Blob Blame History Raw
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Xandru Armesto <xandru@softastur.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cheese\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-04 00:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-13 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Xandru Armesto <xandru@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian Team alministradores@softastur.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
"X-Poedit-Country: SPAIN\n"
"X-Poedit-Language: Asturian\n"

#: ../effects/agingtv.effect.in.h:1
msgid "Historical"
msgstr ""

#: ../effects/cartoon.effect.in.h:1
msgid "Cartoon"
msgstr ""

#: ../effects/cheguevara.effect.in.h:1
msgid "Che Guevara"
msgstr ""

#: ../effects/chrome.effect.in.h:1
msgid "Chrome"
msgstr ""

#: ../effects/dicetv.effect.in.h:1
msgid "Dice"
msgstr "Pedazos"

#: ../effects/distortion.effect.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Distortion"
msgstr "Resolución"

#: ../effects/edgetv.effect.in.h:1
msgid "Edge"
msgstr "Contornos"

#: ../effects/hulk.effect.in.h:1
msgid "Hulk"
msgstr "Hulk"

#: ../effects/identity.effect.in.h:1
msgid "No Effect"
msgstr "Ensin efeutos"

#: ../effects/invertion.effect.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Invertion"
msgstr "Vértigu"

#: ../effects/mauve.effect.in.h:1
msgid "Mauve"
msgstr "Malva"

#: ../effects/noir.effect.in.h:1
msgid "Noir/Blanc"
msgstr "Blancu y prietu"

#: ../effects/optv.effect.in.h:1
msgid "Optical Illusion"
msgstr ""

#: ../effects/quarktv.effect.in.h:1
msgid "Quark"
msgstr ""

#: ../effects/radioactv.effect.in.h:1
msgid "Radioactive"
msgstr ""

#: ../effects/revtv.effect.in.h:1
msgid "Waveform"
msgstr ""

#: ../effects/ripple.effect.in.h:1
msgid "Ripple"
msgstr ""

#: ../effects/saturation.effect.in.h:1
msgid "Saturation"
msgstr "Saturación"

#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:1
msgid "Shagadelic"
msgstr "Psicodélicu"

#: ../effects/sobel.effect.in.h:1
msgid "Sobel"
msgstr ""

#: ../effects/streaktv.effect.in.h:1
msgid "Kung-Fu"
msgstr ""

#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:1
msgid "Vertigo"
msgstr "Vértigu"

#: ../effects/warptv.effect.in.h:1
msgid "Warp"
msgstr "Distorsión"