|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="user-changepassword" xml:lang="ru">
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<info>
|
|
Packit |
6d2957 |
<link type="guide" xref="user-accounts#passwords"/>
|
|
Packit |
6d2957 |
<link type="seealso" xref="user-goodpassword"/>
|
|
Packit |
6d2957 |
<link type="seealso" xref="user-admin-explain"/>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<revision pkgversion="3.8.0" date="2013-03-09" status="candidate"/>
|
|
Packit |
6d2957 |
<revision pkgversion="3.10" date="2013-11-01" status="review"/>
|
|
Packit |
6d2957 |
<revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="candidate"/>
|
|
Packit |
6d2957 |
<revision pkgversion="3.18" date="2015-09-28" status="final"/>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<credit type="author">
|
|
Packit |
6d2957 |
<name>Проект документирования GNOME</name>
|
|
Packit |
6d2957 |
<email>gnome-doc-list@gnome.org</email>
|
|
Packit |
6d2957 |
</credit>
|
|
Packit |
6d2957 |
<credit type="editor">
|
|
Packit |
6d2957 |
<name>Майкл Хилл (Michael Hill)</name>
|
|
Packit |
6d2957 |
<email>mdhillca@gmail.com</email>
|
|
Packit |
6d2957 |
</credit>
|
|
Packit |
6d2957 |
<credit type="editor">
|
|
Packit |
6d2957 |
<name>Екатерина Герасимова (Ekaterina Gerasimova)</name>
|
|
Packit |
6d2957 |
<email>kittykat3756@gmail.com</email>
|
|
Packit |
6d2957 |
</credit>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<desc>Обеспечьте безопасность своей учётной записи с помощью частого изменения пароля.</desc>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:name>Александр Прокудин</mal:name>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:email>alexandre.prokoudine@gmail.com</mal:email>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:years>2011</mal:years>
|
|
Packit |
6d2957 |
</mal:credit>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:name>Алексей Кабанов</mal:name>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:email>ak099@mail.ru</mal:email>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:years>2011-2012</mal:years>
|
|
Packit |
6d2957 |
</mal:credit>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:name>Станислав Соловей</mal:name>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:email>whats_up@tut.by</mal:email>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:years>2013-2014</mal:years>
|
|
Packit |
6d2957 |
</mal:credit>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:name>Юлия Дронова</mal:name>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:email>juliette.tux@gmail.com</mal:email>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:years>2013-2014</mal:years>
|
|
Packit |
6d2957 |
</mal:credit>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:name>Юрий Мясоедов</mal:name>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:email>ymyasoedov@yandex.ru</mal:email>
|
|
Packit |
6d2957 |
<mal:years>2015</mal:years>
|
|
Packit |
6d2957 |
</mal:credit>
|
|
Packit |
6d2957 |
</info>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<title>Изменение пароля</title>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
It is a good idea to change your password from time to time, especially if
|
|
Packit |
6d2957 |
you think someone else knows your password.
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
Для изменения учётных записей других пользователей необходимы <link xref="user-admin-explain">права администратора</link>.
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<steps>
|
|
Packit |
6d2957 |
<item>
|
|
Packit |
6d2957 |
Open the <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview and
|
|
Packit |
6d2957 |
start typing <gui>Users</gui>.
|
|
Packit |
6d2957 |
</item>
|
|
Packit |
6d2957 |
<item>
|
|
Packit |
6d2957 |
Click <gui>Users</gui> to open the panel.
|
|
Packit |
6d2957 |
</item>
|
|
Packit |
6d2957 |
<item>
|
|
Packit |
6d2957 |
Нажмите на метку <gui>·····</gui> рядом с <gui>Паролем</gui>. Для смены пароля другого пользователя понадобится <gui>Разблокировать</gui> панель.
|
|
Packit |
6d2957 |
</item>
|
|
Packit |
6d2957 |
<item>
|
|
Packit |
6d2957 |
Введите свой текущий пароль, затем — новый пароль. Введите повторно новый пароль в поле <gui>Подтвердить пароль</gui>.
|
|
Packit |
6d2957 |
You can press the <gui style="button"><media its:translate="no" type="image" src="figures/system-run-symbolic.svg" width="16" height="16">
|
|
Packit |
6d2957 |
generate password</media></gui> icon to
|
|
Packit |
6d2957 |
automatically generate a random password.
|
|
Packit |
6d2957 |
</item>
|
|
Packit |
6d2957 |
<item>
|
|
Packit |
6d2957 |
Нажмите <gui>Изменить</gui>.
|
|
Packit |
6d2957 |
</item>
|
|
Packit |
6d2957 |
</steps>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
Убедитесь в том, что выбран <link xref="user-goodpassword">надёжный пароль</link>. Это поможет обеспечить безопасность вашей учётной записи.
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
<note>
|
|
Packit |
6d2957 |
При обновлении пароля для входа в систему, ваш пароль для разблокирования связки ключей авторизации будет также обновлён, чтобы совпадать с новым паролем.
|
|
Packit |
6d2957 |
</note>
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
Если вы забыли свой пароль, любой пользователь с правами администратора может сменить его для вас.
|
|
Packit |
6d2957 |
|
|
Packit |
6d2957 |
</page>
|