Blame gnome-help/id/net-wireless-adhoc.page

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/" xmlns:its="http://www.w3.org/2005/11/its" type="topic" style="task" id="net-wireless-adhoc" xml:lang="id">
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  <info>
Packit 6d2957
    <link type="guide" xref="net-wireless"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.4.0" date="2012-02-19" status="outdated"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.10" date="2013-11-10" status="review"/>
Packit 6d2957
    <revision pkgversion="3.18" date="2015-09-28" status="final"/>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <credit type="author">
Packit 6d2957
      <name>Phil Bull</name>
Packit 6d2957
      <email>philbull@gmail.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="author">
Packit 6d2957
      <name>Shaun McCance</name>
Packit 6d2957
      <email>shaunm@gnome.org</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
    <credit type="editor">
Packit 6d2957
      <name>Michael Hill</name>
Packit 6d2957
      <email>mdhillca@gmail.com</email>
Packit 6d2957
    </credit>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <desc>Use an ad-hoc network to allow other devices to connect to your
Packit 6d2957
    computer and its network connections.</desc>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
    <include xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="legal.xml"/>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Andika Triwidada</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>andika@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2011-2014, 2017.</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  
Packit 6d2957
    <mal:credit xmlns:mal="http://projectmallard.org/1.0/" type="translator copyright">
Packit 6d2957
      <mal:name>Ahmad Haris</mal:name>
Packit 6d2957
      <mal:email>ahmadharis1982@gmail.com</mal:email>
Packit 6d2957
      <mal:years>2017.</mal:years>
Packit 6d2957
    </mal:credit>
Packit 6d2957
  </info>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
<title>Membuat hotspot nirkabel</title>
Packit 6d2957
Packit 6d2957
  

You can use your computer as a wireless hotspot. This allows other devices

Packit 6d2957
  to connect to you without a separate network, and allows you to share an
Packit 6d2957
  internet connection you’ve made with another interface, such as to a wired
Packit 6d2957
  network or over the cellular network.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
<steps>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Buka <gui xref="shell-introduction#yourname">menu sistem</gui> pada bagian kanan dari bilah atas.

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Select

Packit 6d2957
    <gui><media its:translate="no" type="image" mime="image/svg" src="figures/network-wireless-signal-excellent-symbolic.svg" width="16" height="16"/>
Packit 6d2957
      Wi-Fi Not Connected</gui> or the name of the wireless network to which
Packit 6d2957
    you are already connected. The Wi-Fi section of the menu will expand.

Packit 6d2957
  </item>
Packit 6d2957
  <item>
Packit 6d2957
    

Klik <gui>Pengaturan Wi-Fi</gui>.

</item>
Packit 6d2957
  <item>

Click the <gui>Use as Hotspot…</gui> button.

</item>
Packit 6d2957
  <item>

If you are already connected to a wireless network, you will be

Packit 6d2957
  asked if you want to disconnect from that network. A single wireless adapter
Packit 6d2957
  can connect to or create only one network at a time. Click <gui>Turn On</gui>
Packit 6d2957
  to confirm.

</item>
Packit 6d2957
</steps>
Packit 6d2957
Packit 6d2957

A network name (SSID) and security key are automatically generated.

Packit 6d2957
The network name will be based on the name of your computer. Other devices
Packit 6d2957
will need this information to connect to the hotspot you’ve just created.

Packit 6d2957
Packit 6d2957
</page>