|
Packit Service |
c6b9b0 |
# Danish translation of tp-account-widgets.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# Copyright (C) 2003-2016 Free Software Foundation, Inc.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2003, 04, 06.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# David Nielsen <dnielsen@breakmygentoo.net>, 2002, 06.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# M.P. Rommedahl <lhademmor@gmail.com>, 2008.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# Kenneth Nielsen <k.nielsen81@gmail.com>, 2009-2013.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>, 2010, 2013, 2016.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# Konventioner:
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# avatar -> profilbillede
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# chat -> chat sb., -ten, -s (RO)
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# instant messaging client -> samtaleklient
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# instant message -> besked (IKKE kvikbesked)
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# join -> deltag (om gruppesamtaler)
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# join -> tilslut (ved IRC-rum)
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# link (n) -> (i forbindelse med kontakter) sammenkædning
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# link (v) -> (i forbindelse med kontakter) sammenkæde
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# online/offline kan bruges som importord. I mange tilfælde er dog mest naturligt at oversætte online/offline til at nogen logger på eller af.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# IM:
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# Der er blevet indført to strenge som indeholder forkortelsen "IM", der er diskussion om disse strenge på gnome-i18n listen og jeg tror de vil forsvinde igen. Indtil videre har jeg ladet det stå, idet der jo virkelig ikke er nogen meningsfyldt måde man kan oversætte forkortelser på
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# Ordlistekontrol version 1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Project-Id-Version: Empathy\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Report-Msgid-Bugs-To: "
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=empathy&keywords=I18N+L10N&component=tp-aw\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"POT-Creation-Date: 2017-02-03 21:05+0000\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"PO-Revision-Date: 2016-10-09 21:59+0200\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <asklarsen@gmail.com>\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Language: da\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"X-Poedit-Language: Danish\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Default directory to select an avatar image from"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Standardmappe at vælge profilbillede fra"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../data/org.gnome.telepathy-account-widgets.gschema.xml.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "The last directory that an avatar image was chosen from."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Den seneste mappe som et profilbillede blev valgt fra."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:157
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Current Locale"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Nuværende placering"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:160
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:162
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:164
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:166
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Arabic"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Arabisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:169
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Armenian"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Armensk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:172
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:174
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:176
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Baltic"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Baltisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:179
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Celtic"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Keltisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:182
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:184
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:186
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:188
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Central European"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Centraleuropæisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:191
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:193
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:195
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:197
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Chinese Simplified"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kinesisk, simplificeret"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:200
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:202
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:204
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Chinese Traditional"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kinesisk, traditionelt"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:207
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Croatian"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kroatisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:210
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:212
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:214
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:216
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:218
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:220
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Cyrillic"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kyrillisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:223
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Cyrillic/Russian"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kyrillisk/Russisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:226
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:228
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Cyrillic/Ukrainian"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kyrillisk/Ukrainsk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:231
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Georgian"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Georgisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:234
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:236
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:238
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Greek"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Græsk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:241
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Gujarati"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Gujarati"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:244
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Gurmukhi"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Gurmukhi"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:247
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:249
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:251
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:253
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Hebrew"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hebraisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:256
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Hebrew Visual"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hebraisk, visuelt"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:259
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Hindi"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hindi"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:262
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Icelandic"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Islandsk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:265
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:267
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:269
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Japanese"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Japansk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:272
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:274
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:276
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:278
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Korean"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Koreansk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:281
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Nordic"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Nordisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:284
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Persian"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Persisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:287
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:289
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Romanian"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Rumænsk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:292
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "South European"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Sydeuropæisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:295
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Thai"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Thai"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:298
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:300
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:302
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:304
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Turkish"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Tyrkisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:307
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:309
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:311
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:313
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:315
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Unicode"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Unicode"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:318
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:320
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:322
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:324
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:326
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Western"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Vestligt"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:329
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:331
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/totem-subtitle-encoding.c:333
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Vietnamese"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Vietnamesisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:7
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Pass_word"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Adgangskode"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Screen _Name"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kalde_navn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Example: MyScreenName"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Eksempel: MitNavn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Remember password"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Husk adgangskode"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:14
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Port"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Port"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:7
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:13
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:7
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-generic.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:7
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:8
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:16
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:16
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:7
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:7
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:22
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:9
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Advanced"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Avanceret"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# AIM er amerikansk, vi må hellere bruge begrebet screen name
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:8
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your AIM screen name?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er dit screen name til AIM?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-aim.ui.h:9
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your AIM password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din AIM-adgangskode?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:663
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Account"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Konto"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:664
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:12
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Password"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Adgangskode"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:665
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:12
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:500
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:666
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:20
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:521
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Port"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Port"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:750
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%s"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "%s"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:807
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%s:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "%s:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1600
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "A_dd"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Tilføj"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:1608
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "A_pply"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Anvend"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. To translators: The first parameter is the login id and the
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * second one is the network. The resulting string will be something
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * like: "MyUserName on freenode".
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * You should reverse the order of these arguments if the
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * server should come before the login id in your locale.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2042
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%1$s on %2$s"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "%1$s på %2$s"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. To translators: The parameter is the protocol name. The resulting
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * string will be something like: "Jabber Account"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2061
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%s Account"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "%s-konto"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget.c:2065
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "New account"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Ny konto"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Login I_D"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Logind-i_d"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Example: username"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Eksempel: brugernavn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:8
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your GroupWise User ID?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din bruger-id til GroupWise?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-groupwise.ui.h:9
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your GroupWise password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din adgangskode til GroupWise?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "ICQ _UIN"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "ICQ-_UIN"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Example: 123456789"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Eksempel: 123456789"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Ch_aracter set"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Tegnsæt"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:9
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your ICQ UIN?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din UIN til ICQ?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-icq.ui.h:10
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your ICQ password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din adgangskode til ICQ?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Network"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Netværk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Character set"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Tegnsæt"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Add…"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Tilføj …"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Remove"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Fjern"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. Translators: tooltip on a
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Up"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Op"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. Translators: tooltip on a
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:8
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Down"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Ned"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:9
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Servers"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Servere"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:10
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid ""
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"Most IRC servers don’t need a password, so if you’re not sure, don’t enter a "
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"password."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr ""
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"De fleste IRC-servere kræver ikke en adgangskode, så hvis du ikke er sikker, "
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
"så lad være med at skrive en."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:11
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Nickname"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kaldenavn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:13
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Quit message"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Afslutningsbesked"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:14
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Real name"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Rigtigt navn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:15
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Username"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Brugernavn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:17
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Which IRC network?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvilket IRC-netværk?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# AIM er amerikansk, vi må hellere bruge begrebet screen name,
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# til IRC går jeg ud fra at vi bare kalder det skærmnavn
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-irc.ui.h:18
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your IRC nickname?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er dit kaldenavn til IRC?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your Google ID?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er dit Google-id?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Example: user@gmail.com"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Eksempel: bruger@gmail.com"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your Google password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din Google-adgangskode?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Example: user@jabber.org"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Eksempel: bruger@jabber.org"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:8
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "I_gnore SSL certificate errors"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Ignorér SSL-certifikatfejl"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:9
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Priori_ty"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Pri_oritet"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:10
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Reso_urce"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Resso_urce"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:11
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Encr_yption required (TLS/SSL)"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Kryptering påkrævet (TLS/SSL)"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:12
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Override server settings"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Tilsidesæt serverindstillinger"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:15
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Use old SS_L"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Brug gammel SS_L"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:17
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your Jabber ID?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er dit Jabber-id?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-jabber.ui.h:18
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your Jabber password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din Jabber-adgangskode?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Nic_kname"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Kaldenavn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Last Name"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Efternavn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_First Name"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Fornavn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:4
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Published Name"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Udgivet navn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Jabber ID"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Jabber-id"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-local-xmpp.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "E-_mail address"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "E-_mail-adresse"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Example: user@hotmail.com"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Eksempel: bruger@hotmail.com"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:8
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your Windows Live ID?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er dit Windows Live-id?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-msn.ui.h:9
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your Windows Live password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din Windows Live-adgangskode?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:198
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:231
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Auto"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Auto"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:201
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "UDP"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "UDP"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:204
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "TCP"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "TCP"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:207
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "TLS"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "TLS"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * best to keep the English version.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:236
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Register"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Register"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. translators: this string is very specific to SIP's internal; maybe
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * best to keep the English version.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:241
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Options"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Options"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.c:244
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "None"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Ingen"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Username"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Brugernavn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:3
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Example: user@my.sip.server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Eksempel: bruger@min.sip.server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Use this account to call _landlines and mobile phones"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Brug denne konto til at ringe til _fastnetslinjer og mobiltelefoner"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "NAT Traversal Options"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Indstillinger for NAT-gennemløb"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:7
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Proxy Options"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Indstillinger for mellemvært"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:8
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Miscellaneous Options"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Diverse indstillinger"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:9
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "STUN Server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "STUN-server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:10
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Discover the STUN server automatically"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Find STUN-serveren automatisk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
# ???
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:11
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Discover Binding"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Find binding"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:13
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Keep-Alive Options"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Indstillinger for opretholdelse af forbindelse"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:14
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Mechanism"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Mekanisme"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:15
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Interval (seconds)"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Interval (sekunder)"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:16
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Authentication username"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Brugernavn til godkendelse"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:17
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Transport"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Transport"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:18
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Loose Routing"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Løs routing"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:19
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Ignore TLS Errors"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Ignorer TLS-fejl"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:21
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Local IP Address"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Lokal IP-adresse"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:23
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your SIP login ID?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din logind-id til SIP?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-sip.ui.h:24
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your SIP account password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er adgangskoden til din SIP-konto?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:1
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Pass_word:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Adgangskode:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:2
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Yahoo! I_D:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Yahoo!-i_d:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "I_gnore conference and chat room invitations"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Ignorér konference- og chatrumsinvitationer"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:6
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Room List locale:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Rumliste-placering:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:7
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Ch_aracter set:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Tegnsæt:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:8
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Port:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Port:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:10
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your Yahoo! ID?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er dit Yahoo!-id?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-account-widget-yahoo.ui.h:11
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "What is your Yahoo! password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Hvad er din Yahoo!-adgangskode?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:587
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:672
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Couldn’t convert image"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kunne ikke konvertere billede"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:588
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "None of the accepted image formats are supported on your system"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Ingen af de accepterede billedformater understøttes af dit system"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:948
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Couldn’t save picture to file"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Kunne ikke gemme billede til fil"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1070
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Select Your Avatar Image"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Vælg dit brugerbillede"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1079
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Take a picture…"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Tag et billede …"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1092
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "No Image"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Intet billede"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1151
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Images"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Billeder"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-avatar-chooser.c:1155
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "All Files"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Alle filer"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:63
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Select…"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Vælg …"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-calendar-button.c:151
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "_Select"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "_Vælg"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:97
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Full Name"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Fulde navn"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:98
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Phone Number"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Telefonnummer"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:99
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "E-mail Address"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "E-mail-adresse"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:100
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Website"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Webside"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:101
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Birthday"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Fødselsdag"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. Note to translators: this is the caption for a string of the form "5
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * minutes ago", and refers to the time since the contact last interacted
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * with their IM client.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:106
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Last Seen:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Sidst set:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:107
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Server:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Server:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:108
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Connected From:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Tilsluttet fra:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. FIXME: once Idle implements SimplePresence using this information, we can
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * and should bin this.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:112
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Away Message:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Fraværsbesked:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:125
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "work"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "arbejde"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:126
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "home"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "hjemme"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:127
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "mobile"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "mobil"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:128
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "voice"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "taleopkald"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:129
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "preferred"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "foretrukne"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:130
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "postal"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "post"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-contactinfo-utils.c:131
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "parcel"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "pakke"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:325
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "New Network"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Nyt netværk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:526
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Choose an IRC network"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Vælg et IRC-netværk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:612
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Reset _Networks List"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Nulstil _netværksliste"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-chooser-dialog.c:616
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgctxt "verb displayed on a button to select an IRC network"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Select"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Vælg"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:273
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "new server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "ny server"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-irc-network-dialog.c:536
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "SSL"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "SSL"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:78
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:189
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Password not found"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Adgangskode ikke fundet"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:584
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "IM account password for %s (%s)"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "IM-konto-adgangskode for %s (%s)"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-keyring.c:621
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Password for chatroom “%s” on account %s (%s)"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Adgangskode til chatrummet \"%s\" på konto %s (%s)"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. Create account
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. To translator: %s is the name of the protocol, such as "Google Talk" or
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. * "Yahoo!"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#.
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-protocol.c:63
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "New %s account"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Ny %s-konto"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:86
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%d second ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid_plural "%d seconds ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[0] "%d sekund siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[1] "%d sekunder siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:92
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%d minute ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid_plural "%d minutes ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[0] "%d minut siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[1] "%d minutter siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:98
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%d hour ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid_plural "%d hours ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[0] "%d time siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[1] "%d timer siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:104
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%d day ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid_plural "%d days ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[0] "%d dag siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[1] "%d dage siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:110
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%d week ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid_plural "%d weeks ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[0] "%d uge siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[1] "%d uger siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:116
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#, c-format
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "%d month ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid_plural "%d months ago"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[0] "%d måned siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr[1] "%d måneder siden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-time.c:138
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "in the future"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "i fremtiden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:433
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Go online to edit your personal information."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Gå på nettet for at redigere din personlige information."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:517
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "These details will be shared with other users on this chat network."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Disse detaljer vil blive delt med andre brugere på dette chatnetværk."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. Setup id label
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:526
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Identifier"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Identifikator"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#. Setup nickname entry
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:534
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Alias"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Alias"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-user-info.c:552
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Personal Details"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Personlige detaljer"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:118
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "People Nearby"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Folk i nærheden"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:123
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Yahoo! Japan"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Yahoo! Japan"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#: ../tp-account-widgets/tpaw-utils.c:160
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgid "Google Talk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
msgstr "Google Talk"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid "Username:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr "Brugernavn:"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid "What is your Facebook username?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr "Hvad er dit brugernavn på Facebook?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ # badger -> giraf for at undgå æøå i URL
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid ""
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ "This is your username, not your normal Facebook login.\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ "If you are facebook.com/badger, enter badger.\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ "Use this page to choose a "
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ "Facebook username if you don’t have one."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr ""
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ "Dette er dit brugernavn, ikke dit normale logind-navn til Facebook.\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ "Hvis du er facebook.com/giraf, så skriv giraf.\n"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ "Brug denne side til at "
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ "vælge et Facebook-brugernavn, hvis du ikke allerede har et."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid "What is your Facebook password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr "Hvad er din adgangskode til Facebook?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid "Facebook Chat"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr "Facebook-chat"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid "Remember Password"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr "Husk adgangskode"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid "Select..."
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr "Vælg …"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid "What is your desired Jabber ID?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr "Hvad er dit ønskede Jabber-id?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgid "What is your desired Jabber password?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
#~ msgstr "Hvilken adgangskode vil du bruge til Jabber?"
|
|
Packit Service |
c6b9b0 |
|