Blame gnome-help/ru/shell-notifications.page

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:if="http://projectmallard.org/if/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="ui" version="1.0 if/1.0" id="shell-notifications" xml:lang="ru">
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <info>
Packit 6d2957
    <link type="guide" xref="shell-overview#desktop"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.8.0" version="0.3" date="2013-04-23" status="review"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.10" date="2013-11-02" status="review"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="review"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.16" date="2015-03-02" status="outdated"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <credit type="author">
Packit 6d2957
      <name>Марина Журахинская (Marina Zhurakhinskaya)</name>
Packit 6d2957
      <email>marinaz@redhat.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Майкл Хилл (Michael Hill)</name>
Packit 6d2957
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Екатерина Герасимова (Ekaterina Gerasimova)</name>
Packit 6d2957
      <email>kittykat3756@gmail.com</email>
Packit 6d2957
      <years>2013, 2015</years>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <desc>Messages drop down from the top of the screen telling you when
Packit 6d2957
    certain events happen.</desc> 
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Александр Прокудин</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>alexandre.prokoudine@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Алексей Кабанов</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ak099@mail.ru</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011-2012</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Станислав Соловей</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>whats_up@tut.by</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2013-2014</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Юлия Дронова</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>juliette.tux@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2013-2014</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Юрий Мясоедов</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ymyasoedov@yandex.ru</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  </info>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<title>Панель для уведомлений и сообщений</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<section id="what">
Packit 6d2957
  <title>Что такое уведомление?</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

If an application or a system component wants to get your attention, a

Packit 6d2957
  notification will be shown at the top of the screen.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

For example, if you get a new chat message or a new email, you will get a

Packit 6d2957
  notification informing you.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  You can move your mouse over them to see their full content.

-->
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

Некоторые уведомления содержат кнопки, позволяющие сделать выбор. Чтобы закрыть такое уведомление, не выбирая ни один из предложенных вариантов, нажмите кнопку закрытия.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

Нажатие кнопки закрытия в некоторых уведомлениях заставляет их исчезнуть навсегда. Но некоторые другие уведомления, например от Rhythmbox или приложений для обмена мгновенными сообщениями, останутся скрытыми в панели сообщений.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
</section>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<section id="messagetray">
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <title>Панель сообщений</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

The message tray gives you a way to get

Packit 6d2957
  back to your notifications when it is convenient for you. It appears when you
Packit 6d2957
  click on the clock, or press
Packit 6d2957
  <keyseq><key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq>. The
Packit 6d2957
  message tray contains all the notifications that you have not acted upon or
Packit 6d2957
  that permanently reside in it.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

Панель сообщений позволяет обратиться к уведомлениям в любой удобный для вас момент. Он появляется, когда вы перемещаете указатель мыши в правый нижний угол экрана или нажимаете <keyseq> <key xref="keyboard-key-super">Super</key><key>M</key></keyseq>. Перейти в панель сообщений также можно, нажав на голубую иконку с цифрой по правую сторону от списка окон. Панель сообщений содержит все необработанные уведомления и уведомления, постоянно хранящиеся в панели.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

Чтобы просмотреть уведомление, выберите элемент из панели сообщений. Обычно, сообщения отправляются приложениями. Однако уведомления о сообщениях в чате обрабатываются в зависимости от того, кто отправляет вам сообщения.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

Панель сообщений можно закрыть, нажав ещё раз <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq> или клавишу <key>Esc</key>.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
</section>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<section id="hidenotifications">
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <title>Отключение уведомлений</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

If you’re working on something and do not want to be bothered, you can

Packit 6d2957
  switch off notifications.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <steps>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

Open the <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview and

Packit 6d2957
      start typing <gui>Notifications</gui>.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

Нажмите <gui>Уведомления</gui>, чтобы открыть панель.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

Switch <gui>Notification Banners</gui> to <gui>OFF</gui>.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
  </steps>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

When switched off, most notifications

Packit 6d2957
  will not pop up at the top of the screen. 
Packit 6d2957
  as when your battery is critically low, will still pop up.--> Notifications will
Packit 6d2957
  still be available in the message tray when you display it (by clicking on
Packit 6d2957
  the clock, or by pressing <keyseq><key>Super</key><key>M</key></keyseq>), and
Packit 6d2957
  they will start popping up again when you switch the toggle to <gui>ON</gui>
Packit 6d2957
  again.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

You can also disable or re-enable notifications for individual

Packit 6d2957
  applications from the <gui>Notifications</gui> panel.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

When switched off, most notifications will

Packit 6d2957
  not pop up at the bottom of the screen. Very important notifications, such as
Packit 6d2957
  when your battery is critically low, will still pop up. Notifications will
Packit 6d2957
  still be available in the message tray when you display it (by moving your mouse
Packit 6d2957
  to the bottom-right corner of the screen, or by pressing <keyseq><key>Super</key>
Packit 6d2957
  <key>M</key></keyseq>), and they will start popping up again when you switch the
Packit 6d2957
  toggle to <gui>ON</gui> again.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
</section>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
</page>