|
Packit |
46089f |
# Traducció del gnome-video-effects al Català
|
|
Packit |
46089f |
# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
|
|
Packit |
46089f |
# This file is distributed under the same license as the Cheese package.
|
|
Packit |
46089f |
# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2008, 2009, 2010, 2014.
|
|
Packit |
46089f |
# Jordi Estrada <jordi.estrada@gmail.com>, 2010.
|
|
Packit |
46089f |
#
|
|
Packit |
46089f |
msgid ""
|
|
Packit |
46089f |
msgstr ""
|
|
Packit |
46089f |
"Project-Id-Version: cheese\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
Packit |
46089f |
"POT-Creation-Date: 2014-08-17 13:01+0200\n"
|
|
Packit |
46089f |
"PO-Revision-Date: 2014-08-17 12:59+0200\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Language: ca@valencia\n"
|
|
Packit |
46089f |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
|
|
Packit |
46089f |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#bulge
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/bulge.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Bulge"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Amplia"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/bulge.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Bulges the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Amplia el centre del vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cartoon
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/cartoon.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Cartoon"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Dibuixos animats"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/cartoon.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Cartoonify video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transforma l'entrada de vídeo a l'estil dels dibuixos animats"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#cheguevara
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/cheguevara.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Che Guevara"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Che Guevara"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/cheguevara.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into typical Che Guevara style"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transforma l'entrada de vídeo al típic estil d'en Che Guevara"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#chrome
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/chrome.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Chrome"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Cromat"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/chrome.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into a metallic look"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transforma l'entrada de vídeo en un aspecte metàl·lic"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#dicetv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/dicetv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Dice"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Trossos"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/dicetv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Dices the video input into many small squares"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Talla l'entrada de vídeo en molts quadrats petits"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#distortion
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/distortion.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Distortion"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Distorsió"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/distortion.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Distort the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Distorsiona l'entrada de vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#edgetv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/edgetv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Edge"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Contorns"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/edgetv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Display video input like good old low resolution computer way"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr ""
|
|
Packit |
46089f |
"Mostra l'entrada de vídeo com ho faria un bon ordinador antic de baixa "
|
|
Packit |
46089f |
"resolució"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/flip.effect.in.h:1
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Flip"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Inverteix"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/flip.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Flip the image, as if looking at a mirror"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Inverteix la imatge, tal com si s'observés en un mirall"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#heat
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/heat.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Heat"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Calor"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/heat.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Fake heat camera toning"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Simula una càmera tèrmica"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#historical
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/historical.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Historical"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Històric"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/historical.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add age to video input using scratches and dust"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Envelleix l'entrada de vídeo amb ratllades i pols"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#hulk
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/hulk.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Hulk"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Hulk"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/hulk.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform yourself into the amazing Hulk"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transformeu-vos en l'increïble Hulk"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#inversion
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/inversion.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Inversion"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Inversió"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/inversion.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Invert colors of the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Inverteix els colors de l'entrada de vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#kaleidoscope
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Kaleidoscope"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Calidoscopi"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/kaleidoscope.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "A triangle Kaleidoscope"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Un calidoscopi triangle"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#mauve
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/mauve.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Mauve"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Malva"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/mauve.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into a mauve color"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transforma l'entrada de vídeo en un color malva"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#mirror
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/mirror.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Mirror"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Mirall"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/mirror.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Mirrors the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Crea un mirall amb el vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#noir
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/noir.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Noir/Blanc"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Blanc i negre"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/noir.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into grayscale"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transforma l'entrada de vídeo en una escala de grisos"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#optv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/optv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Optical Illusion"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Il·lusió òptica"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/optv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Traditional black-white optical animation"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Tradicional animació òptica en blanc i negre"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#pinch
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/pinch.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Pinch"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Punxada"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/pinch.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Pinches the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Punxa el centre del vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#quarktv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/quarktv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Quark"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Quark"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/quarktv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Dissolves moving objects in the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Dissol els objectes en moviment a l'entrada de vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#radioactv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/radioactv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Radioactive"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Radioactiu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/radioactv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Detect radioactivity and show it"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Detecta la radioactivitat i la mostra"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#revtv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/revtv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Waveform"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Forma d'ona"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/revtv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into a waveform monitor"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transforma l'entrada de vídeo en un monitor de forma d'ona"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#ripple
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/ripple.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Ripple"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Ondulació"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/ripple.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add the ripple mark effect on the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Afig l'efecte d'ondulació a l'entrada de vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#saturation
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/saturation.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Saturation"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Saturació"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/saturation.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add more saturation to the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Afig més saturació a l'entrada de vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sepia
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/sepia.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Sepia"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Sèpia"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/sepia.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Sepia toning"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Acoloreix amb sèpia"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#shagadelictv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Shagadelic"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Psicodèlic"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/shagadelictv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add some hallucination to the video input"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Afig una mica d'al·lucinació a l'entrada de vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#sobel
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/sobel.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Sobel"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Sobel"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/sobel.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Extracts edges in the video input through using the Sobel operator"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Extrau els contorns de l'entrada de vídeo utilitzant l'operador Sobel"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#square
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/square.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Square"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Quadrat"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/square.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Makes a square out of the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Crea un quadrat a partir del centre del vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#streaktv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/streaktv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Kung-Fu"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Kung-Fu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/streaktv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform motions into Kung-Fu style"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transforma els moviments a l'estil Kung-Fu"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#stretch
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/stretch.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Stretch"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Estira"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/stretch.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Stretches the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Estira el centre del vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#timedelay
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/timedelay.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Time delay"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Retard"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/timedelay.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Show what was happening in the past"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Mostra el que passava en el passat"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#twirl
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/twirl.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Twirl"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Remolí"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/twirl.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Twirl the center of the video"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Crea un remolí al centre del vídeo"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#vertigotv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Vertigo"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Vertigen"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/vertigotv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Add a loopback alpha blending effector with rotating and scaling"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Afig un bucle d'efectes de mescla alfa amb rotació i escalat"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#warptv
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/warptv.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Warp"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Distorsió"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/warptv.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Transform video input into realtime goo’ing"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Transforma l'entrada de vídeo en una distorsió en temps real"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#. Preview: http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects#xray
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/xray.effect.in.h:2
|
|
Packit |
46089f |
msgid "X-Ray"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Raigs X"
|
|
Packit |
46089f |
|
|
Packit |
46089f |
#: ../effects/xray.effect.in.h:3
|
|
Packit |
46089f |
msgid "Invert and slightly shade to blue"
|
|
Packit |
46089f |
msgstr "Inverteix i ombreja amb un to blavós"
|