# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # Sergio Costas , 2018. # Daniel Mustieles , 2018-2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/ShellExtensions/desktop-" "icons/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-03-01 12:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-04 10:37+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mustieles \n" "Language-Team: es \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Gtranslator 3.31.90\n" #: createFolderDialog.js:48 #| msgid "New Folder" msgid "New folder name" msgstr "Nombre de la nueva carpeta" #: createFolderDialog.js:72 msgid "Create" msgstr "Crear" #: createFolderDialog.js:74 desktopGrid.js:586 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: createFolderDialog.js:145 msgid "Folder names cannot contain “/”." msgstr "Los nombres de carpetas no pueden contener «/»." #: createFolderDialog.js:148 msgid "A folder cannot be called “.”." msgstr "Una carpeta no se puede llamar «.»." #: createFolderDialog.js:151 msgid "A folder cannot be called “..”." msgstr "Una carpeta no se puede llamar «..»." #: createFolderDialog.js:153 msgid "Folders with “.” at the beginning of their name are hidden." msgstr "Las carpetas cuyo nombre empieza por «.» están ocultas." #: createFolderDialog.js:155 msgid "There is already a file or folder with that name." msgstr "Ya hay un archivo o carpeta con ese nombre." #: prefs.js:102 msgid "Size for the desktop icons" msgstr "Tamaño de los iconos del escritorio" #: prefs.js:102 msgid "Small" msgstr "Pequeño" #: prefs.js:102 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: prefs.js:102 msgid "Large" msgstr "Grande" #: prefs.js:103 msgid "Show the personal folder in the desktop" msgstr "Mostrar la carpeta personal en el escritorio" #: prefs.js:104 msgid "Show the trash icon in the desktop" msgstr "Mostrar la papelera en el escritorio" #: desktopGrid.js:320 msgid "New Folder" msgstr "Nueva carpeta" #: desktopGrid.js:322 msgid "Paste" msgstr "Pegar" #: desktopGrid.js:323 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" #: desktopGrid.js:324 msgid "Redo" msgstr "Rehacer" #: desktopGrid.js:326 msgid "Show Desktop in Files" msgstr "Mostrar el escritorio en Archivos" #: desktopGrid.js:327 fileItem.js:606 msgid "Open in Terminal" msgstr "Abrir en una terminal" #: desktopGrid.js:329 msgid "Change Background…" msgstr "Cambiar el fondo..." #: desktopGrid.js:331 msgid "Display Settings" msgstr "Configuración de pantalla" #: desktopGrid.js:332 msgid "Settings" msgstr "Configuración" #: desktopGrid.js:576 msgid "Enter file name…" msgstr "Introduzca el nombre del archivo…" #: desktopGrid.js:580 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #: fileItem.js:490 msgid "Don’t Allow Launching" msgstr "No permitir lanzar" #: fileItem.js:492 msgid "Allow Launching" msgstr "Permitir lanzar" #: fileItem.js:574 msgid "Open" msgstr "Abrir" #: fileItem.js:578 msgid "Open With Other Application" msgstr "Abrir con otra aplicación" #: fileItem.js:582 msgid "Cut" msgstr "Cortar" #: fileItem.js:583 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: fileItem.js:585 msgid "Rename…" msgstr "Renombrar…" #: fileItem.js:586 msgid "Move to Trash" msgstr "Mover a la papelera" #: fileItem.js:596 msgid "Empty Trash" msgstr "Vaciar la papelera" #: fileItem.js:602 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #: fileItem.js:604 msgid "Show in Files" msgstr "Mostrar en Files" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:11 msgid "Icon size" msgstr "Tamaño de los iconos" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:12 msgid "Set the size for the desktop icons." msgstr "Establece el tamaño de los iconos del escritorio." #: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:16 msgid "Show personal folder" msgstr "Mostrar la carpeta personal" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:17 msgid "Show the personal folder in the desktop." msgstr "Mostrar la carpeta personal en el escritorio." #: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:21 msgid "Show trash icon" msgstr "Mostrar la papelera" #: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:22 msgid "Show the trash icon in the desktop." msgstr "Mostrar la papelera en el escritorio." #~ msgid "Huge" #~ msgstr "Inmenso" #~ msgid "Ok" #~ msgstr "Aceptar" #~ msgid "huge" #~ msgstr "inmenso" #~ msgid "Maximum width for the icons and filename." #~ msgstr "Ancho máximo de los iconos y el nombre de fichero." #~ msgid "Shows the Documents folder in the desktop." #~ msgstr "Muestra la carpeta Documentos en el escritorio." #~ msgid "Shows the Downloads folder in the desktop." #~ msgstr "Muestra la carpeta Descargas en el escritorio." #~ msgid "Shows the Music folder in the desktop." #~ msgstr "Muestra la carpeta Música en el escritorio." #~ msgid "Shows the Pictures folder in the desktop." #~ msgstr "Muestra la carpeta Imágenes en el escritorio." #~ msgid "Shows the Videos folder in the desktop." #~ msgstr "Muestra la carpeta Vídeos en el escritorio."