|
Packit |
46089f |
# Basque translation of gnome-video-effects
|
|
Packit |
46089f |
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit |
46089f |
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
Packit |
46089f |
#
|
|
Packit |
46089f |
# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014.
|
|
Packit |
46089f |
#
|
|
Packit |
46089f |
msgid ""
|
|
Packit |
46089f |
msgstr ""
|
|
Packit |
46089f |
"Project-Id-Version: gnome-video-effects master\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
Packit |
46089f |
"video-effects&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
|
|
Packit |
46089f |
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 13:26+0200\n"
|
|
Packit |
46089f |
"PO-Revision-Date: 2014-07-29 20:21+0200\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Language: eu\n"
|
|
Packit |
46089f |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit |
46089f |
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit |
46089f |
"\n"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#bulge
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/bulge.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Bulge"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Irtena"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/bulge.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Bulges the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren zentroa gailentzen du"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cartoon
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/cartoon.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Cartoon"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Marrazki biziduna"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/cartoon.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Cartoonify video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bihurtu bideoaren sarrera marrazki bizidun"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cheguevara
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/cheguevara.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Che Guevara"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Che Guevara"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/cheguevara.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into typical Che Guevara style"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bihurtu bideoaren sarrera Che Guevararen argazki ospetsuaren estilora"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#chrome
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/chrome.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Chrome"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Kromatu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/chrome.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into a metallic look"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bihurtu bideoaren sarrera itxura metalikoan"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#dicetv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/dicetv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Dice"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Dadoak"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/dicetv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Dices the video input into many small squares"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Zatitu bideoa karratu txiki askotan"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#distortion
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/distortion.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Distortion"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Distortsioa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/distortion.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Distort the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Desitxuratu bideoaren sarrera"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#edgetv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/edgetv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Edge"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Ertza"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr ""
|
|
Packit |
46089f |
"Bistaratu bideoaren sarrera bereizmen baxuko pantaila zahar baten antzera"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/flip.effect.in.h:1
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Flip"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Irauli"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/flip.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Irauli irudia, ispilu baten begiratzean bezala"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#heat
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/heat.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Heat"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Berotasuna"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/heat.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Fake heat camera toning"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Berotasun-kameraren tonu faltsua"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#historical
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/historical.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Historical"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Historikoa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/historical.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add age to video input using scratches and dust"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren sarrera zaharkitu urradurak eta hautsa gehituz"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#hulk
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/hulk.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Hulk"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Erraldoia"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/hulk.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform yourself into the amazing Hulk"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bihurtu zure burua Hulk ikaragarrian"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#inversion
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/inversion.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Inversion"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Alderantzikatu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/inversion.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Invert colors of the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Alderantzikatu bideoaren sarrerako koloreak"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#kaleidoscope
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Kaleidoscope"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Kaleidoskopioa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "A triangle Kaleidoscope"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Triangelu kaleidoskopioa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#mauve
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/mauve.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Mauve"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Purpura argia"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/mauve.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into a mauve color"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren sarrera bihurtu purpura argia kolorean"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#mirror
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/mirror.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Mirror"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Ispilua"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/mirror.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Mirrors the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Ispilatu bideoa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#noir
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/noir.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Noir/Blanc"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Beltza/Zuria"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/noir.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into grayscale"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren sarrera bihurtu gris-eskalan"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#optv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/optv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Optical Illusion"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Ilusio optikoa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/optv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Traditional black-white optical animation"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Zuri-beltzeko animazio optiko tradizionala"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#pinch
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/pinch.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Pinch"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Xurgatu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/pinch.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Pinches the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren zentroa xurgatzen du"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#quarktv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/quarktv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Quark"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Quark"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/quarktv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Dissolves moving objects in the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren sarrera disolbatzen du objektuak mugituz"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#radioactv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/radioactv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Radioactive"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Erradioaktibitatea"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Detect radioactivity and show it"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Hauteman erradioaktibitatea eta erakutsi"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#revtv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/revtv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Waveform"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Uhin-forma"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/revtv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into a waveform monitor"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren sarrera bihurtu uhin-formako pantailan"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#ripple
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/ripple.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Ripple"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Izurtu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/ripple.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add the ripple mark effect on the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Gehitu izurtzearen markaren eragina bideoaren sarreran"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#saturation
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/saturation.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Saturation"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Saturazioa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/saturation.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add more saturation to the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Gehitu saturazio gehiago bideoaren sarrerari"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sepia
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/sepia.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Sepia"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Sepia"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/sepia.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Sepia toning"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Sepia tonua"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#shagadelictv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Shagadelic"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Psikodelikoa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add some hallucination to the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Gehitu haluzinazio piskat bideoaren sarrerari"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sobel
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/sobel.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Sobel"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Sobel"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/sobel.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Atera ertzak bideoaren sarreran Sobel eragilea erabiliz"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#square
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/square.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Square"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Karratua"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/square.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Makes a square out of the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Sortu bideoaren zentroaren karratua"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#streaktv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/streaktv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Kung-Fu"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Kung-Fu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/streaktv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform motions into Kung-Fu style"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bihurtu mugimenduak Kung-Fu estiloan"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#stretch
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/stretch.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Stretch"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Tiratu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/stretch.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Stretches the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren zentroa tiratzen du"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#timedelay
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/timedelay.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Time delay"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Atzerapena"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Show what was happening in the past"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Erakutsi zer gertatzen zen iraganean"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#twirl
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/twirl.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Twirl"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bihurritu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/twirl.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Twirl the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bihurritu bideoaren zentroa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#vertigotv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Vertigo"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Zorabioa"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Gehitu alfa nahasketaren eragina biratuz eta eskalatuz"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#warptv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/warptv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Warp"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Okertu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/warptv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into realtime goo’ing"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Bideoaren sarrera bihurtu denbora errealeko zoomaren aurkako eraginean"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#xray
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/xray.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "X-Ray"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "X izpia"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/xray.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Invert and slightly shade to blue"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Alderantzikatu eta piskat urdinera itzaleztatu"
|