Blame telepathy-account-widgets/po/pt_BR.po

Packit Service c6b9b0
# Brazilian Portuguese translation of tp-account-widgets.
Packit Service c6b9b0
# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
Packit Service c6b9b0
# This file is distributed under the same license as the tp-account-widgets package.
Packit Service c6b9b0
# Luiz Guaraldo <software.livre@terra.com.br>, 2004.
Packit Service c6b9b0
# André Filipe de Assunção e Brito <decko@ufpr.br>, 2007.
Packit Service c6b9b0
# Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>, 2007-2009, 2011.
Packit Service c6b9b0
# Djavan Fagundes <djavan@comum.org>, 2008, 2010, 2012.
Packit Service c6b9b0
# Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>, 2008.
Packit Service c6b9b0
# Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>, 2008, 2009, 2012.
Packit Service c6b9b0
# Taylon Silmer <taylonsilva@gmail.com>, 2009.
Packit Service c6b9b0
# Michel Recondo <michel@recondo.com.br>, 2009.
Packit Service c6b9b0
# Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>, 2009.
Packit Service c6b9b0
# Rodrigo L. M. Flores <mail@rodrigoflores.org>, 2009.
Packit Service c6b9b0
# André Gondim <In Memoriam>, 2009.
Packit Service c6b9b0
# Henrique P. Machado <hpmachado@gnome.org>, 2010.
Packit Service c6b9b0
# Rodrigo Padula de Oliveira <contato@rodrigopadula.com>, 2011.
Packit Service c6b9b0
# Felipe Borges <felipe10borges@gmail.com>, 2011.
Packit Service c6b9b0
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandesn@gnome.org>, 2011, 2012.
Packit Service c6b9b0
# Jonh Wendell <jwendell@gnome.org>, 2009, 2010, 2012.
Packit Service c6b9b0
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013.
Packit Service c6b9b0
# Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>, 2013, 2016.
Packit Service c6b9b0
#
Packit Service c6b9b0
msgid ""
Packit Service c6b9b0
msgstr ""
Packit Service c6b9b0
"Project-Id-Version: Empathy\n"
Packit Service c6b9b0
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
Packit Service c6b9b0
"product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
Packit Service c6b9b0
"POT-Creation-Date: 2016-10-06 16:07+0000\n"
Packit Service c6b9b0
"PO-Revision-Date: 2016-10-06 16:18-0300\n"
Packit Service c6b9b0
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig@gmail.com>\n"
Packit Service c6b9b0
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n"
Packit Service c6b9b0
"Language: pt_BR\n"
Packit Service c6b9b0
"MIME-Version: 1.0\n"
Packit Service c6b9b0
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
Packit Service c6b9b0
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Packit Service c6b9b0
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
Packit Service c6b9b0
"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
Packit Service c6b9b0
"X-Project-Style: gnome\n"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1
Packit Service c6b9b0
msgid "Default directory to select an avatar image from"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Diretório padrão para selecionar uma imagem para seu perfil"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:2
Packit Service c6b9b0
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
Packit Service c6b9b0
msgstr "O último diretório onde uma imagem de exibição foi escolhida."
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:157
Packit Service c6b9b0
msgid "Current Locale"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Localidade atual"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:160
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:162
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:164
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:166
Packit Service c6b9b0
msgid "Arabic"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Árabe"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:169
Packit Service c6b9b0
msgid "Armenian"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Armênio"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:172
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:174
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:176
Packit Service c6b9b0
msgid "Baltic"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Báltico"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:179
Packit Service c6b9b0
msgid "Celtic"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Celta"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:182
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:184
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:186
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:188
Packit Service c6b9b0
msgid "Central European"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Europeu Central"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:191
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:193
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:195
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:197
Packit Service c6b9b0
msgid "Chinese Simplified"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Chinês Simplificado"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:200
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:202
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:204
Packit Service c6b9b0
msgid "Chinese Traditional"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Chinês Tradicional"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:207
Packit Service c6b9b0
msgid "Croatian"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Croata"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:210
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:212
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:214
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:216
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:218
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:220
Packit Service c6b9b0
msgid "Cyrillic"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Cirílico"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:223
Packit Service c6b9b0
msgid "Cyrillic/Russian"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Cirílico/Russo"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:226
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:228
Packit Service c6b9b0
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Cirílico/Ucraniano"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:231
Packit Service c6b9b0
msgid "Georgian"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Georgiano"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:234
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:236
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:238
Packit Service c6b9b0
msgid "Greek"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Grego"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:241
Packit Service c6b9b0
msgid "Gujarati"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Guzerate"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:244
Packit Service c6b9b0
msgid "Gurmukhi"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Gurmukhi"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:247
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:249
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:251
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:253
Packit Service c6b9b0
msgid "Hebrew"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Hebraico"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:256
Packit Service c6b9b0
msgid "Hebrew Visual"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Hebraico Visual"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:259
Packit Service c6b9b0
msgid "Hindi"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Hindi"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:262
Packit Service c6b9b0
msgid "Icelandic"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Islandês"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:265
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:267
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:269
Packit Service c6b9b0
msgid "Japanese"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Japonês"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:272
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:274
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:276
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:278
Packit Service c6b9b0
msgid "Korean"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Coreano"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:281
Packit Service c6b9b0
msgid "Nordic"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nórdico"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:284
Packit Service c6b9b0
msgid "Persian"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Persa"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:287
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:289
Packit Service c6b9b0
msgid "Romanian"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Romeno"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:292
Packit Service c6b9b0
msgid "South European"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Europeu do Sul"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:295
Packit Service c6b9b0
msgid "Thai"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Tailandês"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:298
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:300
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:302
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:304
Packit Service c6b9b0
msgid "Turkish"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Turco"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:307
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:309
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:311
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:313
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:315
Packit Service c6b9b0
msgid "Unicode"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Unicode"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:318
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:320
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:322
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:324
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:326
Packit Service c6b9b0
msgid "Western"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Ocidental"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:329
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:331
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:333
Packit Service c6b9b0
msgid "Vietnamese"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Vietnamita"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
msgid "Pass_word"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Se_nha"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:2
Packit Service c6b9b0
msgid "Screen _Name"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Nome exibido"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
msgid "Example: MyScreenName"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Exemplo: MeuNomeExibido"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:4
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:4
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:4
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:4
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:4
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:4
Packit Service c6b9b0
msgid "Remember password"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Lembrar senha"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:5
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:5
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:20
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:5
Packit Service c6b9b0
msgid "_Port"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Porta"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:7
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:19
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
msgid "_Server"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Servidor"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:7
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-generic.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:7
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:8
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:16
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:22
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:7
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:22
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:9
Packit Service c6b9b0
msgid "Advanced"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Avançado"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:8
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your AIM screen name?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu apelido do AIM?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:9
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your AIM password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a sua senha do AIM?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:669
Packit Service c6b9b0
msgid "Account"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Conta"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:670
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
Packit Service c6b9b0
msgid "Password"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Senha"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:671
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
Packit Service c6b9b0
msgid "Server"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Servidor"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:672
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
Packit Service c6b9b0
msgid "Port"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Porta"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:756
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%s"
Packit Service c6b9b0
msgstr "%s"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:813
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%s:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "%s:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1403
Packit Service c6b9b0
msgid "Username:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nome de usuário:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1730
Packit Service c6b9b0
msgid "A_dd"
Packit Service c6b9b0
msgstr "A_dicionar"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1738
Packit Service c6b9b0
msgid "A_pply"
Packit Service c6b9b0
msgstr "A_plicar"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. To translators: The first parameter is the login id and the
Packit Service c6b9b0
#. * second one is the network. The resulting string will be something
Packit Service c6b9b0
#. * like: "MyUserName on freenode".
Packit Service c6b9b0
#. * You should reverse the order of these arguments if the
Packit Service c6b9b0
#. * server should come before the login id in your locale.
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2176
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%1$s on %2$s"
Packit Service c6b9b0
msgstr "%1$s no %2$s"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
Packit Service c6b9b0
#. * string will be something like: "Jabber Account"
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2203
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%s Account"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Conta do %s"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2207
Packit Service c6b9b0
msgid "New account"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nova conta"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2
Packit Service c6b9b0
msgid "Login I_D"
Packit Service c6b9b0
msgstr "I_D de login"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
msgid "Example: username"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Exemplo: nome de usuário"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:8
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your GroupWise User ID?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu ID de usuário GroupWise?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:9
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your GroupWise password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a sua senha do GroupWise?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:2
Packit Service c6b9b0
msgid "ICQ _UIN"
Packit Service c6b9b0
msgstr "ICQ _UIN"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
msgid "Example: 123456789"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Exemplo: 123456789"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
# Changed from Og's "conjunto de caracteres because of little room.
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:5
Packit Service c6b9b0
msgid "Ch_aracter set"
Packit Service c6b9b0
msgstr "C_odificação de caracteres"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:9
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your ICQ UIN?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu UIN do ICQ?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:10
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your ICQ password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a sua senha do ICQ?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
msgid "Network"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Rede"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
# Changed from Og's "conjunto de caracteres because of little room.
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:2
Packit Service c6b9b0
msgid "Character set"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Codificação de caracteres"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
msgid "Add…"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Adicionar…"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:4
Packit Service c6b9b0
msgid "Remove"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Remover"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. Translators: tooltip on a
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
msgid "Up"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Para cima"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. Translators: tooltip on a
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:8
Packit Service c6b9b0
msgid "Down"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Para baixo"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:9
Packit Service c6b9b0
msgid "Servers"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Servidores"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:10
Packit Service c6b9b0
msgid ""
Packit Service c6b9b0
"Most IRC servers don’t need a password, so if you’re not sure, don’t enter a "
Packit Service c6b9b0
"password."
Packit Service c6b9b0
msgstr ""
Packit Service c6b9b0
"A maioria dos servidores de IRC não precisa de uma senha, por isso, se você "
Packit Service c6b9b0
"não tiver certeza, não digite uma senha."
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11
Packit Service c6b9b0
msgid "Nickname"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Apelido"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:13
Packit Service c6b9b0
msgid "Quit message"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Mensagem de saída"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:14
Packit Service c6b9b0
msgid "Real name"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nome verdadeiro"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:15
Packit Service c6b9b0
msgid "Username"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nome de usuário"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:17
Packit Service c6b9b0
msgid "Which IRC network?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual rede IRC?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:18
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your IRC nickname?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu apelido do IRC?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Facebook username?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu nome de usuário do Facebook?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. This string is not wrapped in the dialog so you may have to add some
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
msgid ""
Packit Service c6b9b0
"This is your username, not your normal Facebook login.\n"
Packit Service c6b9b0
"If you are facebook.com/badger, enter badger.\n"
Packit Service c6b9b0
"Use this page to choose a "
Packit Service c6b9b0
"Facebook username if you don’t have one."
Packit Service c6b9b0
msgstr ""
Packit Service c6b9b0
"Usar seu nome de usuário, não sua forma comum de acessar o Facebook.\n"
Packit Service c6b9b0
"Se teu nome de usuário é facebook.com/nome, digite o seu nome</"
Packit Service c6b9b0
"b>.\n"
Packit Service c6b9b0
"Caso você não tenha um, acesse 
Packit Service c6b9b0
"\">esta página para escolher um nome de usuário no Facebook."
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Facebook password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a sua senha do Facebook?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:8
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Google ID?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu ID do Google?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:9
Packit Service c6b9b0
msgid "Example: user@gmail.com"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Exemplo: usuario@gmail.com"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:10
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Google password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a sua senha do Google?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:11
Packit Service c6b9b0
msgid "Example: user@jabber.org"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Examplo: usuario@jabber.org"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
Packit Service c6b9b0
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Ignorar erros de certificado SSL"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
Packit Service c6b9b0
msgid "Priori_ty"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Priori_dade"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
Packit Service c6b9b0
msgid "Reso_urce"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Rec_urso"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
Packit Service c6b9b0
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Criptografia r_equerida (TLS/SSL)"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
Packit Service c6b9b0
msgid "Override server settings"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Sobrescrever configurações do servidor"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:21
Packit Service c6b9b0
msgid "Use old SS_L"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Usar criptografia SS_L"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:23
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Jabber ID?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu ID do Jabber?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:24
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Jabber password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a sua senha do Jabber?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
msgid "Nic_kname"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Apeli_do"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
Packit Service c6b9b0
msgid "_Last Name"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Sobrenome"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
# A mensagem original termina em espaço, mas suas análogas não.
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
msgid "_First Name"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Primeiro nome"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
Packit Service c6b9b0
msgid "_Published Name"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nome _publicado"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
Packit Service c6b9b0
msgid "_Jabber ID"
Packit Service c6b9b0
msgstr "ID do _Jabber"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
msgid "E-_mail address"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Endereço de e-_mail"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
msgid "Example: user@hotmail.com"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Exemplo: usuario@hotmail.com"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:8
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Windows Live ID?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é seu ID do Windows Live?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:9
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Windows Live password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a sua senha do Windows Live?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:198
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:231
Packit Service c6b9b0
msgid "Auto"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Automático"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:201
Packit Service c6b9b0
msgid "UDP"
Packit Service c6b9b0
msgstr "UDP"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:204
Packit Service c6b9b0
msgid "TCP"
Packit Service c6b9b0
msgstr "TCP"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:207
Packit Service c6b9b0
msgid "TLS"
Packit Service c6b9b0
msgstr "TLS"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:236
Packit Service c6b9b0
msgid "Register"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Registrar"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:241
Packit Service c6b9b0
msgid "Options"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Opções"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:244
Packit Service c6b9b0
msgid "None"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nenhum"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:2
Packit Service c6b9b0
msgid "_Username"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Nome de usuário"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:3
Packit Service c6b9b0
msgid "Example: user@my.sip.server"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Exemplo: usuario@meu.servidor.sip"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:5
Packit Service c6b9b0
msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Usar essa conta para chamar te_lefones e celulares"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
msgid "NAT Traversal Options"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Opções transversais de NAT"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:7
Packit Service c6b9b0
msgid "Proxy Options"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Opções de proxy"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:8
Packit Service c6b9b0
msgid "Miscellaneous Options"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Opções de miscelânea"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:9
Packit Service c6b9b0
msgid "STUN Server"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Servidor STUN"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:10
Packit Service c6b9b0
msgid "Discover the STUN server automatically"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Descobrir o servidor STUN automaticamente"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:11
Packit Service c6b9b0
msgid "Discover Binding"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Descobrir associação"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:13
Packit Service c6b9b0
msgid "Keep-Alive Options"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Opções Keep-Alive"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:14
Packit Service c6b9b0
msgid "Mechanism"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Mecanismo"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:15
Packit Service c6b9b0
msgid "Interval (seconds)"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Intervalo (segundos)"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:16
Packit Service c6b9b0
msgid "Authentication username"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nome de usuário para autenticação"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:17
Packit Service c6b9b0
msgid "Transport"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Transporte"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:18
Packit Service c6b9b0
msgid "Loose Routing"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Roteamento frouxo"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:19
Packit Service c6b9b0
msgid "Ignore TLS Errors"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Ignorar erros TLS"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:21
Packit Service c6b9b0
msgid "Local IP Address"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Endereço IP local"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:23
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your SIP login ID?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu ID de conexão do SIP?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:24
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your SIP account password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a senha da sua conta SIP?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:1
Packit Service c6b9b0
msgid "Pass_word:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Se_nha:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:2
Packit Service c6b9b0
msgid "Yahoo! I_D:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "I_D do Yahoo!:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:5
Packit Service c6b9b0
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Ignorar convites de conferências e bate-papo"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:6
Packit Service c6b9b0
msgid "_Room List locale:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Local da l_ista da sala:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
# Changed from Og's "conjunto de caracteres because of little room.
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:7
Packit Service c6b9b0
msgid "Ch_aracter set:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "C_odificação de caracteres:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:8
Packit Service c6b9b0
msgid "_Port:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Porta:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:10
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Yahoo! ID?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é o seu ID do Yahoo! ?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:11
Packit Service c6b9b0
msgid "What is your Yahoo! password?"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Qual é a sua senha do Yahoo! ?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:587
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:672
Packit Service c6b9b0
msgid "Couldn’t convert image"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Não foi possível converter imagem"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:588
Packit Service c6b9b0
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Seu sistema não suporta nenhum dos formatos aceitos de imagem"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:948
Packit Service c6b9b0
msgid "Couldn’t save picture to file"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Não foi possível salvar a foto em arquivo"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1070
Packit Service c6b9b0
msgid "Select Your Avatar Image"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Selecione sua imagem de exibição"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1079
Packit Service c6b9b0
msgid "Take a picture…"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Tirar uma foto…"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1092
Packit Service c6b9b0
msgid "No Image"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nenhuma imagem"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1151
Packit Service c6b9b0
msgid "Images"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Imagens"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1155
Packit Service c6b9b0
msgid "All Files"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Todos os arquivos"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
Packit Service c6b9b0
msgid "Select…"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Selecionar…"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
Packit Service c6b9b0
msgid "_Select"
Packit Service c6b9b0
msgstr "_Selecionar"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:97
Packit Service c6b9b0
msgid "Full Name"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nome completo"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:98
Packit Service c6b9b0
msgid "Phone Number"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Número de telefone"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:99
Packit Service c6b9b0
msgid "E-mail Address"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Endereço de e-mail"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:100
Packit Service c6b9b0
msgid "Website"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Site da web"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:101
Packit Service c6b9b0
msgid "Birthday"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Aniversário"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
Packit Service c6b9b0
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
Packit Service c6b9b0
#. * with their IM client.
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106
Packit Service c6b9b0
msgid "Last Seen:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Última atividade:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107
Packit Service c6b9b0
msgid "Server:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Servidor:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:108
Packit Service c6b9b0
msgid "Connected From:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Conectado a partir de:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
Packit Service c6b9b0
#. * and should bin this.
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:112
Packit Service c6b9b0
msgid "Away Message:"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Mensagem de ausência:"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125
Packit Service c6b9b0
msgid "work"
Packit Service c6b9b0
msgstr "trabalho"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126
Packit Service c6b9b0
msgid "home"
Packit Service c6b9b0
msgstr "casa"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127
Packit Service c6b9b0
msgid "mobile"
Packit Service c6b9b0
msgstr "móvel"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128
Packit Service c6b9b0
msgid "voice"
Packit Service c6b9b0
msgstr "voz"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129
Packit Service c6b9b0
msgid "preferred"
Packit Service c6b9b0
msgstr "principal"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130
Packit Service c6b9b0
msgid "postal"
Packit Service c6b9b0
msgstr "recado"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:131
Packit Service c6b9b0
msgid "parcel"
Packit Service c6b9b0
msgstr "temporário"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:325
Packit Service c6b9b0
msgid "New Network"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nova rede"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:526
Packit Service c6b9b0
msgid "Choose an IRC network"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Escolha uma rede de IRC"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:612
Packit Service c6b9b0
msgid "Reset _Networks List"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Reiniciar a lista de _redes"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:616
Packit Service c6b9b0
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
Packit Service c6b9b0
msgid "Select"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Selecionar"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:273
Packit Service c6b9b0
msgid "new server"
Packit Service c6b9b0
msgstr "novo servidor"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:536
Packit Service c6b9b0
msgid "SSL"
Packit Service c6b9b0
msgstr "SSL"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:78
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:189
Packit Service c6b9b0
msgid "Password not found"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Senha não encontrada"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:584
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "IM account password for %s (%s)"
Packit Service c6b9b0
msgstr "A senha da conta de MI para %s (%s)"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:621
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "Password for chatroom “%s” on account %s (%s)"
Packit Service c6b9b0
msgstr "A senha para a conferência \"%s\" na conta %s (%s)"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. Create account
Packit Service c6b9b0
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
Packit Service c6b9b0
#. * "Yahoo!"
Packit Service c6b9b0
#.
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:63
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "New %s account"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Nova conta %s"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:86
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%d second ago"
Packit Service c6b9b0
msgid_plural "%d seconds ago"
Packit Service c6b9b0
msgstr[0] "%d segundo atrás"
Packit Service c6b9b0
msgstr[1] "%d segundos atrás"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:92
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%d minute ago"
Packit Service c6b9b0
msgid_plural "%d minutes ago"
Packit Service c6b9b0
msgstr[0] "%d minuto atrás"
Packit Service c6b9b0
msgstr[1] "%d minutos atrás"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:98
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%d hour ago"
Packit Service c6b9b0
msgid_plural "%d hours ago"
Packit Service c6b9b0
msgstr[0] "%d hora atrás"
Packit Service c6b9b0
msgstr[1] "%d horas atrás"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:104
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%d day ago"
Packit Service c6b9b0
msgid_plural "%d days ago"
Packit Service c6b9b0
msgstr[0] "%d dia atrás"
Packit Service c6b9b0
msgstr[1] "%d dias atrás"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:110
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%d week ago"
Packit Service c6b9b0
msgid_plural "%d weeks ago"
Packit Service c6b9b0
msgstr[0] "%d semana atrás"
Packit Service c6b9b0
msgstr[1] "%d semanas atrás"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:116
Packit Service c6b9b0
#, c-format
Packit Service c6b9b0
msgid "%d month ago"
Packit Service c6b9b0
msgid_plural "%d months ago"
Packit Service c6b9b0
msgstr[0] "%d mês atrás"
Packit Service c6b9b0
msgstr[1] "%d meses atrás"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:138
Packit Service c6b9b0
msgid "in the future"
Packit Service c6b9b0
msgstr "no futuro"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:433
Packit Service c6b9b0
msgid "Go online to edit your personal information."
Packit Service c6b9b0
msgstr "Conecte-se para editar sua informação pessoal."
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:517
Packit Service c6b9b0
msgid "These details will be shared with other users on this chat network."
Packit Service c6b9b0
msgstr ""
Packit Service c6b9b0
"Estes detalhes serão compartilhados com outros usuários nesta rede de bate-"
Packit Service c6b9b0
"papo."
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. Setup id label
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:526
Packit Service c6b9b0
msgid "Identifier"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Identificador"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#. Setup nickname entry
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:534
Packit Service c6b9b0
msgid "Alias"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Apelido"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:552
Packit Service c6b9b0
msgid "Personal Details"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Detalhes pessoais"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:118
Packit Service c6b9b0
msgid "People Nearby"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Pessoas nas proximidades"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:123
Packit Service c6b9b0
msgid "Yahoo! Japan"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Yahoo! Japão"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:159
Packit Service c6b9b0
msgid "Google Talk"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Google Talk"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:160
Packit Service c6b9b0
msgid "Facebook Chat"
Packit Service c6b9b0
msgstr "Bate-papo do Facebook"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#~ msgid "Remember Password"
Packit Service c6b9b0
#~ msgstr "Lembrar senha"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#~ msgid "Select..."
Packit Service c6b9b0
#~ msgstr "Selecionar..."
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#~ msgid "L_og in"
Packit Service c6b9b0
#~ msgstr "In_iciar sessão"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#~ msgid "This account already exists on the server"
Packit Service c6b9b0
#~ msgstr "Esta conta já existe no servidor"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#~ msgid "Create a new account on the server"
Packit Service c6b9b0
#~ msgstr "Cria uma nova conta no servidor"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#~ msgid "What is your desired Jabber ID?"
Packit Service c6b9b0
#~ msgstr "Qual é o seu ID do Jabber desejado?"
Packit Service c6b9b0
Packit Service c6b9b0
#~ msgid "What is your desired Jabber password?"
Packit Service c6b9b0
#~ msgstr "Qual é a sua senha do Jabber desejada?"