak a licencmegállapodás nincs elfogadva, akkor a rendszer újraindításra kerül."
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/common.py:144
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Are you sure you want to quit the configuration process?\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"You might end up with unusable system if you do."
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Biztos benne, hogy kilép a beállítási folyamatból?\n"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Előfordulhat, hogy így egy használhatatlan rendszerrel találja magát szemben."
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/common.py:151
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "LICENSING"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "LICENCELÉS"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/tui/spokes/eula.py:30
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "License information"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Licencinformációk"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#. make the options aligned to the same column (the checkbox has the
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#. '[ ]' prepended)
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/tui/spokes/eula.py:44
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "Read the License Agreement"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Licencmegállapodás elolvasása"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/tui/spokes/eula.py:47
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "I accept the license agreement."
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Elfogadom a licencmegállapodást."
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/tui/spokes/eula.py:64
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/gui/spokes/eula.py:91
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "License accepted"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Licenc elfogadva"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/tui/spokes/eula.py:64
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/gui/spokes/eula.py:91
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "License not accepted"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Licenc nincs elfogadva"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/tui/hubs/initial_setup_hub.py:14
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#, python-format
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "Initial setup of %(product)s"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Kezdeti beállítások: %(product)s számára"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/tui/hubs/initial_setup_hub.py:16
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "Initial setup"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Kezdeti beállítások"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/gui/spokes/eula.py:31
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "_License Information"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "_Licencinformációk"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/gui/spokes/eula.py:50
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "No license found. Please report this at http://bugzilla.redhat.com"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
afaf57 |
"Nem található licenc. Kérjük jelentse ezt itt: http://bugzilla.redhat.com"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: ../initial_setup/gui/spokes/eula.py:89
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "No license found"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Nem található licenc"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: tmp/eula.glade.h:1
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "License Information"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Licencinformációk"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: tmp/eula.glade.h:2
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "License Agreement:"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "Licencmegállapodás:"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: tmp/eula.glade.h:3
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "I _accept the license agreement."
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "_Elfogadom a licencmegállapodást."
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: tmp/initial_setup.glade.h:1
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "DISTRIBUTION SETUP"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "DISZTRIBÚCIÓS BEÁLLÍTÁSOK"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: tmp/initial_setup.glade.h:2
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "INITIAL SETUP"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "KEZDETI BEÁLLÍTÁSOK"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: tmp/initial_setup.glade.h:3
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "_QUIT"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "_KILÉPÉS"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
|
|
Packit Service |
afaf57 |
#: tmp/initial_setup.glade.h:4
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgid "_FINISH CONFIGURATION"
|
|
Packit Service |
afaf57 |
msgstr "BEÁLLÍTÁSOK BE_FEJEZÉSE"
|