|
rpm-build |
88b1e8 |
# #-#-#-#-# id.po (gnome-shell-extensions master) #-#-#-#-#
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# #-#-#-#-# id.po (gnome-shell-extensions master) #-#-#-#-#
|
|
Packit Service |
597ea5 |
# Indonesian translation for gnome-shell-extensions.
|
|
Packit Service |
597ea5 |
# Copyright (C) 2012 gnome-shell-extensions's COPYRIGHT HOLDER
|
|
Packit Service |
597ea5 |
# This file is distributed under the same license as the gnome-shell-extensions package.
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#
|
|
Packit Service |
597ea5 |
# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012, 2013.
|
|
Packit Service |
597ea5 |
# Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>, 2012.
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# #-#-#-#-# id.po (desktop-icons master) #-#-#-#-#
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# Indonesian translation for desktop-icons.
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# Copyright (C) 2018 desktop-icons's COPYRIGHT HOLDER
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# This file is distributed under the same license as the desktop-icons package.
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# #-#-#-#-# id.po (desktop-icons master) #-#-#-#-#
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# Indonesian translation for desktop-icons.
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# Copyright (C) 2018 desktop-icons's COPYRIGHT HOLDER
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# This file is distributed under the same license as the desktop-icons package.
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#, fuzzy
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"#-#-#-#-# id.po (gnome-shell-extensions master) #-#-#-#-#\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"#-#-#-#-# id.po (gnome-shell-extensions master) #-#-#-#-#\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"POT-Creation-Date: 2017-07-05 15:07+0000\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 09:44+0700\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Language: id\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"#-#-#-#-# id.po (desktop-icons master) #-#-#-#-#\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Project-Id-Version: desktop-icons master\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/ShellExtensions/desktop-"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"icons/issues\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 09:18+0000\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 20:30+0700\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Language: id\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"#-#-#-#-# id.po (desktop-icons master) #-#-#-#-#\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Project-Id-Version: desktop-icons master\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/ShellExtensions/desktop-"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"icons/issues\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 09:18+0000\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 20:30+0700\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Language: id\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"Last-Translator: Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>\n"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/gnome-classic.desktop.in:3 data/gnome-classic.session.desktop.in:3
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "GNOME Classic"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "GNOME Klasik"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/gnome-classic.desktop.in:4
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Sesi ini memasukkan Anda ke GNOME Klasik"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:7
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Cantolkan dialog modal ke jendela induk"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:8
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:25
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:33
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:41
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.mutter ketika menjalankan GNOME "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Shell."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:16
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Pengaturan tombol-tombol pada bilah judul"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:17
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"GNOME Shell."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Kunci ini menimpa kunci dalam org.gnome.desktop.wm.preferences ketika "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"menjalankan GNOME Shell."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:24
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Aktifkan pengubinan tepi ketika menjatuhkan jendela ke tepi layar"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:32
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Workspaces only on primary monitor"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Ruang kerja hanya pada monitor primer"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml:40
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Tunda perubahan fokus dalam mode tetikus sampai penunjuk berhenti bergerak"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:20
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Thumbnail only"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Hanya gambar mini"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:21
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Application icon only"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Hanya ikon aplikasi"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:22
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Thumbnail and application icon"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Gambar mini dan ikon aplikasi"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:38
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Present windows as"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Sajikan jendela sebagai"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/alternate-tab/prefs.js:69
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Show only windows in the current workspace"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Hanya tampilkan jendela dalam ruang kerja kini"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/apps-menu/extension.js:41
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Activities Overview"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Ringkasan Aktivitas"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/apps-menu/extension.js:141
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Favorites"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Favorit"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/apps-menu/extension.js:436
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Applications"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Aplikasi"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:6
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Application and workspace list"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Aplikasi dan daftar ruang kerja"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml:7
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"followed by a colon and the workspace number"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Daftar string, masing-masing memuat id aplikasi (nama berkas desktop), "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"diikuti oleh titik dua dan nomor ruang kerja"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Application"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Aplikasi"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Workspace"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Ruang Kerja"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Add Rule"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tambah Aturan"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Create new matching rule"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Buat aturan pencocokan baru"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Add"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tambah"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/drive-menu/extension.js:106
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#, javascript-format
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Ejecting drive “%s” failed:"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Saat mengeluarkan drive \"%s\" gagal:"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/drive-menu/extension.js:124
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Removable devices"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Perangkat yang dapat dilepas"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/drive-menu/extension.js:149
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Open Files"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Buka Berkas"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/example/extension.js:17
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Hello, world!"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Hai, dunia!"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:5
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Alternative greeting text."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Teks penyapa alternatif."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml:6
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"panel."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Bila tak kosong, ini memuat teks yang akan ditampilkan ketika klik pada "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"panel."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/example/prefs.js:30
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Message"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Pesan"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#. TRANSLATORS: Example is the name of the extension, should not be
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#. translated
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/example/prefs.js:43
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"as such it has little functionality on its own.\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Nevertheless it’s possible to customize the greeting message."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Example bertujuan menampilkan bagaimana membangun ekstensi yang berkelakuan "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"baik bagi Shell dan karena itu hanya memiliki sedikit fungsi.\n"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Namun, tetap mungkin untuk mengatur pesan sapaan."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:5
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Use more screen for windows"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Pakai lebih banyak layar bagi jendela"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:6
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"This setting applies only with the natural placement strategy."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Mencoba memakai lebih banyak layar untuk menempatkan gambar mini jendela "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"dengan menyesuaikan ke rasio aspek layar, dan menyatukan mereka lebih jauh "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"untuk mengurangi kotak pembatas. Pengaturan ini hanya berlaku pada strategi "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"penempatan alami."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:11
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Place window captions on top"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tempatkan keterangan jendela di atas"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml:12
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"restarting the shell to have any effect."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Bila true, menempatkan keterangan jendela di bagian atas gambar mini masing-"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"masing, menimpa bawaan shell yang menempatkannya di bagian bawah. Mengubah "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"ini memerlukan memulai ulang shell agar berdampak."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/places-menu/extension.js:78
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/places-menu/extension.js:81
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Places"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tempat"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:65
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#, javascript-format
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Failed to mount volume for “%s”"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Gagal mengaitkan volume untuk \"%s\""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:78
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#, javascript-format
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Failed to launch “%s”"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Gagal meluncurkan \"%s\""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:137
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:160
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Computer"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Komputer"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:303
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Home"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Rumah"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/places-menu/placeDisplay.js:347
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Browse Network"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Ramban Jaringan"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:7
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Berpindah Antar Ukuran Cuplikan Layar"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml:11
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Cycle Screenshot Sizes Backward"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Berpindah Antar Ukuran Cuplikan Layar Mundur"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:5
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Theme name"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Nama tema"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml:6
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Nama tema, untuk dimuat dari ~/.themes/name/gnome-shell"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:110
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Close"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tutup"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:129
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Unminimize"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tak minimalkan"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:130
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Minimize"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Minimalkan"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:136
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Unmaximize"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tak maksimalkan"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:137
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Maximize"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Maksimalkan"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:420
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Minimize all"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Minimalkan semua"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:428
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Unminimize all"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tak minimalkan semua"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:436
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Maximize all"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Maksimalkan semua"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:445
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Unmaximize all"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tak maksimalkan semua"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:454
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Close all"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tutup semua"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:678
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/workspace-indicator/extension.js:30
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Workspace Indicator"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Indikator Ruang Kerja"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/extension.js:842
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Window List"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Daftar Jendela"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:12
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "When to group windows"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Kapan mengelompokkan jendela"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:13
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Possible values are “never”, “auto” and “always”."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Menentukan kapan mengelompokkan jendela dari aplikasi yang sama pada daftar "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"jendela. Nilai-nilai yang mungkin adalah \"never\" (tak pernah), \"auto"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"\" (otomatis), atau \"always\" (selalu)."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:20
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Show the window list on all monitors"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tampilkan daftar jendela pada semua monitor"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml:21
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"primary one."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"Apakah menampilkan daftar jendela pada semua monitor yang tersambung atau "
|
|
Packit Service |
597ea5 |
"hanya pada yang utama."
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/prefs.js:32
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Window Grouping"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Pengelompokan Jendela"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/prefs.js:50
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Never group windows"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Jangan pernah kelompokkan jendela"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/prefs.js:51
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Group windows when space is limited"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Kelompokkan jendela ketika ruang terbatas"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/prefs.js:52
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Always group windows"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Selalu kelompokkan jendela"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/window-list/prefs.js:75
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Show on all monitors"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Tampilkan pada semua monitor"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Workspace Names"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Nama Ruang Kerja"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Name"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Nama"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#: extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#, javascript-format
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgid "Workspace %d"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
msgstr "Ruang Kerja %d"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: prefs.js:89
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Size for the desktop icons"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Ukuran untuk ikon destop"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: prefs.js:89
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Small"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Kecil"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: prefs.js:89
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Standard"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Standar"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: prefs.js:89
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Large"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Besar"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: prefs.js:89
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Huge"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Sangat besar"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: prefs.js:90
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Show the personal folder in the desktop"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tampilkan folder pribadi di destop"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: prefs.js:91
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Show the trash icon in the desktop"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tampilkan ikon tong sampah di destop"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:178 desktopGrid.js:297
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "New Folder"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Folder Baru"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:299
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Paste"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tempel"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:300
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Undo"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tak Jadi"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:301
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Redo"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Jadi Lagi"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:303
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Open Desktop in Files"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Buka Destop pada Berkas"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:304
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Open Terminal"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Buka Terminal"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:306
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Change Background…"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Ubah Latar Belakang…"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:307
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Display Settings"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Pengaturan Tampilan"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: desktopGrid.js:308
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Settings"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Pengaturan"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: fileItem.js:226
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Open"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Buka"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: fileItem.js:229
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Cut"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Potong"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: fileItem.js:230
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Copy"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Salin"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: fileItem.js:231
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Move to Trash"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Pindahkan ke Tong Sampah"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: fileItem.js:235
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Empty trash"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Kosongkan Tong Sampah"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: fileItem.js:241
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Properties"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Properti"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: fileItem.js:243
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Show in Files"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tampilkan pada Berkas"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:12
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Icon size"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Ukuran ikon"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:13
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Set the size for the desktop icons."
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Set ukuran untuk ikon destop."
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:17
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Show personal folder"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tampilkan folder pribadi"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:18
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Show the personal folder in the desktop."
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tampilkan folder pribadi di destop."
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:22
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Show trash icon"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tampilkan ikon tong sampah"
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
#: schemas/org.gnome.shell.extensions.desktop-icons.gschema.xml:23
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgid "Show the trash icon in the desktop."
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
msgstr "Tampilkan ikon tong sampah di destop."
|
|
rpm-build |
88b1e8 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#~ msgid "CPU"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#~ msgstr "CPU"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#~ msgid "Memory"
|
|
Packit Service |
597ea5 |
#~ msgstr "Memori"
|