Blame po/mr.po

Packit 1baceb
# translation of mr.po to Marathi
Packit 1baceb
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
Packit 1baceb
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
Packit 1baceb
# sandeep shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2007.
Packit 1baceb
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2008, 2009, 2013.
Packit 1baceb
# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009, 2012, 2013, 2014.
Packit 1baceb
msgid ""
Packit 1baceb
msgstr ""
Packit 1baceb
"Project-Id-Version: mr\n"
Packit 1baceb
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
Packit 1baceb
"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
Packit 1baceb
"POT-Creation-Date: 2014-09-14 19:23+0000\n"
Packit 1baceb
"PO-Revision-Date: 2014-09-15 11:01+0530\n"
Packit 1baceb
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
Packit 1baceb
"Language-Team: Marathi <sshedmak@redhat.com>\n"
Packit 1baceb
"Language: mr\n"
Packit 1baceb
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit 1baceb
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit 1baceb
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit 1baceb
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Packit 1baceb
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
Packit 1baceb
"X-Project-Style: gnome\n"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:1
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:767
Packit 1baceb
msgid "Screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉट"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:2
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:768
Packit 1baceb
msgid "Save images of your screen or individual windows"
Packit 1baceb
msgstr "पडद्याचे किंवा परस्पर पटलांची प्रतिमा साठवा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:3
Packit 1baceb
#| msgid "snapshot;capture;print;"
Packit 1baceb
msgid "snapshot;capture;print;screenshot;"
Packit 1baceb
msgstr "स्नॅपशॉट;कॅपचर;प्रिंट;स्क्रीनशॉट;"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:4
Packit 1baceb
msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
Packit 1baceb
msgstr "संपूर्ण पडद्याचे स्क्रीनशॉट घ्या"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.Screenshot.desktop.in.h:5
Packit 1baceb
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
Packit 1baceb
msgstr "सध्याच्या पटलाचे स्क्रीनशॉट घ्या"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:1
Packit 1baceb
msgid "Help"
Packit 1baceb
msgstr "मदत"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:2
Packit 1baceb
msgid "About"
Packit 1baceb
msgstr "विषयी"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-app-menu.ui.h:3
Packit 1baceb
msgid "Quit"
Packit 1baceb
msgstr "बाहेर पडा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:1
Packit 1baceb
msgid "Save Screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रिनशॉट संचयीत करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:2
Packit 1baceb
msgid "C_opy to Clipboard"
Packit 1baceb
msgstr "क्लिपबोर्डवर प्रतिकृत करा (_o)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:3
Packit 1baceb
msgid "_Save"
Packit 1baceb
msgstr "साठवा (_S)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:4
Packit 1baceb
msgid "_Name:"
Packit 1baceb
msgstr "नाव (_N):"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-dialog.ui.h:5
Packit 1baceb
msgid "Save in _folder:"
Packit 1baceb
msgstr "फोल्डर मध्ये संचयन करा (_f):"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:1
Packit 1baceb
msgid "Window-specific screenshot (deprecated)"
Packit 1baceb
msgstr "खिडकी-निर्देशीत स्क्रीनशॉट (वापरणीत नाही)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:2
Packit 1baceb
msgid ""
Packit 1baceb
"Grab just the current window, rather than the whole desktop. This key has "
Packit 1baceb
"been deprecated and it is no longer in use."
Packit 1baceb
msgstr ""
Packit 1baceb
"संपूर्ण डेस्कटॉप ऐवजी, फक्त वर्तमान खिडकी ओढा. या किचे वापर बंद केले गेले आहे "
Packit 1baceb
"व यापुढे "
Packit 1baceb
"वापरणीत नाही."
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:3
Packit 1baceb
msgid "Screenshot delay"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉट विलंब"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:4
Packit 1baceb
msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot."
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉट घेण्यापूर्वी सेकंदातील विलंब किती असवा."
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:5
Packit 1baceb
msgid "Screenshot directory"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉट फोल्डर"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:6
Packit 1baceb
msgid "The directory where the screenshots will be saved by default."
Packit 1baceb
msgstr "डिरेक्ट्री जेथे स्क्रीनशॉट्स् पूर्वनिर्धारितपणे साठवले जाईल."
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:7
Packit 1baceb
msgid "Last save directory"
Packit 1baceb
msgstr "शेवटच्यावेळी साठवलेली डिरेक्ट्री"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:8
Packit 1baceb
msgid "The last directory a screenshot was saved in interactive mode."
Packit 1baceb
msgstr "इंटरॲक्टिव्ह मोडमध्ये शेटवट्यावेळी साठवलेली स्क्रीनशॉटची डिरेक्ट्री."
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:9
Packit 1baceb
msgid "Include Border"
Packit 1baceb
msgstr "किनार अंतर्भूत करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:10
Packit 1baceb
msgid "Include the window manager border along with the screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रिनशॉट समवेत चौकट व्यवस्थापन सीमारेषा जोडा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:11
Packit 1baceb
msgid "Include Pointer"
Packit 1baceb
msgstr "पॉईन्टर अंतर्भूत करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:12
Packit 1baceb
msgid "Include the pointer in the screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रिनशॉट मध्ये पॉईन्टर अंतर्भूत करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:13
Packit 1baceb
msgid "Include ICC Profile"
Packit 1baceb
msgstr "ICC प्रोफाइल समाविष्ट करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:14
Packit 1baceb
msgid "Include the ICC profile of the target in the screenshot file"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रिनशॉटफाइलमध्ये लक्ष्यकरीता ICC प्रोफाइल समाविष्ट करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:15
Packit 1baceb
msgid "Border Effect"
Packit 1baceb
msgstr "किनार प्रभाव"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:16
Packit 1baceb
msgid ""
Packit 1baceb
"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", "
Packit 1baceb
"\"none\", and \"border\"."
Packit 1baceb
msgstr ""
Packit 1baceb
"किनाराच्या बाहेरील बाजूस जोडण्याकरीता प्रभाव. संभाव्य मुल्य आहे \"छाया\", "
Packit 1baceb
"\"काहीच नाही"
Packit 1baceb
"\", व \"किनार\"."
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:17
Packit 1baceb
msgid "Default file type extension"
Packit 1baceb
msgstr "पूर्वनिर्धारित फाइल प्रकार एक्सटेंशन"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.in.h:18
Packit 1baceb
msgid "The default file type extension for screenshots."
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉट्सकरिता पूर्वनिर्धारित फाइल प्रकार एक्सटेंशन."
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:145
Packit 1baceb
#, c-format
Packit 1baceb
msgid "A file named \"%s\" already exists in \"%s\""
Packit 1baceb
msgstr "\"%s\" नावाची फाइल आधिपासूनच \"%s\" मध्ये अस्तित्वात आहे"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:152
Packit 1baceb
msgid "Overwrite existing file?"
Packit 1baceb
msgstr "अस्तित्वातील फाइल खोडून पुनः लिहायची?"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:174 ../src/screenshot-application.c:183
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:463 ../src/screenshot-application.c:467
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:507 ../src/screenshot-application.c:510
Packit 1baceb
msgid "Unable to capture a screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉट प्राप्त करण्यास अशक्य"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:175
Packit 1baceb
msgid "Error creating file. Please choose another location and retry."
Packit 1baceb
msgstr ""
Packit 1baceb
"फाइल निर्माण करतेवेळी त्रुटी. कृपया इतर ठिकाण पसंत करा व पुनःप्रयत्न करा."
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:464
Packit 1baceb
msgid "Error creating file"
Packit 1baceb
msgstr "फाइल निर्माण करतेवेळी त्रुटी"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:475 ../src/screenshot-application.c:543
Packit 1baceb
msgid "Screenshot taken"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉट घेतले"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:508
Packit 1baceb
msgid "All possible methods failed"
Packit 1baceb
msgstr "सर्व संभाव्य पद्धती अपयशी"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:631
Packit 1baceb
msgid "Send the grab directly to the clipboard"
Packit 1baceb
msgstr "ग्रॅबला प्रत्यक्षरित्या क्लिपबोर्डवर पाठवा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:632
Packit 1baceb
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
Packit 1baceb
msgstr "संपूर्ण पडदा ऐवजी चौकट ओढा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:633
Packit 1baceb
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
Packit 1baceb
msgstr "पडदाभर ऐवजी स्क्रीन वरील क्षेत्र ओढा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:634
Packit 1baceb
msgid "Include the window border with the screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रिनशॉट समेत चौकट सीमारेषा अंतर्भूत करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:635
Packit 1baceb
msgid "Remove the window border from the screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रिनशॉट पासून खिडकीची सीमा काढूण टाका"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:636
Packit 1baceb
msgid "Include the pointer with the screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉटसह पॉइंटर अंतर्भूत करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:637
Packit 1baceb
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
Packit 1baceb
msgstr "नेमणूक सेकंदानंतर स्क्रिनशॉट घ्या [सेकंदामध्ये]"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#. translators: this is the last part of the "grab after a
Packit 1baceb
#. * delay of <spin button> seconds".
Packit 1baceb
#.
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:637
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:420
Packit 1baceb
msgid "seconds"
Packit 1baceb
msgstr "सेकंद"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:638
Packit 1baceb
#| msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
Packit 1baceb
msgid "Effect to add to the border (shadow, border, vintage or none)"
Packit 1baceb
msgstr ""
Packit 1baceb
"किनारकरिता समाविष्ट करण्याजोगी प्रभाव (छाया, किनार, विंटेज किंवा काहिही नाही)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:638
Packit 1baceb
msgid "effect"
Packit 1baceb
msgstr "प्रभाव"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:639
Packit 1baceb
msgid "Interactively set options"
Packit 1baceb
msgstr "परस्पररीत्या पर्याय निश्चित करा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:640
Packit 1baceb
msgid "Save screenshot directly to this file"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉटला प्रत्यक्षरित्या या फाइलवर साठवा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:640
Packit 1baceb
msgid "filename"
Packit 1baceb
msgstr "फाइलनाव"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:641
Packit 1baceb
msgid "Print version information and exit"
Packit 1baceb
msgstr "आवृत्ती माहितीची छपाई करा व बाहेर पडा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-application.c:770
Packit 1baceb
msgid "translator-credits"
Packit 1baceb
msgstr "संदिप शेडमाके <sshedmak@redhat.com>, 2012,2013."
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-config.c:116
Packit 1baceb
#, c-format
Packit 1baceb
msgid ""
Packit 1baceb
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "
Packit 1baceb
"time.\n"
Packit 1baceb
msgstr "मतभेदीय पर्याय: --window व --area एकाचवेळी वापरू नका.\n"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-config.c:123
Packit 1baceb
#, c-format
Packit 1baceb
msgid ""
Packit 1baceb
"Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same "
Packit 1baceb
"time.\n"
Packit 1baceb
msgstr "मतभेदीय पर्याय: --area व --delay एकाचवेळी वापरू नका.\n"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-dialog.c:314
Packit 1baceb
msgid "Screenshot.png"
Packit 1baceb
msgstr "स्क्रीनशॉट.png"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#. translators: this is the name of the file that gets made up
Packit 1baceb
#. * with the screenshot if the entire screen is taken
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-filename-builder.c:145
Packit 1baceb
#, c-format
Packit 1baceb
#| msgid "Screenshot from %s.png"
Packit 1baceb
msgid "Screenshot from %s.%s"
Packit 1baceb
msgstr "%s.%s पासून स्क्रीनशॉट"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#. translators: this is the name of the file that gets
Packit 1baceb
#. * made up with the screenshot if the entire screen is
Packit 1baceb
#. * taken
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-filename-builder.c:152
Packit 1baceb
#, c-format
Packit 1baceb
#| msgid "Screenshot from %s - %d.png"
Packit 1baceb
msgid "Screenshot from %s - %d.%s"
Packit 1baceb
msgstr "%s - %d.%s पासून स्क्रीनशॉट"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:156
Packit 1baceb
msgid "None"
Packit 1baceb
msgstr "काहीच नाही"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:157
Packit 1baceb
msgid "Drop shadow"
Packit 1baceb
msgstr "छाया वगळा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:158
Packit 1baceb
msgid "Border"
Packit 1baceb
msgstr "किनार"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:159
Packit 1baceb
msgid "Vintage"
Packit 1baceb
msgstr "विंटेज"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#. * Include pointer *
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:266
Packit 1baceb
msgid "Include _pointer"
Packit 1baceb
msgstr "पॉईन्टर अंतर्भूत करा (_p)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#. * Include window border *
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:276
Packit 1baceb
msgid "Include the window _border"
Packit 1baceb
msgstr "चौकट किनार समाविष्ट करा (_b)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:293
Packit 1baceb
msgid "Apply _effect:"
Packit 1baceb
msgstr "प्रभाव वापरा (_e):"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:354
Packit 1baceb
msgid "Grab the whole sc_reen"
Packit 1baceb
msgstr "पूर्ण स्क्रीन ओढा (_r)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:368
Packit 1baceb
msgid "Grab the current _window"
Packit 1baceb
msgstr "सद्य चौकट ओढा (_w)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:380
Packit 1baceb
msgid "Select _area to grab"
Packit 1baceb
msgstr "ओढण्यासाठी क्षेत्र नीवडा (_a)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#. translators: this is the first part of the "grab after a
Packit 1baceb
#. * delay of <spin button> seconds".
Packit 1baceb
#.
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:400
Packit 1baceb
msgid "Grab after a _delay of"
Packit 1baceb
msgstr "विलंबनंतर ओढा (_d)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:469
Packit 1baceb
msgid "Take Screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "सक्रीनशॉट घ्या"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:470
Packit 1baceb
msgid "Effects"
Packit 1baceb
msgstr "प्रभाव"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:483
Packit 1baceb
#| msgid "Help"
Packit 1baceb
msgid "_Help"
Packit 1baceb
msgstr "मदत (_H)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:492
Packit 1baceb
msgid "Take _Screenshot"
Packit 1baceb
msgstr "सक्रीनशॉट घ्या (_S)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:509
Packit 1baceb
msgid "_Cancel"
Packit 1baceb
msgstr "रद्द करा (_C)"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#: ../src/screenshot-utils.c:724
Packit 1baceb
msgid "Error loading the help page"
Packit 1baceb
msgstr "मदत पान दाखल करतेवेळी त्रुटी"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#~ msgid "About Screenshot"
Packit 1baceb
#~ msgstr "स्क्रीनशॉट विषयी"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#~ msgid "*"
Packit 1baceb
#~ msgstr "*"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#~ msgid "Take a picture of the screen"
Packit 1baceb
#~ msgstr "पडद्याची प्रतिकृती घ्या"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#~ msgid "Select a folder"
Packit 1baceb
#~ msgstr "फोल्डर निवडा"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#~ msgid "Error while saving screenshot"
Packit 1baceb
#~ msgstr "स्क्रिनशॉट संचयीत करतेवेळी त्रुटी आढळली"
Packit 1baceb
Packit 1baceb
#~ msgid ""
Packit 1baceb
#~ "UI definition file for the screenshot program is missing.\n"
Packit 1baceb
#~ "Please check your installation of gnome-utils"
Packit 1baceb
#~ msgstr ""
Packit 1baceb
#~ "स्क्रीनशॉट कार्यक्रमाकरीता UI व्याख्या फाइल आढळली नाही.\n"
Packit 1baceb
#~ "कृपया gnome-utils चे प्रतिष्ठापन तपासा"