Blame po/af.po

Packit 0652a1
# Translation of gstreamer plugin messages to Afrikaans. 
Packit 0652a1
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
Packit 0652a1
# This file is put in the public domain.
Packit 0652a1
# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
Packit 0652a1
#
Packit 0652a1
msgid ""
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
Packit 0652a1
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
Packit 0652a1
"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:06+0100\n"
Packit 0652a1
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
Packit 0652a1
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
Packit 0652a1
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
Packit 0652a1
"Language: af\n"
Packit 0652a1
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 0652a1
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 0652a1
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not open device for playback in mono mode."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not open device for playback in stereo mode."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy, c-format
Packit 0652a1
msgid "Could not open device for playback in %d-channel mode."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid ""
Packit 0652a1
"Could not open audio device for playback. Device is being used by another "
Packit 0652a1
"application."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not open audio device for playback."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Error outputting to audio device. The device has been disconnected."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not open device for recording in mono mode."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not open device for recording in stereo mode."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy, c-format
Packit 0652a1
msgid "Could not open device for recording in %d-channel mode"
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid ""
Packit 0652a1
"Could not open audio device for recording. Device is being used by another "
Packit 0652a1
"application."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not open audio device for recording."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Error recording from audio device. The device has been disconnected."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Could not open CD device for reading."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not seek CD."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not read CD."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie skryf na toestel \"%s\" nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "failed to draw pattern"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "A GL error occurred"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "format wasn't negotiated before get function"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not determine type of stream"
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "This appears to be a text file"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not create \"uridecodebin\" element."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "Could not create \"uridecodebin3\" element."
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Both autovideosink and %s elements are missing."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The autovideosink element is missing."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Configured videosink %s is not working."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Both autovideosink and %s elements are not working."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The autovideosink element is not working."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Custom text sink element is not usable."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "No volume control found"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are missing."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The autoaudiosink element is missing."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Configured audiosink %s is not working."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Both autoaudiosink and %s elements are not working."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The autoaudiosink element is not working."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Can't play a text file without video or visualizations."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "No decoder available for type '%s'."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "No URI specified to play from."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Invalid URI \"%s\"."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "This stream type cannot be played yet."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Source element is invalid."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy, c-format
Packit 0652a1
msgid "Error while sending data to \"%s:%d\"."
Packit 0652a1
msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Can't record audio fast enough"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "This CD has no audio tracks"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "ID3 tag"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "APE tag"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "ICY internet radio"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Apple Lossless Audio (ALAC)"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC)"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Lossless True Audio (TTA)"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Windows Media Speech"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "CYUV Lossless"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "FFMpeg v1"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Lossless MSZH"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Run-length encoding"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Timed Text"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Subtitle"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "MPL2 subtitle format"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "DKS subtitle format"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "QTtext subtitle format"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Sami subtitle format"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "TMPlayer subtitle format"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "CEA 608 Closed Caption"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "CEA 708 Closed Caption"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Kate subtitle format"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "WebVTT subtitle format"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Uncompressed video"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Uncompressed gray"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Uncompressed packed YUV %s"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Uncompressed semi-planar YUV %s"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Uncompressed planar YUV %s"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Uncompressed palettized %d-bit %s"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Uncompressed %d-bit %s"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "DivX MPEG-4 Version %d"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Uncompressed audio"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Raw %d-bit %s audio"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Audio CD source"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "DVD source"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Real Time Streaming Protocol (RTSP) source"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Microsoft Media Server (MMS) protocol source"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s protocol source"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s video RTP depayloader"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s audio RTP depayloader"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s RTP depayloader"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s demuxer"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s decoder"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s video RTP payloader"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s audio RTP payloader"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s RTP payloader"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s muxer"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "%s encoder"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "GStreamer element %s"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Unknown source element"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Unknown sink element"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Unknown element"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Unknown decoder element"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Unknown encoder element"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Plugin or element of unknown type"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Failed to read tag: not enough data"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "track ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "MusicBrainz track ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "artist ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "MusicBrainz artist ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "album ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "MusicBrainz album ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "album artist ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "MusicBrainz album artist ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "track TRM ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "MusicBrainz TRM ID"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing shutter speed"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Shutter speed used when capturing an image, in seconds"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing focal ratio"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Focal ratio (f-number) used when capturing the image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing focal length"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Focal length of the lens used capturing the image, in mm"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing 35 mm equivalent focal length"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid ""
Packit 0652a1
"35 mm equivalent focal length of the lens used capturing the image, in mm"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing digital zoom ratio"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Digital zoom ratio used when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing iso speed"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The ISO speed used when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing exposure program"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The exposure program used when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing exposure mode"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The exposure mode used when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing exposure compensation"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The exposure compensation used when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing scene capture type"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The scene capture mode used when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing gain adjustment"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The overall gain adjustment applied on an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing white balance"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The white balance mode set when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing contrast"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The direction of contrast processing applied when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing saturation"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The direction of saturation processing applied when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing sharpness"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The direction of sharpness processing applied when capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing flash fired"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "If the flash fired while capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing flash mode"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The selected flash mode while capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing metering mode"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid ""
Packit 0652a1
"The metering mode used while determining exposure for capturing an image"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "capturing source"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "The source or type of device used for the capture"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "image horizontal ppi"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Media (image/video) intended horizontal pixel density in ppi"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "image vertical ppi"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Media (image/video) intended vertical pixel density in ppi"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "ID3v2 frame"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "unparsed id3v2 tag frame"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "musical-key"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Initial key in which the sound starts"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Print version information and exit"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid ""
Packit 0652a1
"Don't exit after showing the initial device list, but wait for devices to "
Packit 0652a1
"added/removed."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy, c-format
Packit 0652a1
msgid "Volume: %.0f%%"
Packit 0652a1
msgstr "Volume"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Buffering..."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Clock lost, selecting a new one\n"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Reached end of play list."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Paused"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Now playing %s\n"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "About to finish, preparing next title: %s"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Playback rate: %.2f"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy, c-format
Packit 0652a1
msgid "Could not change playback rate to %.2f"
Packit 0652a1
msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "space"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "pause/unpause"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "q or ESC"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "quit"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "> or n"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "play next"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "< or b"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "play previous"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "seek forward"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "seek backward"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
msgid "volume up"
Packit 0652a1
msgstr "Volume"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "volume down"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "increase playback rate"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "decrease playback rate"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "change playback direction"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "enable/disable trick modes"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "change audio track"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "change video track"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "change subtitle track"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "seek to beginning"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "show keyboard shortcuts"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Interactive mode - keyboard controls:"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Output status information and property notifications"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Control playback behaviour setting playbin 'flags' property"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Video sink to use (default is autovideosink)"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Audio sink to use (default is autoaudiosink)"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Enable gapless playback"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Shuffle playlist"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Disable interactive control via the keyboard"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Volume"
Packit 0652a1
msgstr "Volume"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Playlist file containing input media files"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Do not print any output (apart from errors)"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Use playbin3 pipeline"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "(default varies depending on 'USE_PLAYBIN' env variable)"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid ""
Packit 0652a1
"Keep showing the last frame on EOS until quit or playlist change command "
Packit 0652a1
"(gapless is ignored)"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, c-format
Packit 0652a1
msgid "Usage: %s FILE1|URI1 [FILE2|URI2] [FILE3|URI3] ..."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "You must provide at least one filename or URI to play."
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
msgid "Press 'k' to see a list of keyboard shortcuts.\n"
Packit 0652a1
msgstr ""
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not create \"decodebin3\" element."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not create \"urisourcebin\" element."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Bass"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Bas"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Treble"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Treble"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "PCM"
Packit 0652a1
#~ msgstr "PCM"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Synth"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Sintetiseerder"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Line-in"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Lyn-in"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "CD"
Packit 0652a1
#~ msgstr "CD"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Microphone"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Mikrofoon"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "PC Speaker"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Luidspreker"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for writing: %s."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "No filename given"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "Error while writing to file \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Fout tydens toemaak van lêer \"%s\"."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "This is not a media file"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "No device specified."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Device \"%s\" does not exist."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Toestel \"%s\" bestaan nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "Device \"%s\" is already being used."
Packit 0652a1
#~ msgstr "OSS-toestel \"%s\" is reeds in gebruik deur 'n ander program."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees en skryf nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "No Temp directory specified."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Geen toestel gespesifiseer"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not create temp file \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Device is not open."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Toestel is nie oop nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Device is open."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Toestel is oop."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open vfs file \"%s\" for reading."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" oopmaak vir lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#, fuzzy
Packit 0652a1
#~ msgid "No filename given."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om in te skryf nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "No filename specified."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Geen lêernaam gespesifiseer."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "No or invalid input audio, AVI stream will be corrupt."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Geen of ongeldige klanktoevoer, AVI-stroom sal korrup wees."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open control device \"%s\" for writing."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not configure audio device \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not set audio device \"%s\" to %d Hz."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie klanktoestel \"%s\" verstel na %d Hz nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not close audio device \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" toemaak nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not close control device \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open video device \"%s\" for writing."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not close video device \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie video-toestel \"%s\" toemaak nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not access device \"%s\", check its permissions."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie toegang kry tot toestel \"%s\" nie, kyk na toegangsregte."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for writing."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir skryf nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Speaker"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Luidspreker"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Mixer"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Menger"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "PCM-2"
Packit 0652a1
#~ msgstr "PCM-2"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Record"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Neem op"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "In-gain"
Packit 0652a1
#~ msgstr "In-versterking"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Out-gain"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Uit-versterking"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Line-1"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Lyn-1"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Line-2"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Lyn-2"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Line-3"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Lyn-3"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Digital-1"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Digitaal-1"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Digital-2"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Digitaal-2"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Digital-3"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Digitaal-3"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Phone-in"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Telefoon-in"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Phone-out"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Telefoon-uit"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Video"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Video"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Radio"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Radio"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Monitor"
Packit 0652a1
#~ msgstr "Monitor"
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not get buffers from device \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie buffers vanaf toestel \"%s\" verkry nie."
Packit 0652a1
Packit 0652a1
#~ msgid "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
Packit 0652a1
#~ msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."