Blame po/bs.po

Packit Service 597ea5
# Bosnian translation for bosnianuniversetranslation
Packit Service 597ea5
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
Packit Service 597ea5
# This file is distributed under the same license as the bosnianuniversetranslation package.
Packit Service 597ea5
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
Packit Service 597ea5
#
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Project-Id-Version: bosnianuniversetranslation\n"
Packit Service 597ea5
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
Packit Service 597ea5
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
Packit Service 597ea5
"POT-Creation-Date: 2015-02-26 20:44+0000\n"
Packit Service 597ea5
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 15:41+0100\n"
Packit Service 597ea5
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
Packit Service 597ea5
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
Packit Service 597ea5
"Language: bs\n"
Packit Service 597ea5
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service 597ea5
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service 597ea5
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service 597ea5
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-17 06:21+0000\n"
Packit Service 597ea5
"X-Generator: Poedit 1.7.4\n"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
Packit Service 597ea5
#: ../data/gnome-classic.session.desktop.in.in.h:1
Packit Service 597ea5
msgid "GNOME Classic"
Packit Service 597ea5
msgstr "Klasični GNOME"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:2
Packit Service 597ea5
msgid "This session logs you into GNOME Classic"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ova sesija vas prijavljuje na klasični GNOME"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:1
Packit Service 597ea5
msgid "Attach modal dialog to the parent window"
Packit Service 597ea5
msgstr "Pričvrstite modalni dijalog na izvornom prozoru"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:2
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Ovaj ključ nadjačava ključ u org.gnome.mutter kada se izvodi GNOME školjka."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
Packit Service 597ea5
msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
Packit Service 597ea5
msgstr "Uređenje funkcijskih dugmadi na naslovoj traci"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
Packit Service 597ea5
"GNOME Shell."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Ovaj ključ nadglasava org.gnome.desktop.wm.preferences kada je pokrenut "
Packit Service 597ea5
"GNOME Shell."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
Packit Service 597ea5
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
Packit Service 597ea5
msgstr "Omogući poravnanje rubova prilikom spuštanja prozora na rubove ekrana"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
Packit Service 597ea5
msgid "Workspaces only on primary monitor"
Packit Service 597ea5
msgstr "Radni prostori samo na glavnom monitoru"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
Packit Service 597ea5
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Kašnjenje fokusa  rezultuje promjenama  u načinu miša dok pokazivač prestaje "
Packit Service 597ea5
"s kretanjem"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:20
Packit Service 597ea5
msgid "Thumbnail only"
Packit Service 597ea5
msgstr "Samo sa sličicama"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:21
Packit Service 597ea5
msgid "Application icon only"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ikone aplikacija samo"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:22
Packit Service 597ea5
msgid "Thumbnail and application icon"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ikona aplikacije i sličice"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
Packit Service 597ea5
msgid "Present windows as"
Packit Service 597ea5
msgstr "Prikaži prozor kao"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
Packit Service 597ea5
msgid "Show only windows in the current workspace"
Packit Service 597ea5
msgstr "Prikaži samo prozore  u radnom prostoru"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:39
Packit Service 597ea5
msgid "Activities Overview"
Packit Service 597ea5
msgstr "Pregled aktivnosti"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:114
Packit Service 597ea5
msgid "Favorites"
Packit Service 597ea5
msgstr "Omiljeni"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/apps-menu/extension.js:283
Packit Service 597ea5
msgid "Applications"
Packit Service 597ea5
msgstr "Aplikacije"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:1
Packit Service 597ea5
msgid "Application and workspace list"
Packit Service 597ea5
msgstr "Popis aplikacije i radnog prostora"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/auto-move-windows/org.gnome.shell.extensions.auto-move-windows.gschema.xml.in.h:2
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"A list of strings, each containing an application id (desktop file name), "
Packit Service 597ea5
"followed by a colon and the workspace number"
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Popis stringova, koje sadrži  id aplikacija (naziv dektop file), pračene sa "
Packit Service 597ea5
"kolonom  i brojem radnog prostora"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
Packit Service 597ea5
msgid "Application"
Packit Service 597ea5
msgstr "Aplikacija"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
Packit Service 597ea5
msgid "Workspace"
Packit Service 597ea5
msgstr "Radni prostor"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
Packit Service 597ea5
msgid "Add Rule"
Packit Service 597ea5
msgstr "Dodaj pravilo"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
Packit Service 597ea5
msgid "Create new matching rule"
Packit Service 597ea5
msgstr "Kreiranje novog odgovarajućeg pravila"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
Packit Service 597ea5
msgid "Add"
Packit Service 597ea5
msgstr "Dodaj"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
Packit Service 597ea5
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
Packit Service 597ea5
msgstr "Izbacivanje diska '%s' nije uspjelo:"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:124
Packit Service 597ea5
msgid "Removable devices"
Packit Service 597ea5
msgstr "Uklonjivi uređaji"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/drive-menu/extension.js:151
Packit Service 597ea5
msgid "Open File"
Packit Service 597ea5
msgstr "Otvori datoteku"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/example/extension.js:17
Packit Service 597ea5
msgid "Hello, world!"
Packit Service 597ea5
msgstr "Pozdrav svima!"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:1
Packit Service 597ea5
msgid "Alternative greeting text."
Packit Service 597ea5
msgstr "Alternativni tekst pozdrava."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/example/org.gnome.shell.extensions.example.gschema.xml.in.h:2
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"If not empty, it contains the text that will be shown when clicking on the "
Packit Service 597ea5
"panel."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Ako nije prazno,onda sadrži tekst koji će se prikazati na panelu kada se "
Packit Service 597ea5
"klikne."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/example/prefs.js:30
Packit Service 597ea5
msgid "Message"
Packit Service 597ea5
msgstr "Poruka"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/example/prefs.js:43
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
Packit Service 597ea5
"as such it has little functionality on its own.\n"
Packit Service 597ea5
"Nevertheless it's possible to customize the greeting message."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Primjer ima za cilj pokazati kako izgraditi dobro ponašanje proširenja za "
Packit Service 597ea5
"školjku i kao takav ima malo funkcionalnost na sebi samom.\n"
Packit Service 597ea5
"Ipak je moguće prilagoditi pozdravnu poruku."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
Packit Service 597ea5
msgid "Use more screen for windows"
Packit Service 597ea5
msgstr "Koristite više zaslona za prozor"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:2
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"Try to use more screen for placing window thumbnails by adapting to screen "
Packit Service 597ea5
"aspect ratio, and consolidating them further to reduce the bounding box. "
Packit Service 597ea5
"This setting applies only with the natural placement strategy."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Pokušajte koristiti više zaslona za stavljanje sličice prozora prilagodbom "
Packit Service 597ea5
"omjera širine zaslona i konsoliduj ih dodatnim smanjenjem okvira. Ova "
Packit Service 597ea5
"postavka vrijedi samo uz strategiju prirodnog postavljanja na sebi samom."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:3
Packit Service 597ea5
msgid "Place window captions on top"
Packit Service 597ea5
msgstr "Postavite naslov prozora na vrh"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:4
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"If true, place window captions on top the respective thumbnail, overriding "
Packit Service 597ea5
"shell default of placing it at the bottom. Changing this setting requires "
Packit Service 597ea5
"restarting the shell to have any effect."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Ako je tačno, stavite prozor naslova na vrh odgovarajuće sličice, "
Packit Service 597ea5
"preskakanjem ljuske zadane očekivano smještajući je na dno. Promjena ove "
Packit Service 597ea5
"postavke zahtijeva ponovno pokretanje ljuske kako bi postojao bilo kakav "
Packit Service 597ea5
"utjecaj."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/places-menu/extension.js:78
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/places-menu/extension.js:81
Packit Service 597ea5
msgid "Places"
Packit Service 597ea5
msgstr "Mjesta"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
Packit Service 597ea5
msgid "Failed to launch \"%s\""
Packit Service 597ea5
msgstr "Neuspješno lansiranje \"%s\""
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
Packit Service 597ea5
msgid "Computer"
Packit Service 597ea5
msgstr "Računar"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
Packit Service 597ea5
msgid "Home"
Packit Service 597ea5
msgstr "Početna"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
Packit Service 597ea5
msgid "Browse Network"
Packit Service 597ea5
msgstr "Razgledaj mrežu"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/screenshot-window-sizer/org.gnome.shell.extensions.screenshot-window-sizer.gschema.xml.in.h:1
Packit Service 597ea5
msgid "Cycle Screenshot Sizes"
Packit Service 597ea5
msgstr "Prolazi kroz veličine slka ekrana"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:214
Packit Service 597ea5
msgid "CPU"
Packit Service 597ea5
msgstr "CPU"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/systemMonitor/extension.js:267
Packit Service 597ea5
msgid "Memory"
Packit Service 597ea5
msgstr "Memorija"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:1
Packit Service 597ea5
msgid "Theme name"
Packit Service 597ea5
msgstr "Naziv teme"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/user-theme/org.gnome.shell.extensions.user-theme.gschema.xml.in.h:2
Packit Service 597ea5
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ime teme ,da se učita iz  ~/.themes/name/gnome-shell"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:109
Packit Service 597ea5
msgid "Close"
Packit Service 597ea5
msgstr "Zatvori"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:119
Packit Service 597ea5
msgid "Unminimize"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ne minimiziraj"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:120
Packit Service 597ea5
msgid "Minimize"
Packit Service 597ea5
msgstr "Minimiziraj"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:126
Packit Service 597ea5
msgid "Unmaximize"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ne maksimizirati"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:127
Packit Service 597ea5
msgid "Maximize"
Packit Service 597ea5
msgstr "Maksimiziraj"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:399
Packit Service 597ea5
msgid "Minimize all"
Packit Service 597ea5
msgstr "Minimiziraj sve"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:407
Packit Service 597ea5
msgid "Unminimize all"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ne minimiziraj sve"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:415
Packit Service 597ea5
msgid "Maximize all"
Packit Service 597ea5
msgstr "Maksimizuj sve"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:424
Packit Service 597ea5
msgid "Unmaximize all"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ne maksimiziraj sve"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:433
Packit Service 597ea5
msgid "Close all"
Packit Service 597ea5
msgstr "Zatvori sve"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:650
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
Packit Service 597ea5
msgid "Workspace Indicator"
Packit Service 597ea5
msgstr "Indikator radnog prostora"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/extension.js:807
Packit Service 597ea5
msgid "Window List"
Packit Service 597ea5
msgstr "Lista Prozora"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:1
Packit Service 597ea5
msgid "When to group windows"
Packit Service 597ea5
msgstr "Kada grupisati prozore"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:2
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"Decides when to group windows from the same application on the window list. "
Packit Service 597ea5
"Possible values are \"never\", \"auto\" and \"always\"."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Određuje kada grupisati prozore iz istog programa na listi prozora. "
Packit Service 597ea5
"Dozvoljene vrijednosti su \"never\" (nikad), \"auto\" (automatski) i \"always"
Packit Service 597ea5
"\" (uvijek)."
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:3
Packit Service 597ea5
msgid "Show the window list on all monitors"
Packit Service 597ea5
msgstr "Prikaži listu prozora na svim monitorima"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/org.gnome.shell.extensions.window-list.gschema.xml.in.h:4
Packit Service 597ea5
msgid ""
Packit Service 597ea5
"Whether to show the window list on all connected monitors or only on the "
Packit Service 597ea5
"primary one."
Packit Service 597ea5
msgstr ""
Packit Service 597ea5
"Da li prikazati listu prozora na svim spojenim monitorima ili samo na "
Packit Service 597ea5
"primarnom"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/prefs.js:32
Packit Service 597ea5
msgid "Window Grouping"
Packit Service 597ea5
msgstr "Grupisanje prozora"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/prefs.js:50
Packit Service 597ea5
msgid "Never group windows"
Packit Service 597ea5
msgstr "Nikada ne grupiši prozore"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/prefs.js:51
Packit Service 597ea5
msgid "Group windows when space is limited"
Packit Service 597ea5
msgstr "Grupiši prozore kada je prostor ograničen"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/prefs.js:52
Packit Service 597ea5
msgid "Always group windows"
Packit Service 597ea5
msgstr "Uvijek grupiši prozore"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/window-list/prefs.js:75
Packit Service 597ea5
msgid "Show on all monitors"
Packit Service 597ea5
msgstr "Prikaži na svim monitorima"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
Packit Service 597ea5
msgid "Workspace Names"
Packit Service 597ea5
msgstr "Imena radnih površina"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
Packit Service 597ea5
msgid "Name"
Packit Service 597ea5
msgstr "Ime"
Packit Service 597ea5
Packit Service 597ea5
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
Packit Service 597ea5
msgid "Workspace %d"
Packit Service 597ea5
msgstr "Radni prostor %d"