Blame po/be.po

Packit Service 0057d1
# Belarusian translation of gstreamer.
Packit Service 0057d1
# This file is put in the public domain.
Packit Service 0057d1
# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2006.
Packit Service 0057d1
#
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
"Project-Id-Version: gstreamer 0.9.7\n"
Packit Service 0057d1
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
Packit Service 0057d1
"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:01+0100\n"
Packit Service 0057d1
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 22:26+0200\n"
Packit Service 0057d1
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
Packit Service 0057d1
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
Packit Service 0057d1
"Language: be\n"
Packit Service 0057d1
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service 0057d1
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service 0057d1
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Print the GStreamer version"
Packit Service 0057d1
msgstr "Друкуе вэрсыю GStreamer"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Make all warnings fatal"
Packit Service 0057d1
msgstr "Робіць усе папярэджаньні фатальнымі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Print available debug categories and exit"
Packit Service 0057d1
msgstr "Друкуе наяўныя катэгорыі адладкі й выходзіць"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Default debug level from 1 (only error) to 9 (anything) or 0 for no output"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
"Прадвызначаны ўзровень адладкі ад 1 (толькі памылкі) да 5 (усё) ці 0 каб "
Packit Service 0057d1
"выключыць вывад"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "LEVEL"
Packit Service 0057d1
msgstr "УЗРОВЕНЬ"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Comma-separated list of category_name:level pairs to set specific levels for "
Packit Service 0057d1
"the individual categories. Example: GST_AUTOPLUG:5,GST_ELEMENT_*:3"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
"Разьмежаваны коскамі сьпіс пар categor_name:level для выстаўленьня "
Packit Service 0057d1
"адмысловых узроўняў для асобных катэгорыяў. Напрыклад, GST_AUTOPLUG:5,"
Packit Service 0057d1
"GST_ELEMENT_*:3"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "LIST"
Packit Service 0057d1
msgstr "СЬПІС"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Disable colored debugging output"
Packit Service 0057d1
msgstr "Выключае каляровы вывад адладкі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Changes coloring mode of the debug log. Possible modes: off, on, disable, "
Packit Service 0057d1
"auto, unix"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Disable debugging"
Packit Service 0057d1
msgstr "Выключае адладку"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Enable verbose plugin loading diagnostics"
Packit Service 0057d1
msgstr "Уключае шматслоўную дыягностыку загрузкі ўтулак"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Colon-separated paths containing plugins"
Packit Service 0057d1
msgstr "Падзелены двукроп'ямі сьпіс шляхоў, дзе месьцяцца ўтулкі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "PATHS"
Packit Service 0057d1
msgstr "ШЛЯХІ"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Comma-separated list of plugins to preload in addition to the list stored in "
Packit Service 0057d1
"environment variable GST_PLUGIN_PATH"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "PLUGINS"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Disable trapping of segmentation faults during plugin loading"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Disable updating the registry"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Disable spawning a helper process while scanning the registry"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "GStreamer Options"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Show GStreamer Options"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Unknown option"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "GStreamer encountered a general core library error."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"GStreamer developers were too lazy to assign an error code to this error."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal GStreamer error: code not implemented."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"GStreamer error: state change failed and some element failed to post a "
Packit Service 0057d1
"proper error message with the reason for the failure."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal GStreamer error: pad problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal GStreamer error: thread problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "GStreamer error: negotiation problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal GStreamer error: event problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal GStreamer error: seek problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal GStreamer error: caps problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal GStreamer error: tag problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Your GStreamer installation is missing a plug-in."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "GStreamer error: clock problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"This application is trying to use GStreamer functionality that has been "
Packit Service 0057d1
"disabled."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "GStreamer encountered a general supporting library error."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not initialize supporting library."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not close supporting library."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "Could not configure supporting library."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма адчыніць расурс для запісу."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Encoding error."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "GStreamer encountered a general resource error."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Resource not found."
Packit Service 0057d1
msgstr "Расурс ня знойдзены."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Resource busy or not available."
Packit Service 0057d1
msgstr "Расурс заняты ці недаступны."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not open resource for reading."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма адчыніць расурс для чытаньня."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not open resource for writing."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма адчыніць расурс для запісу."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not open resource for reading and writing."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма адчыніць расурс для чытаньня і запісу."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not close resource."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма зачыніць расурс."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not read from resource."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма прачытаць з расурсу."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not write to resource."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма запісаць у расурс."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not perform seek on resource."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not synchronize on resource."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not get/set settings from/on resource."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "No space left on the resource."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "Not authorized to access resource."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма запісаць у расурс."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "GStreamer encountered a general stream error."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Element doesn't implement handling of this stream. Please file a bug."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not determine type of stream."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма вызначыць тып плыні."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "The stream is of a different type than handled by this element."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "There is no codec present that can handle the stream's type."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not decode stream."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма дэкадаваць плыню."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not encode stream."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма закадаваць плыню."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not demultiplex stream."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Could not multiplex stream."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "The stream is in the wrong format."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "The stream is encrypted and decryption is not supported."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"The stream is encrypted and can't be decrypted because no suitable key has "
Packit Service 0057d1
"been supplied."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "No error message for domain %s."
Packit Service 0057d1
msgstr "Адсутнічае паведамленьне аб памылцы для маёнтка %s"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "No standard error message for domain %s and code %d."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Selected clock cannot be used in pipeline."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Error writing registry cache to %s: %s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "title"
Packit Service 0057d1
msgstr "загаловак"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "commonly used title"
Packit Service 0057d1
msgstr "агульна ўжывальная назва"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "title sortname"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "commonly used title for sorting purposes"
Packit Service 0057d1
msgstr "агульна ўжывальная назва"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "artist"
Packit Service 0057d1
msgstr "выканаўца"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "person(s) responsible for the recording"
Packit Service 0057d1
msgstr "асоба(ы) адказныя за запіс"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "artist sortname"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "person(s) responsible for the recording for sorting purposes"
Packit Service 0057d1
msgstr "асоба(ы) адказныя за запіс"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "album"
Packit Service 0057d1
msgstr "альбом"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "album containing this data"
Packit Service 0057d1
msgstr "альбом, якія зьмяшчае гэтыя даньі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "album sortname"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "album containing this data for sorting purposes"
Packit Service 0057d1
msgstr "альбом, якія зьмяшчае гэтыя даньі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "album artist"
Packit Service 0057d1
msgstr "выканаўца"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "The artist of the entire album, as it should be displayed"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "album artist sortname"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "The artist of the entire album, as it should be sorted"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "date"
Packit Service 0057d1
msgstr "дата"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "date the data was created (as a GDate structure)"
Packit Service 0057d1
msgstr "дата, калі гэтыя даньні былі створана (як структура GDate)"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "datetime"
Packit Service 0057d1
msgstr "дата"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "date and time the data was created (as a GstDateTime structure)"
Packit Service 0057d1
msgstr "дата, калі гэтыя даньні былі створана (як структура GDate)"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "genre"
Packit Service 0057d1
msgstr "жанр"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "genre this data belongs to"
Packit Service 0057d1
msgstr "жанр да ягока належаць гэтыя даньні"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "comment"
Packit Service 0057d1
msgstr "камэнтар"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "free text commenting the data"
Packit Service 0057d1
msgstr "любы тэкс, які камэнтуе гэтыя даньні"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "extended comment"
Packit Service 0057d1
msgstr "камэнтар"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "free text commenting the data in key=value or key[en]=comment form"
Packit Service 0057d1
msgstr "любы тэкс, які камэнтуе гэтыя даньні"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "track number"
Packit Service 0057d1
msgstr "нумр запісу"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "track number inside a collection"
Packit Service 0057d1
msgstr "нумар запісу ў межах калекцыі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "track count"
Packit Service 0057d1
msgstr "колькасьць запісаў"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "count of tracks inside collection this track belongs to"
Packit Service 0057d1
msgstr "колькасьць запісаў ў межах калекцыі да якой гэты запіс належыць"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "disc number"
Packit Service 0057d1
msgstr "нумар дыска"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "disc number inside a collection"
Packit Service 0057d1
msgstr "нумар дыска ў межах калекцыі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "disc count"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "count of discs inside collection this disc belongs to"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "location"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Origin of media as a URI (location, where the original of the file or stream "
Packit Service 0057d1
"is hosted)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "homepage"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Homepage for this media (i.e. artist or movie homepage)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "description"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "short text describing the content of the data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "version"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "version of this data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "ISRC"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "International Standard Recording Code - see http://www.ifpi.org/isrc/"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "organization"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "copyright"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "copyright notice of the data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "copyright uri"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "URI to the copyright notice of the data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "encoded by"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "name of the encoding person or organization"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "contact"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "contact information"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "license"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "license of data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "license uri"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "URI to the license of the data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "performer"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "person(s) performing"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "composer"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "person(s) who composed the recording"
Packit Service 0057d1
msgstr "асоба(ы) адказныя за запіс"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "conductor"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "conductor/performer refinement"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "duration"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "length in GStreamer time units (nanoseconds)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "codec"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "codec the data is stored in"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "video codec"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "codec the video data is stored in"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "audio codec"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "codec the audio data is stored in"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "subtitle codec"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "codec the subtitle data is stored in"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "container format"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "container format the data is stored in"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "bitrate"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "exact or average bitrate in bits/s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "nominal bitrate"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "nominal bitrate in bits/s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "minimum bitrate"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "minimum bitrate in bits/s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "maximum bitrate"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "maximum bitrate in bits/s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "encoder"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "encoder used to encode this stream"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "encoder version"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "version of the encoder used to encode this stream"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "serial"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "serial number of track"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "replaygain track gain"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "track gain in db"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "replaygain track peak"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "peak of the track"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "replaygain album gain"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "album gain in db"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "replaygain album peak"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "peak of the album"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "replaygain reference level"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "reference level of track and album gain values"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "language code"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "language code for this stream, conforming to ISO-639-1 or ISO-639-2"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "language name"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "freeform name of the language this stream is in"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "image"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "image related to this stream"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#. TRANSLATORS: 'preview image' = image that shows a preview of the full image
Packit Service 0057d1
msgid "preview image"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "preview image related to this stream"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "attachment"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "file attached to this stream"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "beats per minute"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "number of beats per minute in audio"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "keywords"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "comma separated keywords describing the content"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location name"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"human readable descriptive location of where the media has been recorded or "
Packit Service 0057d1
"produced"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location latitude"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"geo latitude location of where the media has been recorded or produced in "
Packit Service 0057d1
"degrees according to WGS84 (zero at the equator, negative values for "
Packit Service 0057d1
"southern latitudes)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location longitude"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"geo longitude location of where the media has been recorded or produced in "
Packit Service 0057d1
"degrees according to WGS84 (zero at the prime meridian in Greenwich/UK,  "
Packit Service 0057d1
"negative values for western longitudes)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location elevation"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"geo elevation of where the media has been recorded or produced in meters "
Packit Service 0057d1
"according to WGS84 (zero is average sea level)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location country"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "country (english name) where the media has been recorded or produced"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location city"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "city (english name) where the media has been recorded or produced"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location sublocation"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"a location within a city where the media has been produced or created (e.g. "
Packit Service 0057d1
"the neighborhood)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location horizontal error"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "expected error of the horizontal positioning measures (in meters)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location movement speed"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"movement speed of the capturing device while performing the capture in m/s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location movement direction"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"indicates the movement direction of the device performing the capture of a "
Packit Service 0057d1
"media. It is represented as degrees in floating point representation, 0 "
Packit Service 0057d1
"means the geographic north, and increases clockwise"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "geo location capture direction"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"indicates the direction the device is pointing to when capturing  a media. "
Packit Service 0057d1
"It is represented as degrees in floating point  representation, 0 means the "
Packit Service 0057d1
"geographic north, and increases clockwise"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#. TRANSLATORS: 'show name' = 'TV/radio/podcast show name' here
Packit Service 0057d1
msgid "show name"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Name of the tv/podcast/series show the media is from"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#. TRANSLATORS: 'show sortname' = 'TV/radio/podcast show name as used for sorting purposes' here
Packit Service 0057d1
msgid "show sortname"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Name of the tv/podcast/series show the media is from, for sorting purposes"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "episode number"
Packit Service 0057d1
msgstr "нумар дыска"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "The episode number in the season the media is part of"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "season number"
Packit Service 0057d1
msgstr "нумар дыска"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "The season number of the show the media is part of"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "lyrics"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "The lyrics of the media, commonly used for songs"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "composer sortname"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "person(s) who composed the recording, for sorting purposes"
Packit Service 0057d1
msgstr "асоба(ы) адказныя за запіс"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "grouping"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Groups related media that spans multiple tracks, like the different pieces "
Packit Service 0057d1
"of a concerto. It is a higher level than a track, but lower than an album"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "user rating"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Rating attributed by a user. The higher the rank, the more the user likes "
Packit Service 0057d1
"this media"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "device manufacturer"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Manufacturer of the device used to create this media"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "device model"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Model of the device used to create this media"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "application name"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Application used to create the media"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "application data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Arbitrary application data to be serialized into the media"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "image orientation"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "How the image should be rotated or flipped before display"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "publisher"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Name of the label or publisher"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "interpreted-by"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Information about the people behind a remix and similar interpretations"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "midi-base-note"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Midi note number of the audio track."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "private-data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Private data"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ", "
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "No URI handler for the %s protocol found"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "URI scheme '%s' not supported"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "ERROR: from element %s: %s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Additional debug info:\n"
Packit Service 0057d1
"%s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
"Дадатковая адладачная інфармацыя:\n"
Packit Service 0057d1
"%s\n"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "link has no source [sink=%s@%p]"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "link has no sink [source=%s@%p]"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "no property \"%s\" in element \"%s\""
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "could not set property \"%s\" in element \"%s\" to \"%s\""
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Delayed linking failed."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "could not link %s to %s, %s can't handle caps %s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "could not link %s to %s, neither element can handle caps %s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "could not link %s to %s with caps %s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "could not link %s to %s"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "no element \"%s\""
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "unexpected reference \"%s\" - ignoring"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "unexpected pad-reference \"%s\" - ignoring"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "could not parse caps \"%s\""
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "no sink element for URI \"%s\""
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "no source element for URI \"%s\""
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "syntax error"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "specified empty bin \"%s\", not allowed"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "no bin \"%s\", unpacking elements"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "empty pipeline not allowed"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Pipeline construction is invalid, please add queues."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "A lot of buffers are being dropped."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal data flow problem."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal data flow error."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Internal clock error."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Failed to map buffer."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Filter caps"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Restrict the possible allowed capabilities (NULL means ANY). Setting this "
Packit Service 0057d1
"property takes a reference to the supplied GstCaps object."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Caps Change Mode"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Filter caps change behaviour"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "No Temp directory specified."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Could not create temp file \"%s\"."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма закадаваць плыню."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма адчыніць расурс для чытаньня."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Error while writing to download file."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "No file name specified for writing."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Error closing file \"%s\"."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Error while seeking in file \"%s\"."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Error while writing to file \"%s\"."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "No file name specified for reading."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Could not get info on \"%s\"."
Packit Service 0057d1
msgstr "Немагчыма закадаваць плыню."
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "\"%s\" is a directory."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "File \"%s\" is a socket."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Failed after iterations as requested."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "eos-after and error-after can't both be defined."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "caps"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "detected capabilities in stream"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "minimum"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "force caps"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "force caps without doing a typefind"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "Stream doesn't contain enough data."
Packit Service 0057d1
msgstr "альбом, якія зьмяшчае гэтыя даньі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "Stream contains no data."
Packit Service 0057d1
msgstr "альбом, якія зьмяшчае гэтыя даньі"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "%sImplemented Interfaces%s:\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "readable"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy
Packit Service 0057d1
msgid "writable"
Packit Service 0057d1
msgstr "загаловак"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "deprecated"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "controllable"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "changeable in NULL, READY, PAUSED or PLAYING state"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "changeable only in NULL, READY or PAUSED state"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "changeable only in NULL or READY state"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Blacklisted files:"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, fuzzy, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "%sTotal count%s: %s"
Packit Service 0057d1
msgstr "колькасьць запісаў"
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "%d blacklisted file"
Packit Service 0057d1
msgid_plural "%d blacklisted files"
Packit Service 0057d1
msgstr[0] ""
Packit Service 0057d1
msgstr[1] ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "%d plugin"
Packit Service 0057d1
msgid_plural "%d plugins"
Packit Service 0057d1
msgstr[0] ""
Packit Service 0057d1
msgstr[1] ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "%d blacklist entry"
Packit Service 0057d1
msgid_plural "%d blacklist entries"
Packit Service 0057d1
msgstr[0] ""
Packit Service 0057d1
msgstr[1] ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "%d feature"
Packit Service 0057d1
msgid_plural "%d features"
Packit Service 0057d1
msgstr[0] ""
Packit Service 0057d1
msgstr[1] ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Print all elements"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Print list of blacklisted files"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Print a machine-parsable list of features the specified plugin or all "
Packit Service 0057d1
"plugins provide.\n"
Packit Service 0057d1
"                                       Useful in connection with external "
Packit Service 0057d1
"automatic plugin installation mechanisms"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "List the plugin contents"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"A slashes ('/') separated list of types of elements (also known as klass) to "
Packit Service 0057d1
"list. (unordered)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Check if the specified element or plugin exists"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"When checking if an element or plugin exists, also check that its version is "
Packit Service 0057d1
"at least the version specified"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Print supported URI schemes, with the elements that implement them"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Disable colors in output. You can also achieve the same by "
Packit Service 0057d1
"setting'GST_INSPECT_NO_COLORS' environment variable to any value."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Could not load plugin file: %s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "No such element or plugin '%s'\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Index statistics"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Got message #%u from element \"%s\" (%s): "
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Got message #%u from pad \"%s:%s\" (%s): "
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Got message #%u from object \"%s\" (%s): "
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Got message #%u (%s): "
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Got EOS from element \"%s\".\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "FOUND TAG      : found by element \"%s\".\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "FOUND TAG      : found by pad \"%s:%s\".\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "FOUND TAG      : found by object \"%s\".\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "FOUND TAG\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "FOUND TOC      : found by element \"%s\".\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "FOUND TOC      : found by object \"%s\".\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "FOUND TOC\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"INFO:\n"
Packit Service 0057d1
"%s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "WARNING: from element %s: %s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Prerolled, waiting for buffering to finish...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Prerolled, waiting for progress to finish...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "buffering..."
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Done buffering, setting pipeline to PLAYING ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Buffering, setting pipeline to PAUSED ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Redistribute latency...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Setting state to %s as requested by %s...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Interrupt: Stopping pipeline ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Progress: (%s) %s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Missing element: %s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "Got context from element '%s': %s=%s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Output tags (also known as metadata)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Output TOC (chapters and editions)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Output status information and property notifications"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Do not print any progress information"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Output messages"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid ""
Packit Service 0057d1
"Do not output status information for the specified property if verbose "
Packit Service 0057d1
"output is enabled (can be used multiple times)"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "PROPERTY-NAME"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Do not install a fault handler"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Force EOS on sources before shutting the pipeline down"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Gather and print index statistics"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed: %s.\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "ERROR: pipeline could not be constructed.\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
#, c-format
Packit Service 0057d1
msgid "WARNING: erroneous pipeline: %s\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "ERROR: the 'pipeline' element wasn't found.\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Setting pipeline to PAUSED ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "ERROR: Pipeline doesn't want to pause.\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Pipeline is live and does not need PREROLL ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Pipeline is PREROLLING ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to preroll.\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Pipeline is PREROLLED ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Setting pipeline to PLAYING ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "ERROR: pipeline doesn't want to play.\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "EOS on shutdown enabled -- Forcing EOS on the pipeline\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "EOS on shutdown enabled -- waiting for EOS after Error\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Waiting for EOS...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "EOS received - stopping pipeline...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Interrupt while waiting for EOS - stopping pipeline...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "An error happened while waiting for EOS\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Execution ended after %"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Setting pipeline to READY ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Setting pipeline to NULL ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""
Packit Service 0057d1
Packit Service 0057d1
msgid "Freeing pipeline ...\n"
Packit Service 0057d1
msgstr ""