Blame po/pa.po

Packit Service 597ea5
# Punjabi translation for gnome-shell-extensions.
Packit Service 597ea5
# Copyright (C) 2011 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
Packit Service 597ea5
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
Packit Service 597ea5
#
Packit Service 597ea5
# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2018.
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions gnome-3-0\n"
Packit Service 597ea5
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-shell-extensions/is"
Packit Service 597ea5
"sues\n"
Packit Service 597ea5
"POT-Creation-Date: 2018-02-20 23:07+0000\n"
Packit Service 597ea5
"PO-Revision-Date: 2018-03-10 09:36-0600\n"
Packit Service 597ea5
"Last-Translator: A S Alam <alam.yellow@gmail.com>\n"
Packit Service 597ea5
"Language-Team: Punjabi <punjabi-translation@googlegroups.com>\n"
Packit Service 597ea5
"Language: pa\n"
Packit Service 597ea5
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service 597ea5
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service 597ea5
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service 597ea5
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
Packit Service 597ea5
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
Packit Service 597ea5
msgid "GNOME Classic"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਗਨੋਮ ਕਲਾਸਿਕ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
Packit Service 597ea5
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਇਹ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਗਨੋਮ ਕਲਾਸਿਕ ਵਿੱਚ ਲਾਗ ਕਰਦਾ ਹੈ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
Packit Service 597ea5
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਮੁੱਢਲੀ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਮਾਡਲ ਡਾਈਲਾਗ ਜੋੜੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਗਨੋਮ ਸ਼ੈੱਲ ਚੱਲਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ  org.gnome.mutter ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਦੀ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
Packit Service 597ea5
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਟਾਈਟਲ-ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਬਟਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
Packit Service 597ea5
"GNOME Shell."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"ਇਹ ਕੁੰਜੀ ਗਨੋਮ ਸ਼ੈੱਲ ਚੱਲਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ  org.gnome.desktop.wm.preferencesr ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ"
Packit Service 597ea5
" ਅਣਡਿੱਠਾ "
Packit Service 597ea5
"ਕਰਦੀ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
Packit Service 597ea5
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਕੋਨਾ ਟਿਲਿੰਗ ਚਾਲੂ, ਜਦੋਂ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਨੂੰ ਸਕਰੀਨ ਕੋਨਿਆਂ ਤੋਂ ਡਰਾਪ ਕਰਨਾ ਹੋਵੇ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
Packit Service 597ea5
msgid "Workspaces only on primary monitor"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਪ੍ਰਾਈਮਰੀ ਮਾਨੀਟਰ ਉੱਤੇ ਕੇਵਲ ਵਰਕਸਪੇਸ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
Packit Service 597ea5
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਪੁਆਇੰਟਰ ਦੇ ਹਿਲਣ ਤੋਂ ਰੁਕਣ ਤੱਕ ਮਾਊਸ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਫੋਕਸ ਬਦਲਾਅ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:19
Packit Service 597ea5
msgid "Thumbnail only"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਕੇਵਲ ਥੰਮਨੇਲ ਹੀ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
Packit Service 597ea5
msgid "Application icon only"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਈਕਾਨ ਹੀ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
Packit Service 597ea5
msgid "Thumbnail and application icon"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਥੰਮਨੇਲ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਈਕਾਨ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:34
Packit Service 597ea5
msgid "Present windows as"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:65
Packit Service 597ea5
msgid "Show only windows in the current workspace"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚੋਂ ਹੀ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਹੀ ਵੇਖਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/apps-menu/extension.js:37
Packit Service 597ea5
msgid "Activities Overview"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਰਗਰਮੀ ਝਲਕ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/apps-menu/extension.js:130
Packit Service 597ea5
msgid "Favorites"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਪਸੰਦੀਦਾ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/apps-menu/extension.js:417
Packit Service 597ea5
msgid "Applications"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
Packit Service 597ea5
msgid "Application and workspace list"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਅਤੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਲਿਸਟ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
Packit Service 597ea5
"followed by a colon and the workspace number"
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"ਲਾਈਨਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ, ਜੋ ਕਿ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ID (ਡੈਸਕਟਾਪ ਫਾਇਲ ਨਾਂ), ਬਾਅਦ 'ਚ ਕਾਲਮ ਅਤੇ"
Packit Service 597ea5
" ਵਰਕਸਪੇਸ ਨੰਬਰ "
Packit Service 597ea5
"ਰੱਖਦਾ ਹੈ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:53
Packit Service 597ea5
msgid "Application"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:62
Packit Service 597ea5
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:117
Packit Service 597ea5
msgid "Workspace"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:78
Packit Service 597ea5
msgid "Add Rule"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਨਿਯਮ ਜੋੜੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
Packit Service 597ea5
msgid "Create new matching rule"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਨਵਾਂ ਮਿਲਾਉਣ ਨਿਯਮ ਬਣਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:103
Packit Service 597ea5
msgid "Add"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਜੋੜੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#. TRANSLATORS: %s is the filesystem name
Packit Service 597ea5
#: extensions/drive-menu/extension.js:103
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:219
Packit Service 597ea5
#, javascript-format
Packit Service 597ea5
#| msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
Packit Service 597ea5
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਡਰਾਇਵ “%s“ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ:"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/drive-menu/extension.js:118
Packit Service 597ea5
msgid "Removable devices"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਜੰਤਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/drive-menu/extension.js:143
Packit Service 597ea5
#| msgid "Open File"
Packit Service 597ea5
msgid "Open Files"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/example/extension.js:17
Packit Service 597ea5
msgid "Hello, world!"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਹੈਲੋ, ਵਰਲਡ!"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
Packit Service 597ea5
msgid "Alternative greeting text."
Packit Service 597ea5
msgstr "ਬਦਲਵਾਂ ਸਵਾਗਤੀ ਟੈਕਸਟ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
Packit Service 597ea5
"panel."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"ਜੇ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਤਾਂ ਇਹ ਟੈਕਸਟ ਰੱਖਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਪੈਨਲ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਨਾਲ ਵੇਖਾਇਆ"
Packit Service 597ea5
" ਜਾਵੇਗਾ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/example/prefs.js:27
Packit Service 597ea5
msgid "Message"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸੁਨੇਹਾ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
Packit Service 597ea5
#. translated
Packit Service 597ea5
#: extensions/example/prefs.js:40
Packit Service 597ea5
#| msgid ""
Packit Service 597ea5
#| "Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell "
Packit Service 597ea5
#| "and as such it has little functionality on its own.\n"
Packit Service 597ea5
#| "Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
Packit Service 597ea5
"as such it has little functionality on its own.\n"
Packit Service 597ea5
"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Example ਦਾ ਮਕਸਦ ਸ਼ੈਲ ਲਈ ਇੱਕ ਵਧੀਆ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਇਕਸਟੈਸ਼ਨ ਬਣਾਉਣ ਦੀ ਉਦਾਹਰਨ ਦੇਣਾ ਹੈ ਅਤੇ"
Packit Service 597ea5
" ਇਸ ਦਾ "
Packit Service 597ea5
"ਖੁਦ ਕੋਈ ਬਹੁਤਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।\n"
Packit Service 597ea5
"ਫੇਰ ਵੀ ਸਵਾਗਤੀ ਸੁਨੇਹੇ ਨੂੰ ਬਦਲਣਾ ਸੰਭਵ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
Packit Service 597ea5
msgid "Use more screen for windows"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਲਈ ਹੋਰ ਸਕਰੀਨ ਵਰਤੋਂ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
Packit Service 597ea5
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
Packit Service 597ea5
"This setting applies only with the natural placement strategy."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"ਸਕਰੀਨ ਆਕਾਰ ਅਨੁਪਾਤ ਨੂੰ ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਕੇ ਵਿੰਡੋ ਥੰਮਨੇਲ ਨੂੰ ਰੱਖ ਕੇ ਹੋਰ ਸਕਰੀਨ ਵਰਤਣ"
Packit Service 597ea5
" ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ "
Packit Service 597ea5
"ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਾਊਂਡ ਬਕਸ ਘਟਾਉਣ ਲਈ ਹੋਰ ਵੀ ਸੰਘਣਾ ਕਰੋ। ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਕੇਵਲ ਸੁਭਾਵਿਕ ਥਾਂ"
Packit Service 597ea5
" ਨੀਤੀ ਨਾਲ ਹੀ "
Packit Service 597ea5
"ਲਾਗੂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
Packit Service 597ea5
msgid "Place window captions on top"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਥਾਂ ਵਿੰਡੋ ਸੁਰਖੀ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਤੇ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
Packit Service 597ea5
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
Packit Service 597ea5
"restarting the shell to have any effect."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"ਜੇ ਚੋਣ ਕੀਤੀ ਤਾਂ ਵਿੰਡੋ ਸੁਰਖੀਆਂ ਨੂੰ ਅਨੁਸਾਰੀ ਥੰਮਨੇਲ ਉੱਤੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ"
Packit Service 597ea5
" ਸ਼ੈਲ ਮੂਲ ਰੂਪ (ਹੇਠਾਂ) ਰੱਖਣ "
Packit Service 597ea5
"ਨੂੰ ਅਣਡਿੱਠਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਬਦਲਾਅ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਲਈ ਸ਼ੈਲ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ"
Packit Service 597ea5
" ਲੋੜ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/extension.js:79
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/extension.js:82
Packit Service 597ea5
msgid "Places"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਥਾਵਾਂ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:66
Packit Service 597ea5
#, javascript-format
Packit Service 597ea5
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
Packit Service 597ea5
msgstr "“%s” ਲਈ ਵਾਲੀਅਮ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:79
Packit Service 597ea5
#, javascript-format
Packit Service 597ea5
#| msgid "Failed to launch \"%s\""
Packit Service 597ea5
msgid "Failed to launch “%s”"
Packit Service 597ea5
msgstr "“%s“ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:135
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:158
Packit Service 597ea5
msgid "Computer"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਕੰਪਿਊਟਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:336
Packit Service 597ea5
msgid "Home"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਘਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:378
Packit Service 597ea5
msgid "Browse Network"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਝਲਕ ਵੇਖੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
Packit Service 597ea5
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਾਈਕਲ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਆਕਾਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
Packit Service 597ea5
#| msgid "Cycle Screenshot Sizes"
Packit Service 597ea5
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਾਈਕਲ ਸਕਰੀਨਸ਼ਾਟ ਆਕਾਰ ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
Packit Service 597ea5
msgid "Theme name"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਥੀਮ ਨਾਂ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
Packit Service 597ea5
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਥੀਮ ਦਾ ਨਾਂ, ਜੋ ~/.themes/name/gnome-shell ਤੋਂ ਲੋਡ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:106
Packit Service 597ea5
msgid "Close"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:125
Packit Service 597ea5
msgid "Unminimize"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਅਣ-ਨਿਊਨਤਮ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:126
Packit Service 597ea5
msgid "Minimize"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਨਿਊਨਤਮ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:132
Packit Service 597ea5
msgid "Unmaximize"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਅਣ-ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:133
Packit Service 597ea5
msgid "Maximize"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:408
Packit Service 597ea5
msgid "Minimize all"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਭ ਨਿਊਨਤਮ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:414
Packit Service 597ea5
msgid "Unminimize all"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਭ ਅਣ-ਨਿਊਨਤਮ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:420
Packit Service 597ea5
msgid "Maximize all"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਭ ਵੱਧ-ਵੱਧ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:429
Packit Service 597ea5
msgid "Unmaximize all"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਭ ਅਣ-ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:438
Packit Service 597ea5
msgid "Close all"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਭ ਬੰਦ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:646
Packit Service 597ea5
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:26
Packit Service 597ea5
msgid "Workspace Indicator"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਇੰਡੀਕੇਟਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/extension.js:811
Packit Service 597ea5
msgid "Window List"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਸੂਚੀ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
Packit Service 597ea5
msgid "When to group windows"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਿੰਡੋਜ਼ ਗਰੁੱਪ ਕਦੋਂ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
Packit Service 597ea5
#| msgid ""
Packit Service 597ea5
#| "Decides when to group windows from the same application on the window "
Packit Service 597ea5
#| "list. Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
Packit Service 597ea5
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"ਵਿੰਡੋ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਇਕੋ ਕੰਮ ਦੇ ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਕਦੋਂ ਬਣਾਉਣਾ ਹੈ, ਇਹ ਦੱਸੋ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ"
Packit Service 597ea5
" ਹਨ “ਕਦੇ ਨਹੀਂ“, "
Packit Service 597ea5
"“ਆਟੋ“ ਅਤੇ “ਹਮੇਸ਼ਾ“।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
Packit Service 597ea5
msgid "Show the window list on all monitors"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਭ ਮਾਨੀਟਰਾਂ ਉੱਤੇ ਵਿੰਡੋ ਸੂਚੀ ਵੇਖਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
Packit Service 597ea5
"primary one."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"ਕੀ ਸਭ ਕਨੈਕਟ ਹੋਏ ਮਾਨੀਟਰਾਂ ਉੱਤੇ ਵਿੰਡੋ ਸੂਚੀ ਦੇਖਣੀ ਹੈ ਜਾਂ ਕੇਵਲ ਪ੍ਰਾਇਮਰੀ ਉੱਤੇ ਹੀ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/prefs.js:28
Packit Service 597ea5
msgid "Window Grouping"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਗਰੁੱਪਿੰਗ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/prefs.js:46
Packit Service 597ea5
msgid "Never group windows"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਕਦੇ ਨਾ ਬਣਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/prefs.js:47
Packit Service 597ea5
msgid "Group windows when space is limited"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਜਦੋਂ ਥਾਂ ਥੋੜੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਵਿੰਡੋਜ਼ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਬਣਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/prefs.js:48
Packit Service 597ea5
msgid "Always group windows"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਿੰਡੋ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਣਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/window-list/prefs.js:71
Packit Service 597ea5
msgid "Show on all monitors"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਸਭ ਮਾਨੀਟਰਾਂ ਉੱਤੇ ਵੇਖਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:134
Packit Service 597ea5
msgid "Workspace Names"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਨਾਂ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:150
Packit Service 597ea5
msgid "Name"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਨਾਂ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:190
Packit Service 597ea5
#, javascript-format
Packit Service 597ea5
msgid "Workspace %d"
Packit Service 597ea5
msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ %d"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "GNOME Shell Classic"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਗਨੋਮ ਸ਼ੈਲ ਕਲਾਸਿਕ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Window management and application launching"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਪਰਬੰਧ ਅਤੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਚਲਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "CPU"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਸੀਪੀਯੂ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Memory"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਮੈਮੋਰੀ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "The application icon mode."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਈਕਾਨ ਮੋਡ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Suspend"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਸਸਪੈਂਡ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Hibernate"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਹਾਈਬਰਨੇਟ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Power Off"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Enable suspending"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਸਸਪੈਂਡ ਕਰਨਾ ਯੋਗ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Control the visibility of the Suspend menu item"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਸਸਪੈਂਡ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Enable hibernating"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਹਾਈਬਰਨੇਟ ਕਰਨਾ ਚਾਲੂ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Control the visibility of the Hibernate menu item"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਹਾਈਬਰਨੇਟ ਮੇਨੂ ਆਈਟਮ ਦੀ ਦਿੱਖ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Devices"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਜੰਤਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Bookmarks"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Network"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "File System"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Normal"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਸਧਾਰਨ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Left"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਖੱਬੇ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Right"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਸੱਜੇ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Upside-down"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਉਤਲਾ ਹੇਠ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Display"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~| msgid "System Settings"
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Display Settings"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਸੈਟਿੰਗ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Drag here to add favorites"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਸੁੱਟੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "New Window"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Quit Application"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Remove from Favorites"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Position of the dock"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਡੌਕ ਦੀ ਸਥਿਤੀ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid ""
Packit Service 597ea5
#~ "Sets the position of the dock in the screen. Allowed values are 'right' "
Packit Service 597ea5
#~ "or 'left'"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਸਕਰੀਨ ਵਿੱਚ ਡੌਕ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਸੈੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ 'right' ਜਾਂ 'left'"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Icon size"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Sets icon size of the dock."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਡੌਕ ਦਾ ਆਈਕਾਨ ਆਕਾਰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Enable/disable autohide"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਆਪੇ-ਓਹਲੇ ਕਰਨਾ ਚਾਲੂ/ਬੰਦ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Autohide effect"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਆਪੇ-ਓਹਲੇ ਹੋਣ ਪ੍ਰਭਾਵ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid ""
Packit Service 597ea5
#~ "Sets the effect of the hide dock. Allowed values are 'resize', 'rescale' "
Packit Service 597ea5
#~ "and 'move'"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr ""
Packit Service 597ea5
#~ "ਡੌਕ ਓਹਲੇ ਕਰਨ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਸੈੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ 'resize', 'rescale' ਅਤੇ 'move'"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Autohide duration"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਆਪੇ ਓਹਲੇ ਹੋਣ ਅੰਤਰਾਲ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Sets the time duration of the autohide effect."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਆਪੇ-ਓਹਲੇ ਕਰਨ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਦੀ ਸਮੇਂ ਦਾ ਅੰਤਰਾਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Monitor"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਮਾਨੀਟਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid ""
Packit Service 597ea5
#~ "Sets monitor to display dock in. The default value (-1) is the primary "
Packit Service 597ea5
#~ "monitor."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਡੌਕ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਨਿਗਾਰਨ ਸੈੱਟ ਕਰੋ। ਪ੍ਰਾਈਮਰੀ ਮਾਨੀਟਰ ਲਈ ਡਿਫਾਲਟ ਮੁੱਲ (-1) ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "%s is away."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "%s ਦੂਰ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "%s is offline."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "%s ਆਫਲਾਈਨ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "%s is online."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "%s ਆਨਲਾਈਨ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "%s is busy."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "%s ਰੁੱਝਿਆ/ਰੁੱਝੀ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Removable Devices"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਜੰਤਰ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Configure display settings..."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ ਸੈਟਿੰਗ ਸੰਰਚਨਾ..."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "The alt tab behaviour."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "alt tab ਰਵੱਈਆ ਹੈ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~| msgid ""
Packit Service 597ea5
#~| "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: native, all_thumbnails "
Packit Service 597ea5
#~| "and workspace_icons."
Packit Service 597ea5
#~ msgid ""
Packit Service 597ea5
#~ "Sets the Alt-Tab behaviour. Possible values are: all_thumbnails and "
Packit Service 597ea5
#~ "workspace_icons. See the configuration dialogs for details."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr ""
Packit Service 597ea5
#~ "Alt-Tab ਰਵੱਈਆ ਸੈੱਟ ਕਰੋ। ਸੰਭਵ ਮੁੱਲ ਹਨ:  all_thumbnails ਅਤੇ workspace_icons। ਵੇਰਵੇ ਲਈ "
Packit Service 597ea5
#~ "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਈਲਾਗ ਵੇਖੋ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Workspace & Icons"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਵਰਕਸਪੇਸ ਅਤੇ ਆਈਕਾਨ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Available"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਉਪਲੱਬਧ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Busy"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਰੁਝਿਆ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "My Account"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਮੇਰਾ ਅਕਾਊਂਟ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Lock Screen"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਸਕਰੀਨ ਲਾਕ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Switch User"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਬਦਲੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Log Out..."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਲਾਗਆਉਟ..."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid ""
Packit Service 597ea5
#~ "This is the first time you use the Alternate Tab extension. \n"
Packit Service 597ea5
#~ "Please choose your preferred behaviour:\n"
Packit Service 597ea5
#~ "\n"
Packit Service 597ea5
#~ "All & Thumbnails:\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    This mode presents all applications from all workspaces in one "
Packit Service 597ea5
#~ "selection \n"
Packit Service 597ea5
#~ "    list. Instead of using the application icon of every window, it uses "
Packit Service 597ea5
#~ "small \n"
Packit Service 597ea5
#~ "    thumbnails resembling the window itself. \n"
Packit Service 597ea5
#~ "\n"
Packit Service 597ea5
#~ "Workspace & Icons:\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    This mode let's you switch between the applications of your current \n"
Packit Service 597ea5
#~ "    workspace and gives you additionally the option to switch to the last "
Packit Service 597ea5
#~ "used \n"
Packit Service 597ea5
#~ "    application of your previous workspace. This is always the last "
Packit Service 597ea5
#~ "symbol in \n"
Packit Service 597ea5
#~ "    the list and is segregated by a separator/vertical line if "
Packit Service 597ea5
#~ "available. \n"
Packit Service 597ea5
#~ "    Every window is represented by its application icon.  \n"
Packit Service 597ea5
#~ "\n"
Packit Service 597ea5
#~ "Native:\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    This mode is the native GNOME 3 behaviour or in other words: "
Packit Service 597ea5
#~ "Clicking \n"
Packit Service 597ea5
#~ "    native switches the Alternate Tab extension off. \n"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr ""
Packit Service 597ea5
#~ "ਇਹ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਹੈ, ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ Alt(ernate) Tab ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਵਰਤ ਰਹੇ ਹੋ।\n"
Packit Service 597ea5
#~ "ਆਪਣੀ ਪਸੰਦ ਮੁਤਾਬਕ ਰਵੱਈਏ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ ਜੀ:\n"
Packit Service 597ea5
#~ "\n"
Packit Service 597ea5
#~ "ਸਭ ਅਤੇ ਥੰਮਨੇਲ:\n"
Packit Service 597ea5
#~ "   ਇਹ ਮੋਡ ਸਭ ਵਰਕਸਪੇਸ ਤੋਂ ਸਭ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇੱਕ ਚੋਣ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਵੇਖਾਉਂਦੀ ਹੈ।\n"
Packit Service 597ea5
#~ "   ਹਰੇਕ ਵਿੰਡੋ ਲਈ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਈਕਾਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਬਜਾਏ, ਇਹ ਹਰ ਵਿੰਡੋ ਨਾਲ ਰਲਦੇ\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    ਛੋਟੇ ਛੋਟੇ ਥੰਮਨੇਲ ਵਰਤਦੀ ਹੈ।\n"
Packit Service 597ea5
#~ "\n"
Packit Service 597ea5
#~ "ਵਰਕਸਪੇਸ ਅਤੇ ਆਈਕਾਨ:\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    ਇਹ ਮੋਡ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮੌਜੂਦਾ ਵਰਕਸਪੇਸ ਦੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਮੱਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਹੈ\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਪਿਛਲੇ ਵਰਕਸਪੇਸ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਆਖਰੀ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਵਰਤਣ ਦੀ ਚੋਣ ਵੀ\n"
Packit Service 597ea5
#~ "   ਵਾਧੂ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਆਖਰੀ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਵੱਖ ਕਰਨ ਲਈ\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    ਖਿੜਵੀ/ਲੇਟਵੀ ਲਾਈਨ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜੇ ਉਪਲੱਬਧ ਹੋਵੇ।\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    ਹਰੇਕ ਵਿੰਡੋ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਆਈਕਾਨ ਨਾਲ ਦਰਸਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n"
Packit Service 597ea5
#~ "\n"
Packit Service 597ea5
#~ "ਨੇਟਿਵ:\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    ਇਹ ਮੋਡ ਨੇਟਿਵ ਗਨੋਮ 3 ਰਵੱਈਆ ਹੈ ਜਾਂ ਇੰਝ ਕਹਿ ਲਵੋ: ਨੇਟਿਵ ਸਵਿੱਚਾਂ ਨੂੰ ਨਾਲ\n"
Packit Service 597ea5
#~ "    Alternative Tab ਇਕਸਟੈਨਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Alt Tab Behaviour"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "Alt Tab ਰਵੱਈਆ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Cancel"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Ask the user for a default behaviour if true."
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਜੇ ਸਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਡਿਫਾਲਟ ਰਵੱਈਏ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਪੁੱਛੋ।"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Indicates if Alternate Tab is newly installed"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜੇ ਬਦਲਵੀਂ ਟੈਬ ਨਵੀਂ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#~ msgid "Window placement strategy"
Packit Service 597ea5
#~ msgstr "ਵਿੰਡੋ ਸਥਿਤੀ ਤਰਕੀਬ"