Blame gnome-help/ru/screen-shot-record.page

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="guide" style="task" id="screen-shot-record" xml:lang="ru">
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <info>
Packit 6d2957
    <link type="guide" xref="tips"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.6.1" date="2012-11-10" status="review"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.13.92" date="2014-09-22" status="review"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.14.0" date="2015-01-14" status="review"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <credit type="author copyright">
Packit 6d2957
      <name>Tiffany Antopolski</name>
Packit 6d2957
      <email>tiffany.antopolski@gmail.com</email>
Packit 6d2957
      <years>2011</years>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="author copyright">
Packit 6d2957
      <name>Шон МакКенс (Shaun McCance)</name>
Packit 6d2957
      <email>shaunm@gnome.org</email>
Packit 6d2957
      <years>2012</years>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Майкл Хилл (Michael Hill)</name>
Packit 6d2957
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Дэвид Кинг (David King)</name>
Packit 6d2957
      <email>amigadave@amigadave.com</email>
Packit 6d2957
      <years>2015</years>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <desc>Создание снимка экрана или съёмка видео с экрана.</desc>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Александр Прокудин</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>alexandre.prokoudine@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Алексей Кабанов</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ak099@mail.ru</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011-2012</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Станислав Соловей</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>whats_up@tut.by</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2013-2014</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Юлия Дронова</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>juliette.tux@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2013-2014</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Юрий Мясоедов</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ymyasoedov@yandex.ru</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  </info>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<title>Снимки экрана и скринкасты</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

Вы можете сделать снимок изображения свого экрана (скриншот) или снять видео с тем, что происходит на экране (скринкаст). Это полезно, когда, например, нужно кому-нибудь показать, как выполнить какое-то действие на компьютере. Скриншоты и скринкасты — это обычные файлы, которые содержат соответственно изображения или видео, их, как и обычные файлы, можно отправлять по электронной почте или выложить в общий доступ в Интернете.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<section id="screenshot">
Packit 6d2957
  <title>Сделать снимок экрана</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <steps>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

Open <app>Screenshot</app> from the

Packit 6d2957
      <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

В окне приложения <app>Снимок экрана</app> выберите, какой именно снимок нужно сделать: всего рабочего стола, текущего окна или области экрана. Установите задержку, если для снимка необходимо дополнительное время, чтобы выбрать окно или выполнить какие-либо подготовительные действия. Затем выберите любой эффект по своему желанию.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
       

Нажмите кнопку <gui>Сделать снимок экрана</gui>.

Packit 6d2957
       

Если выбрано <gui>Выбрать область захвата</gui>, указатель превратится в крестик. Нажмите и перетащите крестик, чтобы выделить рамкой область экрана, снимок которой нужно сделать.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

В окне <gui>Сохранить снимок экрана</gui> введите имя файла и выберите папку, затем нажмите <gui>Сохранить</gui>.

Packit 6d2957
      

Можно также импортировать снимок экрана непосредственно в графический редактор, не сохраняя его сначала в файл. Нажмите <gui>Копировать в буфер обмена</gui>, затем вставьте изображение в другое приложение или перетащите миниатюру снимка экрана в приложение.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
  </steps>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <section id="keyboard-shortcuts">
Packit 6d2957
    <title>Комбинации клавиш</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    

Чтобы быстро сделать снимок рабочего стола, окна или области на экране, используйте эти глобальные комбинации клавиш:

Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <list style="compact">
Packit 6d2957
      <item>
Packit 6d2957
        

<key>Prt Scrn</key>, чтобы сделать снимок рабочего стола.

Packit 6d2957
      </item>
Packit 6d2957
      <item>
Packit 6d2957
        

<keyseq><key>Alt</key><key>Prt Scrn</key></keyseq>, чтобы сделать снимок окна.

Packit 6d2957
      </item>
Packit 6d2957
      <item>
Packit 6d2957
        

<keyseq><key>Shift</key><key>Prt Scrn</key></keyseq>, чтобы сделать снимок выделенной вами области.

Packit 6d2957
      </item>
Packit 6d2957
    </list>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    

При использовании комбинаций клавиш изображение автоматически будет сохранено в папку «Изображения», имя файла с изображением начинается со слов «Снимок экрана от» и содержит дату и время снимка.

Packit 6d2957
    <note style="note">
Packit 6d2957
      

Если папка <file>Изображения</file> не существует, изображения будут сохраняться в домашний каталог.

Packit 6d2957
    </note>
Packit 6d2957
    

Можно также удерживать нажатой <key>Ctrl</key> при использовании одной из описанных выше комбинаций клавиш, чтобы вместо сохранения снимка экрана скопировать его в буфер обмена.

Packit 6d2957
  </section>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
</section>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<section id="screencast">
Packit 6d2957
  <title>Создание скринкаста</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

Можно создать видеозапись того, что происходит на вашем экране:

Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <steps>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

Чтобы начать запись видео с экрана, нажмите <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Shift</key><key>R</key></keyseq>.

Packit 6d2957
      

A red circle is displayed in the top right corner of the screen

Packit 6d2957
      when the recording is in progress.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

Чтобы остановить запись, ещё раз нажмите <keyseq><key>Ctrl</key><key>Alt</key><key>Shift</key><key>R</key></keyseq>.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
    <item>
Packit 6d2957
      

Записанные видеофайлы автоматически сохраняются в папку <file>Видео</file>, имя файла начинается со слова <file>Скринкаст</file> и содержит дату и время записи.

Packit 6d2957
    </item>
Packit 6d2957
  </steps>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <note style="note">
Packit 6d2957
    

Если папка <file>Видео</file> не существует, видео будут сохраняться в домашний каталог.

Packit 6d2957
  </note>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
</section>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
</page>