Blame gnome-help/ru/net-wireless-adhoc.page

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="net-wireless-adhoc" xml:lang="ru">
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <info>
Packit 6d2957
    <link type="guide" xref="net-wireless"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.4.0" date="2012-02-19" status="outdated"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.10" date="2013-11-10" status="review"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.18" date="2015-09-28" status="final"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <credit type="author">
Packit 6d2957
      <name>Фил Булл (Phil Bull)</name>
Packit 6d2957
      <email>philbull@gmail.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="author">
Packit 6d2957
      <name>Шон МакКенс (Shaun McCance)</name>
Packit 6d2957
      <email>shaunm@gnome.org</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Майкл Хилл (Michael Hill)</name>
Packit 6d2957
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <desc>Используйте сеть ad-hoc, чтобы позволить другим устройствам подключаться к вашему компьютеру и его сетевым соединениям.</desc>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Александр Прокудин</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>alexandre.prokoudine@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Алексей Кабанов</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ak099@mail.ru</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011-2012</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Станислав Соловей</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>whats_up@tut.by</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2013-2014</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Юлия Дронова</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>juliette.tux@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2013-2014</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Юрий Мясоедов</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ymyasoedov@yandex.ru</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  </info>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<title>Создание беспроводной точки доступа</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

You can use your computer as a wireless hotspot. This allows other devices

Packit 6d2957
  to connect to you without a separate network, and allows you to share an
Packit 6d2957
  internet connection you’ve made with another interface, such as to a wired
Packit 6d2957
  network or over the cellular network.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<steps>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Open the <gui xref="shell-introduction#yourname">system menu</gui> from the right

Packit 6d2957
    side of the top bar.

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Select

Packit 6d2957
    <gui><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-excellent-symbolic.svg" width="16" height="16"/>
Packit 6d2957
      Wi-Fi Not Connected</gui> or the name of the wireless network to which
Packit 6d2957
    you are already connected. The Wi-Fi section of the menu will expand.

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Click <gui>Wi-Fi Settings</gui>.

</item>
Packit 6d2957
  <item>

Click the <gui>Use as Hotspot…</gui> button.

</item>
Packit 6d2957
  <item>

Если какое-то беспроводное подключение уже существует, то система спросит, нужно ли отключиться от этой сети. Один беспроводной адаптер может подключаться только к одной сети или создавать только одну сеть. Для подтверждения нажмите <gui>Включить</gui>.

</item>
Packit 6d2957
</steps>
Packit 6d2957
Packit 6d2957

A network name (SSID) and security key are automatically generated.

Packit 6d2957
The network name will be based on the name of your computer. Other devices
Packit 6d2957
will need this information to connect to the hotspot you’ve just created.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
</page>