Blame po/tr.po

Packit Service 0d5873
# Turkish translation of gspell.
Packit Service 0d5873
# Copyright (C) 2002-2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
Packit Service 0d5873
#
Packit Service 0d5873
#
Packit Service 0d5873
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001, 2002.
Packit Service 0d5873
# Fatih Demir <kabalak@gtranslator.org>, 2000.
Packit Service 0d5873
# Baris Cicek <baris@teamforce.name.tr>, 2004, 2005, 2008, 2009.
Packit Service 0d5873
# Rıdvan CAN <ridvan@gamebox.net>, 2004.
Packit Service 0d5873
# Gökhan Gurbetoğlu <ggurbet@gmail.com>, 2014, 2015.
Packit Service 0d5873
# sabri ünal <yakushabb@gmail.com>, 2014.
Packit Service 0d5873
# Necdet Yücel <necdetyucel@gmail.com>, 2015.
Packit Service 0d5873
# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015.
Packit Service 0d5873
# Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>, 2017.
Packit Service 0d5873
#
Packit Service 0d5873
msgid ""
Packit Service 0d5873
msgstr ""
Packit Service 0d5873
"Project-Id-Version: gspell\n"
Packit Service 0d5873
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gspell/issues\n"
Packit Service 0d5873
"POT-Creation-Date: 2018-06-16 13:28+0200\n"
Packit Service 0d5873
"PO-Revision-Date: 2017-09-06 09:51+0300\n"
Packit Service 0d5873
"Last-Translator: Emin Tufan Çetin <etcetin@gmail.com>\n"
Packit Service 0d5873
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
Packit Service 0d5873
"Language: tr\n"
Packit Service 0d5873
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service 0d5873
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service 0d5873
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service 0d5873
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
Packit Service 0d5873
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
Packit Service 0d5873
"X-POOTLE-MTIME: 1433962102.000000\n"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-checker.c:419
Packit Service 0d5873
#, c-format
Packit Service 0d5873
msgid "Error when checking the spelling of word “%s”: %s"
Packit Service 0d5873
msgstr "“%s” sözcüğünün yazım denetimi yapılırken hata: %s"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#. Translators: Displayed in the "Check Spelling"
Packit Service 0d5873
#. * dialog if there are no suggestions for the current
Packit Service 0d5873
#. * misspelled word.
Packit Service 0d5873
#.
Packit Service 0d5873
#. No suggestions. Put something in the menu anyway...
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:150 gspell/gspell-context-menu.c:217
Packit Service 0d5873
msgid "(no suggested words)"
Packit Service 0d5873
msgstr "(sözcük önerisi yok)"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:235
Packit Service 0d5873
msgid "Error:"
Packit Service 0d5873
msgstr "Hata:"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:271
Packit Service 0d5873
msgid "Completed spell checking"
Packit Service 0d5873
msgstr "Yazım denetimi tamamlandı"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:275
Packit Service 0d5873
msgid "No misspelled words"
Packit Service 0d5873
msgstr "Hatalı yazılmış sözcük yok"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#. Translators: Displayed in the "Check
Packit Service 0d5873
#. * Spelling" dialog if the current word
Packit Service 0d5873
#. * isn't misspelled.
Packit Service 0d5873
#.
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:502
Packit Service 0d5873
msgid "(correct spelling)"
Packit Service 0d5873
msgstr "(imla hatalarını düzelt)"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-checker-dialog.c:644
Packit Service 0d5873
msgid "Suggestions"
Packit Service 0d5873
msgstr "Öneriler"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-context-menu.c:152
Packit Service 0d5873
msgid "_Language"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Dil"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-context-menu.c:240
Packit Service 0d5873
msgid "_More…"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Daha çok…"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#. Ignore all
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-context-menu.c:285
Packit Service 0d5873
msgid "_Ignore All"
Packit Service 0d5873
msgstr "Hepsini _Yoksay"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#. Add to Dictionary
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-context-menu.c:303
Packit Service 0d5873
msgid "_Add"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Ekle"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-context-menu.c:340
Packit Service 0d5873
msgid "_Spelling Suggestions…"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Yazım Önerileri…"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#. Translators: %s is the language ISO code.
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-language.c:256
Packit Service 0d5873
#, c-format
Packit Service 0d5873
msgctxt "language"
Packit Service 0d5873
msgid "Unknown (%s)"
Packit Service 0d5873
msgstr "Bilinmeyen (%s)"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#. Translators: The first %s is the language name, and the
Packit Service 0d5873
#. * second is the country name. Example: "French (France)".
Packit Service 0d5873
#.
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-language.c:273 gspell/gspell-language.c:282
Packit Service 0d5873
#, c-format
Packit Service 0d5873
msgctxt "language"
Packit Service 0d5873
msgid "%s (%s)"
Packit Service 0d5873
msgstr "%s (%s)"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-language-chooser-button.c:84
Packit Service 0d5873
msgid "No language selected"
Packit Service 0d5873
msgstr "Dil seçilmedi"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/gspell-navigator-text-view.c:310
Packit Service 0d5873
msgid ""
Packit Service 0d5873
"Spell checker error: no language set. It’s maybe because no dictionaries are "
Packit Service 0d5873
"installed."
Packit Service 0d5873
msgstr ""
Packit Service 0d5873
"Yazım denetçisi hatası: ayarlanan dil yok. Bunun nedeni belki de hiçbir "
Packit Service 0d5873
"sözlüğün kurulu olmamasıdır."
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:7
Packit Service 0d5873
msgid "Check Spelling"
Packit Service 0d5873
msgstr "Yazım Denetimi Yap"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:36
Packit Service 0d5873
msgid "Misspelled word:"
Packit Service 0d5873
msgstr "Hatalı yazılmış sözcük:"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:49
Packit Service 0d5873
msgid "word"
Packit Service 0d5873
msgstr "sözcük"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:66
Packit Service 0d5873
msgid "Change _to:"
Packit Service 0d5873
msgstr "Değiş_tir:"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:91
Packit Service 0d5873
msgid "Check _Word"
Packit Service 0d5873
msgstr "Sözcük De_netle"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:120
Packit Service 0d5873
msgid "_Suggestions:"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Öneriler:"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:133
Packit Service 0d5873
msgid "_Ignore"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Yoksay"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:146
Packit Service 0d5873
msgid "Ignore _All"
Packit Service 0d5873
msgstr "Tü_münü Yoksay"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:159
Packit Service 0d5873
msgid "Cha_nge"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Değiştir"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:174
Packit Service 0d5873
msgid "Change A_ll"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Tümünü Değiştir"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:191
Packit Service 0d5873
msgid "User dictionary:"
Packit Service 0d5873
msgstr "Kullanıcı sözlüğü:"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/checker-dialog.ui:203
Packit Service 0d5873
msgid "Add w_ord"
Packit Service 0d5873
msgstr "S_özcük ekle"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/language-dialog.ui:7
Packit Service 0d5873
msgid "Set Language"
Packit Service 0d5873
msgstr "Dili Ayarla"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/language-dialog.ui:20
Packit Service 0d5873
msgid "Select the spell checking _language."
Packit Service 0d5873
msgstr "Yazım denetimi _dilini seç."
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/language-dialog.ui:61
Packit Service 0d5873
msgid "_Cancel"
Packit Service 0d5873
msgstr "_İptal"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#: gspell/resources/language-dialog.ui:68
Packit Service 0d5873
msgid "_Select"
Packit Service 0d5873
msgstr "_Seç"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#~ msgctxt "language"
Packit Service 0d5873
#~ msgid "Default"
Packit Service 0d5873
#~ msgstr "Öntanımlı"
Packit Service 0d5873
Packit Service 0d5873
#~ msgid "Select the _language of the current document."
Packit Service 0d5873
#~ msgstr "Geçerli belgenin _dilini seç."