Blame gnome-help/ru/nautilus-behavior.page

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" type="topic" style="ui" id="nautilus-behavior" xml:lang="ru">
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <info>
Packit 6d2957
    <link type="guide" xref="nautilus-prefs" group="nautilus-behavior"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <desc>Открытие файлов одинарным нажатием, запуск или просмотр исполняемых текстовых файлов и настройка поведения корзины.</desc>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.5.92" version="0.2" date="2012-09-19" status="review"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.18" date="2015-09-29" status="candidate"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <credit type="author">
Packit 6d2957
      <name>Tiffany Antopolski</name>
Packit 6d2957
      <email>tiffany@antopolski.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="author">
Packit 6d2957
      <name>Шон МакКенс (Shaun McCance)</name>
Packit 6d2957
      <email>shaunm@gnome.org</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Майкл Хилл (Michael Hill)</name>
Packit 6d2957
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Синдху С (Sindhu S)</name>
Packit 6d2957
      <email>sindhus@live.in</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Дэвид Кинг (David King)</name>
Packit 6d2957
      <email>amigadave@amigadave.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Александр Прокудин</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>alexandre.prokoudine@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Алексей Кабанов</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ak099@mail.ru</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011-2012</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Станислав Соловей</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>whats_up@tut.by</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2013-2014</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Юлия Дронова</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>juliette.tux@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2013-2014</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Юрий Мясоедов</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ymyasoedov@yandex.ru</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2015</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  </info>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<title>Параметры вкладки <gui>Поведение</gui> менеджера файлов</title>
Packit 6d2957

Можно настроить способ открытия файлов (одинарным или двойным нажатием), действие для исполняемых текстовых файлов и поведение корзины. Нажмите <gui>Nautilus</gui> в верхней панели, выберите <gui>Параметры</gui> и откройте вкладку <gui>Поведение</gui>.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<section id="behavior">
Packit 6d2957
<title>Поведение</title>
Packit 6d2957
<terms>
Packit 6d2957
 <item>
Packit 6d2957
  <title><gui>Открывать объекты одним нажатием</gui></title>
Packit 6d2957
  <title><gui>Открывать объекты двойным нажатием</gui></title>
Packit 6d2957
  

По умолчанию нажатие выбирает файлы, а двойное нажатие открывает их. Можно сделать так, чтобы файлы и папки открывались при одинарном нажатии на них. Чтобы в этом режиме выбрать один или несколько файлов, можно удерживать клавишу <key>Ctrl</key> во время нажатия.

Packit 6d2957
 </item>
Packit 6d2957
</terms>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
</section>
Packit 6d2957
<section id="executable">
Packit 6d2957
<title>Исполняемые текстовые файлы</title>
Packit 6d2957
 

Исполняемый текстовый файл — это файл, содержащий программу, которую можно запустить (исполнить). Чтобы запустить файл, как программу, должны быть также установлены соответствующие <link xref="nautilus-file-properties-permissions">права доступа</link>. Типичные примеры подобных файлов — это сценарии сценарии <sys>Shell</sys>, <sys>Python</sys> и <sys>Perl</sys>. Они имеют расширения <file>.sh</file>, <file>.py</file> и <file>.pl</file>, соответственно.

Packit 6d2957
 
Packit 6d2957
 

При открытии исполняемого текстового файла есть несколько возможностей:

Packit 6d2957
 
Packit 6d2957
 <list>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

<gui>Запускать исполняемые текстовые файлы при открытии</gui>

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

<gui>Показывать содержимое исполняемых текстовых файлов при открытии</gui>

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

<gui>Каждый раз спрашивать</gui>

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
 </list>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
 

При выборе параметра <gui>Каждый раз спрашивать</gui> будет показано диалоговое окно с вопросом, запустить или просмотреть выбранный текстовый файл.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
 

Executable text files are also called scripts. All scripts in the

Packit 6d2957
 <file>~/.local/share/nautilus/scripts</file> folder will appear in the context
Packit 6d2957
 menu for a file under the <gui style="menuitem">Scripts</gui> submenu. When a
Packit 6d2957
 script is executed from a local folder, all selected files will be pasted to
Packit 6d2957
 the script as parameters. To execute a script on a file:

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<steps>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Переход в нужную папку

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Выберите нужный файл.

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Нажмите правой клавишей мышки на файле, чтобы открыть контекстное меню и выбрать нужный для выполнения сценарий из меню <gui style="menuitem">Сценарии</gui>.

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
</steps>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
 <note style="important">
Packit 6d2957
  

Сценарию, расположенному в удалённой папке, доступной например по протоколу <sys>HTTP</sys> или <sys>FTP</sys>, нельзя передать никаких параметров.

Packit 6d2957
 </note>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
</section>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<section id="trash">
Packit 6d2957
<info>
Packit 6d2957
<link type="seealso" xref="files-delete"/>
Packit 6d2957
<title type="link">Параметры корзины в файловом менеджере</title>
Packit 6d2957
</info>
Packit 6d2957
<title>Корзина</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<terms>
Packit 6d2957
 <item>
Packit 6d2957
  <title><gui>Ask before emptying the Trash</gui></title>
Packit 6d2957
  

Эта опция включена по умолчанию. При очистке корзины будет появляться сообщение, позволяющее подтвердить, что вы хотите очистить корзину и удалить содержавшиеся в ней файлы.

Packit 6d2957
 </item>
Packit 6d2957
</terms>
Packit 6d2957
</section>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
</page>